Traducción Español-Inglés para "juguete"

 

"juguete" en inglés

Resultados: 1-21 de 23

juguete {sustantivo}

juguete {m}

toy {sustantivo}

La norma supone que ningún niño puede ingerir más de 8 miligramos de un único juguete.

The standard assumes that no child swallows more than 8 milligrams from a toy.

Es difícil, si no imposible, predecir cómo los niños van a utilizar un juguete concreto.

It is difficult, if not impossible, to predict how children will use a particular toy.

Tengo la impresión de que Europa no está demasiado satisfecha con su nuevo juguete, el euro.

It looks like Europe is not entirely happy with its latest toy, the 'euro '.

Tengo la impresión de que Europa no está demasiado satisfecha con su nuevo juguete, el euro.

It looks like Europe is not entirely happy with its latest toy, the 'euro'.

La norma exige únicamente que se compruebe un juguete de cada categoría, y no cada producto.

The standard only requires one toy per category to be tested, not every product.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "juguete":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "juguete" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "juguete" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Es demasiado valiosa como para convertirse en el juguete de turistas occidentales ricos.

That is too precious to become the plaything of wealthy, western tourists.

Europa no puede ser un juguete del destino, de un destino trazado por otros.

Europe cannot be a plaything of destiny, a destiny plotted by others.

No permitiremos que los derechos humanos se conviertan en un juguete para el alarmismo populista.

We will not allow human rights to become a plaything for populist scaremongering.

Durante siglos, el Afganistán ha sido juguete de los intereses estratégicos de las potencias extranjeras.

For centuries, Afghanistan was the plaything of foreign powers’ strategic interests.

El tráfico internacional de narcóticos no es un juguete para comisarios de diversos credos políticos con sed de controversia.

International drug crime is not a children's playground debating society for eager Commissioners of varying political hues.

La gran brecha energética que se abre probablemente no se pueda cubrir con energías renovables de juguete o carbón de pizarra.

The huge energy gap opening up cannot possibly be filled by Mickey Mouse renewables or shale carbons.

Los servicios de interés general son una cuestión de las personas que los utilizan; no deben ser el juguete de un mercado sin restricciones.

Services of general interest are the business of the people who use them; they are not to be the plaything of an unrestricted market.

Por ejemplo, ¿va usted a garantizar que, en vez de acabar como parte de un juguete de McDonalds, estos metales se destinen a molinos de viento?

For example, are you going to ensure that, instead of ending up as part of a McThis or McThat, these metals are allocated to windmills?

Siga si corazón social y asegúrese de que el mercado interior se convierte en un mercado para todos, no solo el juguete de las grandes empresas.

Follow your social heart and ensure that the internal market becomes a market for everyone, not just the plaything of large companies.

Sin embargo, hubo un tiempo en que el Parlamento era un parlamento de juguete, que se comportaba en asuntos de dinero de manera muy irresponsable.

But there was also a time when this House was a 'Mickey Mouse parliament ' which acted most irresponsibly in financial matters.

Sin embargo, hubo un tiempo en que el Parlamento era un parlamento de juguete, que se comportaba en asuntos de dinero de manera muy irresponsable.

But there was also a time when this House was a 'Mickey Mouse parliament' which acted most irresponsibly in financial matters.

La semana pasada en Tampere, algunos Ministros de Justicia insistían en mantener al Parlamento en el papel de ventrílocuo de juguete en estas cuestiones.

Last week in Tampere, certain ministers of justice insisted on keeping Parliament in the role of ventriloquist's dummy on these issues.

La conclusión que saco de esos textos es la de que la justa lucha por los derechos humanos se ha vuelto el juguete ideológico de irresponsables y egoístas.

The conclusion I draw from these texts is that the just fight for human rights has become the ideological plaything of irresponsible and selfish individuals.

Toma en consideración la protección adecuada de la salud de nuestros niños y ofrece a las empresas de la industria del juguete claridad acerca de sus perspectivas.

Without the efforts both of them have made, it would not have been possible to reach agreement on this highly problematic and weighty matter.

El Grupo del Sr. Poettering parece más preocupado por hacer del próximo Presidente de la Comisión su juguete político que del contenido de su programa.

Mr Poettering's platoon seems more concerned about making the next President of the Commission their political plaything than about the content of his or her programme.

El Grupo del Sr. Poettering parece más preocupado por hacer del próximo Presidente de la Comisión su juguete político que del contenido de su programa.

Mr Poettering's platoon seems more concerned about making the next President of the Commission their political plaything than about the content of his or her programme.

El Parlamento Europeo se ha convertido en el juguete de los intereses nacionales mezquinos que defienden los grupos de presión, lo cual me parece ser un hecho sumamente deplorable.

The European Parliament has allowed itself to be controlled by short-sighted, national lobbies, and this is highly regrettable.

La Autoridad Alimentaria Europea necesita unos cimientos que sean sólidos en sentido jurídico y que ya en la fase de su creación no se convierta en juguete de cualesquiera intereses.

The European Food Authority requires stable legal foundations, so that it does not become the pawn of any special interests even before it begins its work.

Lo que hace que esa tragedia sea aún más dolorosa es que a) podría haberse evitado fácilmente y b) estuvo causada por un regalo de amor: un juguete que se convirtió en un arma asesina.

What makes such tragedy even more painful is that (a) it could have easily been prevented and (b) that it was caused by a gift of love - a joy that turned into a murder weapon.

Era como si los miembros del Consejo se estuvieran comportando de nuevo como describí hace algunos años: como niños con pistolas de juguete que no saben exactamente lo que tienen que hacer.

It truly seemed as if the members of the Council were, once again, behaving like little boys running riot with cap pistols, as I expressed it a number of years ago.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: cerrar la puerta a, argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea

Palabras similares

jugador · jugadora · jugadores · jugando · jugar · jugarse · juglar · jugo · jugoso · juguera · juguete · juguetear · jugueteo · juguetería · juguetes · juguetón · juguetona · juicio · juicios · juiciosa · juiciosamente

Busque más palabras en el diccionario español-inglés.