Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

EO
VS
RO
Mi amas vin Te iubesc

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Español-Inglés para "legado"

 

"legado" en inglés

Resultados: 1-27 de 104

legado {sustantivo}

legado {m}

legacy {sustantivo}

Este es el legado de Europa a las civilizaciones y esta es también su tarea actual.

This is Europe's civilisational legacy and this is its mission today as well.

El legado espontáneo de esta práctica continúa hoy en día contra los húngaros.

The spontaneous legacy of this practice continues today against Hungarians.

Su alegría solo queda mitigada por la permanencia del amargo legado de Sadam.

Their joyfulness is tempered only by the continuation of the bitter legacy of Saddam.

La Presidencia irlandesa ha pasado un legado crucial a la suya: la Constitución Europea.

The Irish presidency has passed one crucial legacy to yours: the European constitution.

Hemos traído con nosotros este legado del bien y del mal al siglo XXI.

We have carried this legacy of good and evil with us into the 21st century.

legado {m}

bequest {sustantivo}

Por último, el reconocimiento y la preservación de la herencia cultural común son un legado importante para las generaciones futuras.

Finally, recognising and maintaining the common cultural heritage are an important bequest to future generations.

legado {m} [der.]

bequests {sustantivo} [der.]

legado {verbo}

legado {pp}

Esperamos de corazón que el legado de gentileza dejado por la princesa de Gales sobreviva».

It is our heartfelt wish that the legacy of grace and kindness bequeathed by the Princess of Wales may live on.

Señor Presidente, Señorías, la Cumbre de Lisboa nos dejó un gran legado, nos encomendó una gran tarea y alumbró una idea alentadora.

Mr President, ladies and gentlemen, the Lisbon Summit has bequeathed a great heritage.

Por último, el reconocimiento y la preservación de la herencia cultural común son un legado importante para las generaciones futuras.

Finally, recognising and maintaining the common cultural heritage are an important bequest to future generations.

legar {verbo}

legado (Participio)

bequeathed (Past participle)
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "legado":

Sinónimos (Español) para "legar":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "legado" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "legado" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Esa fue la base de financiación de la Unión, legado de los padres fundadores.

That was the basis of the financing of the Union by the founding fathers.

Cuando destruye ese legado, una nación daña sus lazos ancestrales y arranca sus raíces.

By destroying this heritage, a nation severs its ancestral ties and tears up its roots.

El pensamiento europeo nos ha dejado un gran legado sobre el significado de los símbolos.

European thought has left us with a long record on the meaning of symbols.

Ese legado no tiene por qué frenar la búsqueda de nuevas herramientas de desarrollo.

A younger generation of Europeans, open to innovation and progress, is our greatest asset.

No sacrificaremos el legado social que se ha conseguido a un precio tan elevado.

We will not sacrifice all our social heritage which has been acquired at such a high price.

Estado y Legado Pontificio para este Encuentro, presidió la Vigilia

presided over the Vigil and the closing Mass, in presence of more than

nombrado legado pontificio « ad gentes » para los pueblos eslavos, toma el

the ancient Diocese of Pannonia, and named Papal Legate "ad gentes"

Mientras tanto, Europa tiene un legado; la UE ya no es una novedad.

In the meantime, Europe has a heritage; the EU is no longer a novelty.

Justo ahora tenemos un legado que administrar si queremos entregarlo.

Right now, we have a heritage to manage if we are to pass it on.

El tribalismo y el odio constituyen el horrible legado de Europa.

Three names, yet enumerated to represent all the other victims.

La Presidencia irlandesa ha pasado un legado crucial a la suya: la Constitución Europea.

You need to inherit some of the momentum of your predecessor, without being caught in its shadow.

No cabe duda de que he heredado un gran legado del señor Monti.

Mr Frattini took the lead by explaining the priority we attach to criminal matters and justice.

En el Reino Unido, el legado de un Gobierno conservador supone una grave escasez de médicos.

I know that Commissioner Bolkestein is sensitive to this issue.

Ese documento de trabajo, Señorías, es un legado de este Parlamento al nuevo Parlamento.

This working document is being held in trust by Parliament to be handed on to the new Parliament.

Si fuese posible dejar algún legado a la próxima Comisión este sería el mío.

If I could have the incoming Commission inherit, so to speak, one thing from me, it would be this.

Turquía también ha renunciado oficialmente a su legado islámico.

Turkey has also officially renounced its Islamic inheritance.

El preámbulo del texto reconoce el legado religioso europeo.

The preamble of the text acknowledges Europe's religious inheritance.

Ese legado no tiene por qué frenar la búsqueda de nuevas herramientas de desarrollo.

It need not hamper the search for new tools for development.

Creo que en este ámbito, al igual que en muchos otros, tenemos que luchar contra un legado del pasado.

In this area, as in many others, I believe there is an old heritage we must combat.

La mayoría de los Estados europeos tienen una sola lengua oficial y esto es un legado del jacobinismo.

Most European states are unilingual officially, and this is a remnant of Jacobinism.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

lechoso · lechoza · lechuga · lechuza · lector · lectores · lectura · Lee · leer · lefa · legado · legajo · legal · legalidad · Legalismo · legalización · legalizar · legalmente · légamo · legaña · legañosa

Echa un vistazo al diccionario portugués-español de bab.la.