Traductores profesionales a un solo clic

Traducción español-inglés para "llamar"

 

"llamar" en inglés

Resultados: 1-37 de 5602

llamar {verbo}

   Antes de llamar a la señora Comisaria, quizás me permitan un comentario personal.

Before I call the Commissioner, perhaps I might be permitted a personal comment.

   Antes de llamar a la señora Comisaria, quizás me permitan un comentario personal.

   Before I call the Commissioner, perhaps I might be permitted a personal comment.

A lo que nos enfrentamos es a una falta de lo que podríamos llamar« ambición realista».

What we are faced with is a lack of what one might call ‘ realistic ambition’.

A lo que nos enfrentamos es a una falta de lo que podríamos llamar «ambición realista».

What we are faced with is a lack of what one might call ‘realistic ambition’.

En este sentido, deberá usted llamar al orden a la dirección de su Grupo.

Where that is concerned, you will have to call your group’s management to order.

llamar [llamando|llamado] {vb} (también: nombrar, apellidar)

Es mejor llamar a las cosas por su nombre, ahora y en el futuro.

It is better to call things by their own name, both now and in future.

cual podréis llamar a Dios con el nombre de "Padre", y seréis hijos en el Hijo.

name of "Father" and will yourselves be children in the Son.

Se sabía que allí estaba teniendo lugar un genocidio, pero no se le quiso llamar así.

It was known that genocide was going on, but no one wanted to call it by its name, with tragic consequences.

Se sabía que allí estaba teniendo lugar un genocidio, pero no se le quiso llamar así. Trágico.

It was known that genocide was going on, but no one wanted to call it by its name, with tragic consequences.

Es mejor llamar a las cosas por su propio nombre.

It is always better to call things by their right name.

llamar [llamando|llamado] {vb} (también: telefoneó)

Lo determinante es que si alguien quiere puede llamar gratis. No necesita pagar nada.

What matters is that if someone wants to make free phone calls, he can make them - he has no need to pay anything at all.

A continuación, el diputado preguntó a la baronesa Ashton: "¿Existe un ministro de asuntos exteriores y un número de teléfono al que pueda llamar ahora?"

The Member then asked Baroness Ashton, 'Is there a foreign minister and a phone number he can call now?'

Quizá pueda llamar esta noche al señor McCreevy y al señor Špidla y ver si mañana puede presentar una propuesta mejor antes de la votación.

Perhaps you should make some phone calls tonight to Mr McCreevy and Mr Špidla and see whether tomorrow you can present a better proposal on this before the vote.

Para que la conexión intente llamar a otro número de teléfono si no se puede establecer la llamada con el primer número, active la casilla Si el número es incorrecto, probar con el siguiente.

To have the connection try a different phone number if the first number in the list is not successful, select the If a number fails, try the next number check box.

Llamé al Comisario Frattini, que me aseguró que ningún rumano sería expulsado sin haber comparecido ante un juez.

I phoned Commissioner Frattini, who assured me that no Romanian would be expelled without having met a judge.

llamar [llamando|llamado] {vb} (también: denominar)

No perdamos el sentido de las prioridades y lo que podríamos llamar la eficacia legislativa.

Let us not lose our sense of priorities and, what I would term, legislative efficiency.

Es lo que podríamos llamar un bien de interés social, término muy importante y con frecuencia olvidado.

It is what we might call a merit good, a very important term often forgotten.

Esto es lo que mi Grupo prefiere llamar, con mayor amplitud, cooperaciones diferenciadas o la geometría variable.

This is what my group prefers to call, using a broader term, differentiated co-operation or a multi-speed Europe.

Es lo que solemnemente se ha dado en llamar interoperabilidad, y el único modo de lograrla pasa por unas condiciones comerciales justas.

That is what is meant by the high-sounding term 'interoperability'. This can only be achieved if sound business conditions are applied.

Parece que nos enfrentamos a un nuevo tipo de factor que puede influir en futuras relocalizaciones, que podríamos llamar la relocalización del poder sindical.

We seem to be facing a new kind of factor that may influence future relocations, which I would term the relocation of trade union power.

llamar [llamando|llamado] {vb} (también: convocar)

La pregunta del señor Kissinger sobre a quién llamar en Europa no ha encontrado respuesta, ¿no es cierto?

The Kissinger question of who to call in Europe has not really been answered, has it?

llamar por teléfono para comunicar una ausencia por enfermedad

to call in sick

Juntarlo todo hace borrosa la imagen y crea confusión en cuanto al tema de si lo que necesitamos es corregir errores o llamar a la policía.

Lumping everything together blurs the image, and confuses discussion on the subject as to whether we need to correct mistakes or call in the police.

Aún así, si uno preguntase a quién va a llamar en el futuro el ocupante de la Casa Blanca o del Kremlin, la respuesta es que llamarán a los mismos a los que llamaban antes.

Yet, if one asks whom the occupant of the White House or the Kremlin will call in future, the answer is they will call the same people they called before.

Las empresas de televisión y las radioemisoras actualmente prestan servicios que a menudo quedan fuera de lo que llamamos interés público.

State radio stations and TV companies now often provide services which are outside the scope of what we call services in the public interest.

llamar [llamando|llamado] {vb} (también: evocar, llamar por teléfono, reclutar, llamar a filas)

llamar por teléfono

to call up

llamar a filas

to call up

Necesitamos estructuras de comunicación y hemos de llamar a los helicópteros de Alemania, Finlandia y la República Checa cuando se necesiten, en el mismo día.

We need communication structures, and we must call up helicopters from Germany, Finland and the Czech Republic when they are needed, the very same day.

llamar [llamando|llamado] {vb} (también: retirar)

to call off (sb) {vb}

llamar [llamando|llamado] {vb} (también: gritar)

llamar a la huelga

to call out

En efecto, en varios lugares el hombre sufre y llama a sus hermanos.

In various places, in fact, people are suffering and calling out to others.

En efecto, en varios lugares el hombre sufre y llama a sus hermanos.

are suffering and calling out to others.

llama {sustantivo}

llama {f} [zool.]

llama {sustantivo} [zool.]
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "llamar":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "llamar" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "llamar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Quiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.

I would especially like to stress the position of the least developed countries.

No es casualidad el que el pacto se llame "Pacto de Estabilidad y Crecimiento".

It is not by accident that the pact was called the 'Stability and Growth Pact'.

Debo llamar aún la atención sobre los claros criterios para los grupos objetivo.

It remains to be noted that clear criteria for the target groups are observed.

Este sistema no ha llamado a tiempo la atención sobre los incendios forestales.

This early warning system did not alert us quickly enough to the forest fires.

El mundo llamará a la puerta de Europa y especialmente a la de este Parlamento.

The world will knock on Europe’ s door and particularly on Parliament’ s door.

Llamamos a los bombardeos de la OTAN empresa humanitaria y misión pacificadora.

We are calling NATO bombardments a humanitarian enterprise and a mission of peace.

La hemos malgastado y, por tanto, en mi opinión, hemos avivado aún más las llamas.

We have wasted it and consequently, in my opinion, further fuelled the flames.

Por último, quisiera decirle lo que me ha llamado la atención al final del debate.

Finally, I should like to tell you what has struck me at the end of the debate.

Por lo tanto, les llamaremos observadores y, en el texto, así se les denomina.

We are therefore calling them observers and in the text they are termed observers.

Lo que hicieron fue implantar un nuevo tratado, al que llamaron Tratado de Lisboa.

What they did is they put in place a new treaty - it was called the Lisbon Treaty.

Estamos aún en lo que se llama el periodo de reflexión sobre el futuro de la UE.

We are still in what is termed the period of reflection about the EU’s future.

Por eso quiero llamar su atención, muy especialmente, sobre estos dos puntos.

That is why I wish to make you fully aware of these two points in particular.

Hay, no obstante, otra particularidad sobre la que me gustaría llamar su atención.

There is, though, another peculiarity to which I would like to draw your attention.

de junio de 1984), organismo que tiene como objetivo llamar a las Iglesias y a

Council of Churches (12 June 1984), the organization committed to calling its

A este respecto quisiera llamar una vez más a capítulo a mi propio Estado miembro.

In this connection, I should once again like to haul my own country over the coals.

Muchas gracias, señor Fleckenstein, por llamar nuestra atención sobre este hecho.

Thank you very much, Mr Fleckenstein, for calling our attention to this fact.

Una cosa me ha llamado la atención en el discurso del Presidente del Consejo.

One thing shocked me in the speech of the President-in-Office of the Council.

Se convirtió en un Estado soberano al que aquí llamaríamos pequeño pero bravo.

It has become a sovereign state and is, to use a Dutch expression, small but tough.

Mis electores no quieren asistir a la creación de un Estado federal llamado Europa.

My constituents do not want to see the creation of a federal state called Europe.

No es que la evangelización que hemos llamado permanente haya perdido su valor.

It is not that the evangelization that we have called permanent has lost its value.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

lividez · lívido · llaga · llagas · llama · llamada · llamadas · llamado · llamamiento · llamando · llamar · llamarada · llamarse · llamas · llamativa · llamativo · llameante · llamear · llamón · llano · llanta

Más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.