Traducción Español-Inglés para "llegando"

 

"llegando" en inglés

Resultados: 1-23 de 146

llegando {verbo}

llegando {pp}

arriving {pp}

En esa ocasión sólo se debía tomar nota de las penosas condiciones en las que dichos animales estaban llegando.

At that time, all that was noted was the distressing conditions in which these animals were arriving.

Los pescadores ya están cobrando, ayudas ya están llegando.

The fishermen are being paid, aid is arriving.

Dificulta, incluso impide en ocasiones, que la ayuda que va llegando se distribuya en el país y alivie de este modo a las personas

It is making it difficult or even impossible for the aid which is arriving to be distributed in the country and so benefit the people.

, llegando a última hora de la mañana.

As our fellow Member, Mr Dhaene, explained earlier, some of us came from Brussels to Strasbourg by bicycle, arriving towards the end of the

llegar {verbo}

llegar {vb} (también: acorazar, afluir, arribar, llegatar)

to arrive {vb}

llegar {vb} (también: alcanzar)

to reach {vb}
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "llegar":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "llegando" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Estamos llegando.

We are getting there.

Nos dicen que está llegando.

He is just coming, I am told.

Está llegando demasiado lejos.

That is going too far.

Pero creo que estamos llegando a un límite.

However, I believe we are reaching a limit.

Estaba llegando al grano, señor Presidente.

I was just getting to the point, Mr President.

Estamos llegando al final de una larga semana.

We are coming to the end of a long week.

La Presidencia danesa está llegando a su fin.

The Danish Presidency is now drawing to a close.

Trabaje rápido porque los pasteles seguirán llegando.

Work fast because the cakes will keep on coming!

Estamos llegando al límite de las estructuras actuales.

We are reaching the limits of the current structures.

El Parlamento Europeo está llegando a la mayoría de edad.

The European Parliament is coming of age.

Estamos llegando al final de su Presidencia.

This issue has to be put back on the international agenda.

2, 24), llegando a ser herencia común de los seres humanos.

(Wis 2:24), becoming the common inheritance of human beings.

Ah, y trabajar rápido porque los pasteles van llegando sin parar.

Oh, and work fast because the cakes never stop coming!

Lamentablemente, la ayuda no está llegando con la suficiente rapidez.

Unfortunately, the relief work is not getting through fast enough.

Como ustedes saben, es Navidad y estamos llegando al final del año.

As you know, it is Christmas and we are coming to the end of the year.

El Año europeo de las personas con discapacidad está llegando a su fin.

The European Year of People with Disabilities is coming to an end.

El procedimiento presupuestario para 1999 está llegando a su conclusión.

The 1999 budgetary procedure is drawing to a close.

La tuberculosis ha aumentado un 200 %, llegando a registrarse 7 300 casos.

TB has increased by 200 % to 7 300 reported cases.

En este momento, esa ayuda no está llegando de la manera que debiera.

I believe in real aid; helping the people to rebuild their lives themselves.

Sin embargo, están llegando a Europa desde Estados Unidos.

But genetically modified foods are still on their way to Europe from the USA.

Palabras similares

llanto · llantón · llanura · llanuras · llave · llavero · llaves · llegada · llegadas · llegado · llegando · llegar · llegatar · llena · llenar · llenarse · lleno · llevadero · llevado · llevando · llevar

Además bab.la te proporciona el diccionario español-inglés para más traducciones.