Traducción Español-Inglés para "llenarse"

 

"llenarse" en inglés

Resultados: 1-16 de 16

llenarse {verbo}

llenarse {v.refl.} (también: llenar, cubrir, proveer, emplomar)

to fill {vb}

Tienen vacíos y lagunas que deben llenarse.

They leave space and gaps to fill in.

llenarse

to fill up

querían llenarse los bolsillos.

I therefore fail completely to understand why it was claimed this morning that the large groups would oppose the statute and wanted to fill

llenarse {v.refl.} (también: colmar)

 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "llenarse":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "llenarse" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Las calles de Génova volverán a llenarse de manifestantes.

The streets of Genoa will once again be teeming with demonstrators.

Al votar en contra, van a dejar muy claro que pretenden llenarse los bolsillos, de forma descarada.

We realise that voting ‘ no ’ at this stage will not yield any further improvements.

Si abre más de un programa o documento, el escritorio puede llenarse rápidamente de ventanas.

If you open more than one program or document, your desktop can quickly become cluttered with windows.

Los acontecimientos se suceden son gran velocidad en este campo, pero las buenas intenciones deben ahora llenarse de contenido.

Development in this area has been surprisingly rapid, but the ambitions must now be given some substance.

Lo que aquí está en juego es que los delincuentes intentan socavar la democracia y la paz y la estabilidad para llenarse los bolsillos.

What is at stake here is that gangsters are seeking to undermine democracy and peace and stability to line their own pockets.

El concepto debe llenarse de contenidos, de modo que tenga en cuenta y deje totalmente intactas las competencias de los países miembros.

The term must be so filled with meaning that the jurisdiction of the Member States is fully taken into account and left intact.

Inmediatamente, el panel de detalles de la parte central del reproductor comenzó a llenarse con miles de canciones.

view its media categories, and then clicked Music. Immediately, the details pane in the middle of the Player began populating with thousands

puede llenarse de alegría, de confianza y de esperanza, pese al dolor, la muerte, las lágrimas y la sangre que cubren la faz de la tierra.

hearts can already be full of joy, trust and hope, in spite of the pain, death, tears and blood that cover the face of the earth.

Sería irresponsable llenarse otra vez de reservas de intervención costosas que, un día u otro, harán explotar los gastos de la PAC.

It would be irresponsible to allow expensive intervention stocks to build up again which would eventually send CAP expenditure through the roof.

Saludamos que la propuesta de directiva conceda a los Estados miembros márgenes de actuación que deben llenarse en un sentido ecológico.

In principle, we welcome the fact that the proposal for a directive still allows the Member States some scope, which must be exploited in ecological terms.

En organizaciones grandes y mal organizadas, hay un gran margen para personas que, ocultas tras un muro de burocracia, quieren llenarse sus propios bolsillos.

In large, poorly organised organisations, there is a great deal of scope for people who, behind a wall of bureaucracy, want to line their own pockets.

Existe un vacío que debe llenarse con la garantía de los derechos fundamentales a los ciudadanos de los Estados miembros en lo relativo a la regulación y la legislación europeas.

There is a gap to be filled in providing fundamental rights to citizens of the Member States concerning European regulation and legislation.

Palabras similares

llavero · llaves · llegada · llegadas · llegado · llegando · llegar · llegatar · llena · llenar · llenarse · lleno · llevadero · llevado · llevando · llevar · llevarse · llorado · llorando · llorar · lloriquear

Echa un vistazo al diccionario alemán-español de bab.la.