Traducción Español-Inglés para "luz del día"

 

"luz del día" en inglés

Resultados: 1-21 de 157173

luz del día {sustantivo}

daylight {sustantivo}

Nos sorprendió ver ante nuestros ojos y a plena luz del día inmigrantes ilegales alojados por todo el tren.

We were amazed to see illegal migrants clambering all over trains in broad daylight before our very eyes.

   – Señor Presidente, el asesinato político es un crimen atroz en la oscuridad: pero es todavía más escalofriante a la luz del día.

Mr President, political murder is a heinous crime in darkness: it is even more chilling in daylight.

   – Señor Presidente, cualquiera que haya sobrevolado África a la luz del día sabe hasta qué punto la República Democrática del Congo

Mr President, anyone who has ever flown over Africa in daylight knows how much the Democratic Republic of Congo is its geostrategic heart.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "luz del día" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Todavía continúa sin ver la luz del día.

It has yet to see the light of day.

Tal y como han dicho nuestros colegas, estos partidos deben ser traídos a la luz del día.

Just as my colleagues have said, these parties must be brought out into the light of day.

Nos han dicho que el proceso de paz verá la luz del día antes de que sea demasiado tarde.

We have been told that the road map will see the light of day before we all run out of road.

Esta labor debe salir cada vez más a la luz del día y espero que nuestra participación pueda contribuir a ello.

This work should increasingly see the light of day and I hope that our involvement will assist that process.

Muchas decisiones y dictámenes han visto la luz del día, sin embargo, estamos en camino de lograr algo concreto.

Many decisions and statements have come and gone, but what we have here is something concrete.

Estos trabajos preparatorios finalizarán bajo la Presidencia irlandesa y el euro verá la luz del día el 1 de enero de 1999.

This preparatory work will be concluded under the Irish presidency, and the Euro will come into being on 1 January 1999.

Y ya que hablamos de Turquía, es hora de que Leyl Zana, la mujer galardonada con el premio Sajarov, pueda ver la luz del día.

And while we are on the subject of Turkey, it is about time that Leyla Zana, the woman awarded the Sakharov prize, saw the light of day.

El informe del día será rápidamente alcanzado por los acontecimientos que han tenido lugar mucho después de que el informe haya visto la luz del día.

Today's report will quickly be overtaken by events which take place long after the report has seen the light of day.

Estaba convencido de que esta directiva nunca vería la luz del día, pero solo nos hemos dedicado a ella durante los tres últimos años y ya la hemos acabado.

Mr President, we are all grateful to Mr Zappalà who has been our very own service provider on this important measure.

Si se hubiese tratado de un informe Turmes, en vez del informe Rapkay-Turmes que tenemos sobre la mesa, aquél no habría llegado a ver la luz del día ante el Pleno.

If there had been just a Turmes report instead of the Rapkay-Turmes report we now have before us, it would not have seen the light of day in plenary.

Dicha conclusión es tan clara como la luz del día: el método intergubernamental, sin compromisos, que subyace a la Estrategia de Lisboa, no funciona como es debido.

That conclusion is as clear as day: the intergovernmental method, without commitments, that underpins the Lisbon Strategy does not work properly.

Al Sr. Chea Vichea, sindicalista y miembro de la oposición camboyana, le dispararon y asesinaron el 22 de enero junto a la carretera en Phnom Penh, a plena luz del día.

Mr Chea Vichea, trade unionist and member of the Cambodian opposition, was shot and killed on January 22, beside the road in Phnom Penh, in the middle of the day.

En lugar de aceptar una leve reprimenda, el de la UE se puso a engatusar y a amenazar a todo trapo a los signatarios para intentar evitar que esta moción viese la luz del día.

In the looking glass world of Brussels, it is not those engaging in fraud who are harassed and bullied, but those exposing it.

De ser así, exigimos a la Presidencia irlandesa que convoque otra Convención sin demora para determinar a la luz del día si aún es posible alcanzarlo.

If that is so, we call upon the Irish Presidency to convene another Convention without delay to ascertain in the clear light of day whether it is still possible to reach agreement.

Igual es [para Él] que uno de vosotros oculte su pensamiento o lo manifieste, y que intente ocultar [sus malas acciones] al amparo de la noche o se mueva [con audacia] a plena luz del día,

He is the Knower of the Invisible (or unseen or hidden) and the Visible (or obvious or apparent); He is the Great, the Most High (or the Most Exalted).

     día

     luz

     luz

     al día

     de dia

Palabras similares

lustro · lustroso · lustruso · luterano · luto · lutropina · lux · luxación · Luxemburgo · luz · luz-del-día · Lynn · Maastricht · Mac · macabra · macabro · macadamia · macadamizar · macana · macaneador · macaneadora

Además bab.la te proporciona el diccionario portugués-español para más traducciones.