Traducción español-inglés para "marcador"

ES marcador en inglés

ES marcador
play_circle_outline
{masculino}

  1. general
  2. Informática
  3. deporte
  4. telecomunicación

1. general

marcador (también: corrector)
Es como el colesterol: hay un marcador positivo y un marcador negativo.
It is like cholesterol: there is a positive marker and a negative marker.
Esperemos que de este modo se apruebe el informe, pero habremos introducido un marcador.
Hopefully then, the report will go through but we will have put down a marker.
Por consiguiente, es algo que nos servirá como marcador.
This is therefore something we would put down as a marker.
marcador
Presidente, el marcador del Mercado Único es un instrumento útil.
Mr President, the single market scoreboard is a useful instrument.
Aún queda trabajo por hacer en lo que se refiere a la mejora del marcador.
There is more work to be done in developing the scoreboard.
La comprobación del marcador probablemente no puede contrarrestar la parálisis de las políticas.
It is unlikely that a scoreboard will be able to unlock this paralysis within policy.

trending_flat
"de libros"

marcador (también: marcapáginas, señalador)
El símbolo Añadir marcador permite insertar un marcador en la página de ayuda visible en la actualidad.
Use the Add to Bookmarks icon to set a bookmark for the current page shown in the Help.
Haz clic en el marcador para abrir la página en la ventana del navegador.
Click the bookmark to open the page in your browser window.
Para crear un marcador en el documento, sigue estos pasos:
To create a bookmark in your document, follow these steps:

2. Informática

marcador (también: marca, atajo)
play_circle_outline
bookmark {sustantivo} [IT]
El símbolo Añadir marcador permite insertar un marcador en la página de ayuda visible en la actualidad.
Use the Add to Bookmarks icon to set a bookmark for the current page shown in the Help.
Haz clic en el marcador para abrir la página en la ventana del navegador.
Click the bookmark to open the page in your browser window.
Para crear un marcador en el documento, sigue estos pasos:
To create a bookmark in your document, follow these steps:

3. deporte

marcador
play_circle_outline
scoreboard {sustantivo} [dep.]
Presidente, el marcador del Mercado Único es un instrumento útil.
Mr President, the single market scoreboard is a useful instrument.
Aún queda trabajo por hacer en lo que se refiere a la mejora del marcador.
There is more work to be done in developing the scoreboard.
La comprobación del marcador probablemente no puede contrarrestar la parálisis de las políticas.
It is unlikely that a scoreboard will be able to unlock this paralysis within policy.
marcador
play_circle_outline
leaderboard {sustantivo} [dep.]

4. telecomunicación

marcador
play_circle_outline
dialer {sustantivo} [telecom.]
marcador
play_circle_outline
dialler {sustantivo} [telecom.] [GB]

Sinónimos (español) para "marcador":

marcador

Ejemplos de uso para "marcador" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLo que cuenta es el marcador y los puntos que se consiguen en el partido.
A certain degree of drama, but not too much, is always a bonus.
SpanishEn esta ventana, puedes ver el marcador con el que estás enlazando y los enlaces Cambiar y Eliminar.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
SpanishEn el documento verás un marcador de nota a pie de página indicado con el símbolo de la almohadilla (#).
If you'd like to see how the footnotes will look when printed, go to the File menu, and select Print.
SpanishEl marcador queda: Bruselas-Estrasburgo, empate a uno.
The score is therefore Brussels 1 Strasbourg 1.
SpanishLa ficha de empresa aparece como un marcador rojo en el mapa.
SpanishCuando hagas clic en el icono para crear un marcador, aparecerá un pequeño cuadro de diálogo para confirmar que se ha añadido correctamente.
When you click the icon to create a book, a mini-dialog appears to confirm the addition.
SpanishNosotros somos, por tanto, responsables de ese infierno, porque hemos pitado el final del partido cuando el marcador estaba en 90 - 10.
We therefore are responsible for this hell, because we blew our final whistle when the score was 90 - 10.
SpanishEste acontecimiento tendrá lugar antes de modificar el marcador del registro de datos actual, p.ej. a través del botón Registro siguiente.
This event occurs before the current record pointer is changed, for example, via the Next Record button.
SpanishSi el marcador de ubicación de tu empresa que aparece en Google no es correcto y deseas corregirlo, realiza los pasos que se indican a continuación:
To fix the location maker for your business that appears incorrectly on Google follow these steps:
SpanishSe considera que no es exactamente un marcador de gravedad del accidente cerebrovascular (Roy y col.
Electrical stimulation of muscles improves shoulder stiffness after a stroke but there is not enough evidence to prove whether it reduces shoulder pain.
SpanishSi observamos las cifras que aparecen en el marcador, existe una diferencia de 100 personas que no votaron entre la primera parte y la segunda.
If you look at the numbers on your counting device, there is difference of 100 people who did not vote between part 1 and part 2.
SpanishEste acontecimiento tendrá lugar directamente después de modificar el marcador del registro de datos actual, p.ej. a través del botón Siguiente registro de datos.
This event occurs directly after the current record pointer is changed, for example, via the Next Record button.
SpanishCuando las cosas van bien, los tantos se apuntan de inmediato en el marcador nacional, pero cuando algo sale mal, el dedo acusador señala siempre a Europa.
When things go well, the feathers are immediately donned in the national cap, but when something goes wrong, the accusing finger is always pointed at Europe.
SpanishHemos recibido numerosas propuestas descabelladas, con lo que me refiero a propuestas que no forman parte de ningún plan y que no aparecían en el« marcador» de la Comisión.
We have received a plethora of outlandish proposals, by which I mean proposals that do not form part of any plan and did not feature in the Commission's'scoreboard '.
SpanishAdemás, el sistema permite que los operadores arrastren un archivo que reside en una memoria caché y lo suelten fácilmente sobre un marcador de la base de datos de contenidos de automatización.
The system also makes it easy for an Operator to simply “drag and drop” a file that resides on a cache to a placeholder in the automation media database.
SpanishNo se trata sólo de un marcador, se trata también de un instrumento de evaluación de los resultados concretos logrados con la progresiva aplicación concreta de las conclusiones de Tampere.
It is not just a control panel, it is also an instrument for evaluating the actual results achieved in terms of actual progress in the application of the Tampere conclusions.