Traducción español-inglés para "medio"

ES medio en inglés

medio {m}
medio {adj. m}
EN
medio {adj.}
medio {adv.}
EN
mediar {vb}
mediar {v.intr.}

ES medio
volume_up
{masculino}

  1. general
  2. medicina
  3. biología
  4. arte

1. general

medio (también: mitad, fracción)
volume_up
half {sustantivo}
No obstante, somos conscientes de que el vaso puede estar medio lleno o medio vacío.
However, we also know that the glass can be half full or half empty.
Desafortunadamente parece que el vaso está cada vez más medio vacío, en lugar de medio lleno.
Unfortunately, the glass increasingly seems to be half-empty, rather than half-full.
En otras palabras, se trata de ver el vaso medio lleno o medio vacío.
In other words, this is a case of 'glass half empty or glass half full'.
medio (también: posibilidades, instrumento)
La educación es un medio importante, quizás el medio más importante para luchar contra la pobreza.
Education is an important means, if not the most important means, of combating poverty.
Además, el medio marino tiene una inercia especialmente importante.
Moreover, the marine environment is by no means characterised by rapid change.
No es una de mis predilecciones, es simplemente un medio para conseguir un fin.
Capitalism is not an object of my affection, it is simply a means to an end.
medio
volume_up
medium {sustantivo}
Una estrategia semejante produciría a medio plazo retroceso y estancamiento.
Such strategies would lead in the medium term to stagnation and decline.
Ése es el fondo de la diferencia realizada entre el corto y el medio plazo.
This is the background to the distinction made between the short and medium term.
Tiene usted toda la razón: no es algo que se pueda dejar para el medio plazo.
You are perfectly correct: it is not something to be left for the medium term.
medio (también: mitad)
volume_up
middle {sustantivo}
Ese es el Oriente Medio de hoy, el Oriente Medio del que no se habla.
This describes the Middle East of today, the Middle East that we do not discuss.
Señora Presidenta, el conflicto del Oriente Medio es extremadamente urgente.
Madam President, the conflict in the Middle East is extremely urgent.
Nos encontramos ahora en medio de la primera ola del proceso de desconcentración.
We are now in the middle of the first wave of the deconcentration exercise.
medio
volume_up
enviroment {sustantivo}
Política de cohesión y medio ambiente
medio
volume_up
halfback {sustantivo} (in rugby)
medio (también: entorno)
volume_up
milieu {sustantivo} [form.]
medio
volume_up
mode {sustantivo} (means)
Y no podemos aceptar que este medio de transporte sea diferente a los demás.
And we cannot accept that this mode of transport is any different to any other.
Los derechos de los viajeros son esenciales independientemente del medio de transporte utilizado.
Passenger rights are essential no matter which mode of transport is used.
En Europa, el principal medio de transporte es el automóvil.
In Europe, our primary mode of transport is the car.

trending_flat
"moneda"

2. medicina

medio
volume_up
medium {sustantivo} [med.]
Una estrategia semejante produciría a medio plazo retroceso y estancamiento.
Such strategies would lead in the medium term to stagnation and decline.
Ése es el fondo de la diferencia realizada entre el corto y el medio plazo.
This is the background to the distinction made between the short and medium term.
Tiene usted toda la razón: no es algo que se pueda dejar para el medio plazo.
You are perfectly correct: it is not something to be left for the medium term.

3. biología

medio
volume_up
environment {sustantivo} [biol.]
Agencia Europea de Medio Ambiente y red europea de información y de observación sobre el medio ambiente
European Environment Agency -European environment information and observation network
Las regiones atrasadas necesitan ayuda para proteger el medio ambiente, su medio ambiente, nuestro medio ambiente.
The backward regions need aid to protect the environment - their environment, our environment.
Sólo las intervenciones públicas radicales permitirían proteger el medio ambiente.
Only radical public interventions will allow the environment to be protected.

4. arte

medio
volume_up
vehicle {sustantivo} [art.]
Se podría decir, si lo prefieren, que se ha hecho más ecológica, más respetuosa con el medio ambiente.
This transit rule has brought about a change in the heavy goods vehicle fleet in the whole of Europe.
La industria automovilística ofrece una reducción del 25 % en el consumo medio únicamente con la introducción de medidas técnicas.
The motor vehicle industry is offering to cut average consumption by 25 %, purely by taking technical measures.
Estas se refieren sobre todo a la competitividad, pero también a la seguridad y la actuación en materia de protección del medio ambiente.
‘ Reference vehicle ’ means the vehicle that is most problematic in terms of re-usability, recyclability and recoverability.

Ejemplos de uso para "medio" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishmodelo de recuperación por medio de registros de operaciones masivas
Spanishreintroducción en el medio silvestre
Spanishseparación del medio silvestre
SpanishEstos guerrilleros no pueden ser sacados de las montañas por medio de la fuerza.
It will not be possible to get these fighters out of the mountains using force.
SpanishComo es natural, el proyecto de reglamento se hará público por medio de consulta.
The draft regulation will naturally be made available for public consultation.
SpanishEn pocas palabras, se trata de un caso típico del dicho «a pillo, pillo y medio».
To put it bluntly, this is a typical case of setting a thief to catch a thief.
SpanishEn pocas palabras, se trata de un caso típico del dicho« a pillo, pillo y medio».
To put it bluntly, this is a typical case of setting a thief to catch a thief.
SpanishNo se trata, en absoluto, de actuar por medio de imposiciones o de paternalismos.
There is absolutely no question of acting through imposition and paternalism.
SpanishCreemos que un millón y medio de presupuesto para este tema no es demasiado pedir.
We believe that a budget of EUR 1.5 million for this issue is not too much to ask.
SpanishSe trata de un medio de vida, legítimo y justo, de centenares de familias modestas.
It involves the legitimate and fair way of life of hundreds of modest families.
SpanishLo abordamos por medio de una resolución en 2005 y ahora volvemos a debatirlo.
We dealt with it in a resolution in 2005 and we are discussing it again now.
Spanishdel mismo modo: antes, por medio de los patriarcas y de los padres y, después
from the beginning until today in the same way: first, through the Patriarchs
Spanishcon el amor del Creador y del Salvador, quien por medio de ellos aumenta y
of the Creator and the Saviour, who through them will enlarge and enrich his own
SpanishLa Palabra de Dios es el medio normal por el que la Iglesia invita a la salvación.
The Word of God is the ordinary way by which the Church invites people to salvation.
Spanishpuede ser, alguna vez, prudentemente usada por el ministro celebrante como medio
duty of preaching to others, the celebrant minister may make prudent use of "dialogue"
SpanishEstán en minoría y nunca podrán lograr sus objetivos por medio de la violencia.
They are in a minority and will never be able to achieve their aims through violence.
SpanishPor eso es necesario realizar un esfuerzo por encontrar un término medio al respecto.
That is why an effort to devise a suitable compromise in this regard is needed.
SpanishEn Escocia pagaron, tan sólo en 1995, casi medio millón de ecus en intereses.
In Scotland they paid out nearly ECU 0.5m in interest payments in 1995 alone.
SpanishEsto creará empleo para miles de personas y les proporcionará un medio de vida.
This will produce jobs for thousands of people, thus providing them with a livelihood.