ES mezcla
volume_up
{femenino}

  1. general
  2. biología
  3. construcción
  4. audio

1. general

mezcla (también: cupada, cupage, licuación)
volume_up
blending {sustantivo}
Sí a los objetivos, pero no en la forma de una obligación de mezcla.
That is one point: yes to the objectives, but not in the form of mandatory blending.
Europa debe optar por una mezcla obligatoria tanto de la gasolina como del gasóleo.
Europe needs to opt for compulsory blending of both petrol and diesel fuels.
Un ejemplo es la mezcla de vino tinto y blanco para elaborar vino rosado.
An example is the blending of red and white wine to make a rosé.
mezcla (también: preparado)
volume_up
mix {sustantivo}
Graba, edita y mezcla en la plataforma de producción de audio más avanzada del mundo.
Record, edit, and mix with the world’s most advanced audio production platform.
Randzio-Plath ha mencionado la mezcla de política monetaria y política fiscal.
Mrs Randzio-Plath mentioned the mix between monetary policy and fiscal policy.
Edita y mezcla vídeo y audio en tus aplicaciones favoritas desde una superficie compacta.
Edit and mix video and audio in your favorite applications from a compact surface
mezcla (también: mezclado)
volume_up
mixing {sustantivo}
Mezcla profesional: Flujos de trabajo de postproducción, con Jonathan Wales
Pro Mixing: Post Production Workflows with Jonathan Wales
• Tejidos tubulares para mezcla de productos cárnicos en elaboración.
• Tubular fabrics for mixing meat products in elaboration.
Añade más entradas y salidas analógicas y digitales localmente a tu posición de mezcla.
Add more analog and digital inputs and outputs local to your mixing position.
mezcla (también: formulación, amasijo, mejunje, revoltijo)
volume_up
mixture {sustantivo}
Parecería una mezcla de conjuros mágicos, minimalismo y confuso galimatías.
It would seem to be a mixture of magic words, minimalism and mumbo-jumbo.
También su gastronomía tradicional acusa la mezcla de Oriente y Occidente.
Similarly, its traditional dishes are a mixture of east and west.
Aplaudimos esta propuesta con una mezcla de escepticismo y, al mismo tiempo, de esperanza.
We welcome this proposal with a mixture of scepticism and at the same time hope.
mezcla (también: adición, agregado, dosis)
volume_up
admixture {sustantivo}
No creo que tengamos que hacer nada para lograr actualmente nuestros objetivos en el sector del motor, porque la mezcla está permitida y es técnicamente posible en pequeñas cantidades.
I do not believe we need to do anything to achieve our objectives in the engine industry at present because admixture is permissible and technically possible in small quantities.
mezcla
volume_up
admix {sustantivo} [modis.] (mixture)
mezcla (también: combinación)
volume_up
blend {sustantivo} (mixture)
Me opongo a denominar "vino rosado" a una mezcla de distintos vinos.
I question calling a blend of different wines 'rosé wine'.
Europa debe optar por una mezcla obligatoria tanto de la gasolina como del gasóleo.
Europe needs to opt for compulsory blending of both petrol and diesel fuels.
Sí a los objetivos, pero no en la forma de una obligación de mezcla.
That is one point: yes to the objectives, but not in the form of mandatory blending.
mezcla (también: sintético)
volume_up
composition {sustantivo} (substance)
Es, pues, esencial que conozcan la composición de la mezcla que compran a fin de mantener el equilibrio de las raciones.
In order to maintain this balance, it is therefore crucial for farmers to be aware of the composition of the mixture that they buy.
Aquí se insta al oferente de electricidad para que presente al consumidor final en la factura y en material informativo la composición de la mezcla de energía suministrada.
Here electricity providers are required to disclose to the final consumer the composition of the energy mix supplied in the bill and in advertising materials.
mezcla
volume_up
compound {sustantivo} (mixture)
mezcla (también: combinación)
volume_up
medley {sustantivo} (mixture)
mezcla
volume_up
mélange {sustantivo} [poé.]
mezcla
volume_up
melange {sustantivo} [poé.]
mezcla (también: combinación)
volume_up
meld {sustantivo} (blend)
mezcla
volume_up
mortar {sustantivo} (cement)

2. biología

mezcla
volume_up
pool {sustantivo} [biol.]

3. construcción

mezcla
volume_up
premix {sustantivo} [constr.]
Los complementos nutricionales deben estar sujetos a reglas equivalentes a la mezcla de aditivos, ya que las concentraciones de aditivos en estas dos categorías de productos son en general similares.
Nutritional supplements should be subject to the same rules as additive premixes, given that both categories of products generally contain the same proportion of additives.

4. audio

mezcla
volume_up
dubbing {sustantivo} [audio]

Ejemplos de uso para "mezcla" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLo que necesitamos es, sin duda, una mezcla de medidas represivas y preventivas.
What we need, without any doubt, is a combination of repressive and preventive measures.
SpanishSe ha hecho una desafortunada mezcla de temas que debió haberse evitado.
It is an unfortunate confusion of different issues which ought not to have happened.
SpanishLa Comisión mezcla la inmigración por motivos económicos con el asilo.
The Commission lumps economically motivated immigration and asylum together.
SpanishQuizás convendría empezar a poner en duda nuestra mezcla de políticas económicas.
All of them are achieving higher returns than us, while we are wallowing in chronic recession.
SpanishUna cuestión previa, sin embargo: ni generalización ni mezcla.
However, I should first like to point out that there should be no generalisations.
SpanishEn definitiva, es una mezcla de transgresiones jurídicas, de indoctrinaciones y de manipulaciones.
The upshot is a hotchpotch of illegality, indoctrination and manipulation.
SpanishEl resto del informe constituye básicamente una mezcla de anteriores propuestas y decisiones.
The remainder of the report basically consists of rehashing earlier proposals and decisions.
SpanishDespués de investigar sobre mesas de mezcla digitales, me topé con la superficie D-Command y me cautivó.
After researching digital desks, I came across the D-Command and fell in love with it.
SpanishDesempeñaría pues funciones muy diferentes, conducentes a un formidable mezcla de estilos.
We are not, therefore, able to vote in favour of the report.
SpanishEsta mezcla de pragmatismo y de ideal es lo que más falta hace en la actual coyuntura europea.
This combination of pragmatism and idealism is what we need most in the current European situation.
SpanishPoco a poco, se hacen amalgamas en las que se mezcla todo: los reproches fundados y los falsos procesos.
Little by little, concoctions are created, muddling up valid criticism with false accusations.
SpanishAl contrario, presenta una mezcla aleatoria de recomendaciones diversas y demandas de legislación.
On the contrary, it presents a random hotchpotch of diverse recommendations and demands for legislation.
SpanishSon dos acuerdos que yo podría definirlos como el cielo: el conjunto de bienes sin mezcla de mal alguno.
They are two agreements which I could define as heaven: a lot of good combined with no bad whatsoever.
SpanishEs una mezcla de agua, alcohol, azúcar líquido, aromatizantes y colorantes a la que se añade anhídrido carbónico.
It consists of water, alcohol, liquid sugar and flavourings and colourings and is carbonated.
SpanishEmite rápidamente tus contenidos con una mezcla integrada de soluciones de Avid y de otras marcas.
Get high-quality content quickly and easily to air.
SpanishPermitir que los técnicos de mezcla de audio usen Pro Tools para trabajen a sus anchas con una amplitud de “tropecientas pistas”.
Allow audio mixers using Pro Tools to go wild by going “a zillion tracks wide.”
SpanishPropuesta conjunta de resolución sobre la falsificación de datos relativa a combustibles de mezcla de óxidos en Sellafield
Joint motion for a resolution on falsification of data concerning MOX fuels at Sellafield
Spanish(FR) El informe Heaton-Harris mezcla dos cuestiones.
The report by Mr Heaton-Harris confuses two issues.
SpanishEs esta posibilidad de mezcla la que origina una caída en picado de los precios y constituye un golpe para los agricultores.
Of course, there is a desire to reduce the requirement for support based on the amount produced.
SpanishEl informe Heaton-Harris mezcla dos cuestiones.
The report by Mr Heaton-Harris confuses two issues.