Traducción español-inglés para "mirar"

ES mirar en inglés

mirar {vb}
mirar {v.t.}

ES mirar
play_circle_outline
[mirando|mirado] {verbo}

mirar (también: parecer, lucir, verse, ver)
Es por ello que hemos decidido mirar adelante en vez de mirar atrás.
That is why I have decided to look forward, rather than look back.
Señor Presidente, en vez de mirar hacia atrás quiero mirar hacia delante.
Mr President, instead of looking backwards I would like to look forwards.
Dado que ambas versiones tienen el mismo aspecto, debes saber dónde mirar.
Since both versions look identical, you need to know where to look.
mirar (también: observar)
Francamente, ¿cuántos de nosotros son capaces ahora de mirar a los ojos al electorado?
Quite frankly, how many of us are now able to look the electorate in the eye?
La política es imprescindible para no vernos obligados a mirar la historia cara a cara.
Politics is necessary in order for us not to have to look history in the eye.
Es inadmisible mirar para otro lado ante este grave problema.
It is unacceptable to turn a blind eye to this grave problem.
mirar (también: estimar, analizar)
play_circle_outline
to eyeball {vb} [coloq.] [ej.]

Sinónimos (español) para "mirar":

mirar

Ejemplos de uso para "mirar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishmirar hacia adelante
Spanishmirar los toros desde la barrera
Spanishmirar con buenos ojos
SpanishLa UE no puede y no debe ser un grupo de países dedicados a mirar para sí mismos.
The EU cannot and must not be a group of countries dedicated to looking inwards.
SpanishPero a mi entender tiene los recursos humanos necesarios para mirar al futuro.
In my opinion, though, it possesses the human resources to look to the future.
SpanishAl hacer balance de los últimos 50 años, es importante mirar hacia el futuro.
In taking stock of the past 50 years, it is important that we look to the future.
SpanishDe ahí se deduce que cuando Europa habla de democracia, más vale mirar dónde pisamos.
It follows that when Europe talks about democracy, we do well to watch our step.
SpanishCuando nos ocupamos de una gran agitación social también hemos de mirar los costes.
When we are dealing with huge social upheaval we must also look at the costs.
SpanishTras los desacuerdos sobre la guerra del Iraq, ahora debemos mirar hacia delante.
In the wake of the disagreements over the Iraq war we now must look ahead.
SpanishCreo que tenemos que mirar al futuro, porque por desgracia necesitamos este acuerdo.
I think we should look to the future, because unfortunately we need this agreement.
SpanishAnte esta realidad, señor Comisario, creo que no podemos mirar hacia otro lado.
In view of this situation, Commissioner, I do not think that we can look the other way.
SpanishAhora tenemos que mirar hacia el futuro y quiero comentar brevemente cuatro puntos.
Now we need to look forward and there are four points I will raise quickly.
SpanishFrancamente, ¿cuántos de nosotros son capaces ahora de mirar a los ojos al electorado?
Quite frankly, how many of us are now able to look the electorate in the eye?
SpanishSin embargo, mientras recordamos el pasado debemos sobre todo mirar al futuro.
While remembering the past, though, we must above all look to the future.
SpanishComo hermanos y en fraternidad, deseamos: MIRAR A JESÚS A TRAVÉS DE MARÍA EN EL MUNDO
Like friars and in fraternity, we desire: To Look at Jesus through Mary in the world