Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción español-inglés para "mirar"

 

"mirar" en inglés

Resultados: 1-30 de 2353

mirar {verbo}

mirar [mirando|mirado] {vb} (también: lucir, parecer, ver, aparentar)

Pero a mi entender tiene los recursos humanos necesarios para mirar al futuro.

In my opinion, though, it possesses the human resources to look to the future.

Cuando nos ocupamos de una gran agitación social también hemos de mirar los costes.

When we are dealing with huge social upheaval we must also look at the costs.

Al hacer balance de los últimos 50 años, es importante mirar hacia el futuro.

In taking stock of the past 50 years, it is important that we look to the future.

Creo que tenemos que mirar al futuro, porque por desgracia necesitamos este acuerdo.

I think we should look to the future, because unfortunately we need this agreement.

Ahora tenemos que mirar hacia el futuro y quiero comentar brevemente cuatro puntos.

Now we need to look forward and there are four points I will raise quickly.

mirar [mirando|mirado] {v.t.} (también: ver, observar)

De ahí se deduce que cuando Europa habla de democracia, más vale mirar dónde pisamos.

It follows that when Europe talks about democracy, we do well to watch our step.

Puede mirar TV en vivo, grabar automáticamente sus programas favoritos de TV y mucho más.

You can watch live TV, automatically record your favorite TV shows, and much more.

Para mirar un vídeo acerca de Grupo Hogar, vaya a las características de Windows 7: Grupo Hogar.

To watch a video about HomeGroup, go to Windows 7 features: HomeGroup.

Haga clic en Visualizar para mirar una visualización mientras se reproduce la música.

Click Visualize to watch a visualization while the music plays.

¿Sabía que es posible mirar y grabar TV en vivo en su equipo?

Did you know that it's possible to watch and record live TV on your computer?

mirar [mirando|mirado] {vb} (también: observar)

to eye [eyed|eyed] {vb} [obs.]

Usted o sus servicios deberían mirar para ver quién quiere tomar la palabra.

You or your services should keep an eye out for those who wish to take the floor.

Francamente, ¿cuántos de nosotros son capaces ahora de mirar a los ojos al electorado?

Quite frankly, how many of us are now able to look the electorate in the eye?

La política es imprescindible para no vernos obligados a mirar la historia cara a cara.

Politics is necessary in order for us not to have to look history in the eye.

Es inadmisible mirar para otro lado ante este grave problema.

It is unacceptable to turn a blind eye to this grave problem.

Tenemos que mirar directamente a nuestros socios rusos a los ojos cuando hablemos de derechos humanos.

We need to look our Russian partners in the eye when we speak of human rights.

mirar [mirando|mirado] {v.t.} (también: ojear, contemplar)

to look at {v.t.}

Cuando nos ocupamos de una gran agitación social también hemos de mirar los costes.

When we are dealing with huge social upheaval we must also look at the costs.

Como hermanos y en fraternidad, deseamos: MIRAR A JESÚS A TRAVÉS DE MARÍA EN EL MUNDO

Like friars and in fraternity, we desire: To Look at Jesus through Mary in the world

Baste con mirar lo que está sucediendo en Italia, un país que tengo en alto concepto.

Just look at what is happening in Italy, a country I hold in high regard.

Como ejemplo de ello, baste con mirar lo que sucedió durante el lanzamiento del euro.

As an example of this, we only need to look at what happened on the launch of the euro.

Ahora debemos mirar hacia el futuro: ¿Qué va a ocurrir, señor Comisario?

Now we should look at the future: what is going to happen, Commissioner?

mirar [mirando|mirado] {vb} (también: analizar, estimar)

to eyeball {vb} [coloq.] [ej.]
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "mirar":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "mirar" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "mirar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La UE no puede y no debe ser un grupo de países dedicados a mirar para sí mismos.

The EU cannot and must not be a group of countries dedicated to looking inwards.

Sin embargo, cuando miramos hacia Asia, debemos tener también en cuenta a Japón.

However, when we look towards Asia, we should also take Japan into consideration.

Al hacer balance de los últimos 50 años, es importante mirar hacia el futuro.

In taking stock of the past 50 years, it is important that we look to the future.

Cuando nos ocupamos de una gran agitación social también hemos de mirar los costes.

When we are dealing with huge social upheaval we must also look at the costs.

Apoyamos la creación de ese organismo con miras a regenerar las economías locales.

We support the establishment of such an agency to regenerate local economies.

Mientras mira una imagen en pantalla completa, puede acercarla al presionar Entrar.

While viewing a picture at full screen, you can zoom in on it by pressing Enter.

Sin embargo, me gustaría pedirles que miren de otra manera las reformas económicas.

I would, however, like to urge you to take a different look at economic reforms.

Es mérito de la experiencia de 1956 que el mundo mire a Hungría con ánimo positivo.

It is to the credit of 1956 that the world looks upon Hungary with a positive mind.

Miremos cómo podemos mejorar el sistema actual dentro de los medios que tenemos.

Let us look at how we can improve the current system within the means that we have.

Por favor, mire en el siguiente video como navegar a través de VLSC.(3:47 minutes)

Watch the following demo to learn how to navigate through VLSC.(3:47 minutes)

No obstante, si uno mira detrás de esas cifras, verá un enorme déficit comercial.

If you look behind these figures, however, you will see a huge trade deficit.

Si se mira ahora a China, se ve a todo el mundo hablando, pero hay muchas mentiras.

If you look at China now, you see everyone talking, but lying is very widespread.

Pero cuando se le mira de más cerca, esta gran victoria se manifiesta muy ambigua.

But when we look more closely at it, this great victory appears very dubious.

Si mira en sus papeles, verá que en el apartado 15 figura la palabra« nuevo».

If you look at your papers you will see that Paragraph 15 contains the word 'new '.

Todos cruzamos la calle quizá sin mirar, y todos tomamos precauciones inadecuadas.

We all cross the roads, perhaps without looking, and we all take inappropriate care.

Usted o sus servicios deberían mirar para ver quién quiere tomar la palabra.

You or your services should keep an eye out for those who wish to take the floor.

Creo que tenemos que mirar al futuro, porque por desgracia necesitamos este acuerdo.

I think we should look to the future, because unfortunately we need this agreement.

Busquemos un enfoque más equilibrado; un enfoque que mire también al futuro.

So let us have a more balanced view; a view that looks into the future as well.

Y luego miras a la CICAA, a la Comisión Internacional para la Conservación del Atún.

And then you look at ICCAT, the International Council for the Conservation of Tuna.

Mirando el lado positivo, ayer comprobamos en qué puede responder el Parlamento.

Looking at the positive side, yesterday we saw where Parliament can respond.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: comodín, frontalidad, trucho, fideo de chocolate, compañero de ligue

Palabras similares

miope · miopía · míos · mira · mirada · miradas · mirado · mirador · miramiento · mirando · mirar · mirarse · miríada · mirilla · miriñaque · mirlitón · mirlo · mirlos · mirón · mirona · mironeo

Más en el diccionario español-francés.