Resumen

Nuestro equipo fue informado sobre la siguiente traducción faltante: "no deberia".

Cómo escribir un CV en inglés

Traducción Español-Inglés para "no deberia"

Traducción

"no deberia" en inglés

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "no deberia" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "no deberia" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Por ello no debería sorprenderse si la reacción del público británico es hostil.

He should not be surprised if public reaction in the United Kingdom is hostile.

Sin embargo, ésta es una discusión que no debería tener lugar en este Parlamento.

This is, however, a discussion which should be pursued outside this Parliament.

Un alegato común es que la ayuda no debería canalizarse a través del gobierno.

There is a common argument that aid should not be channelled through government.

No debería utilizarse cono remedo de una legislación deseable pero no aprobada.

It should not be used as a substitute for desirable but unadopted legislation.

En temas de vida y muerte no debería ser cuestión de tener que tomar opciones.

In matters of life and death, it should not be a case of having to make choices.

No debería sorprenderle recibir críticas de todos los sectores de esta Cámara.

You can hardly be surprised that you face criticism from all sides of this House.

Sabemos que la situación de los niños en Côte d'Ivoire no es la que debería ser.

We know that the position of children in Côte d'Ivoire is not as it should be.

No debería sorprendernos que nuestros pensamientos al respecto sean favorables.

It should come as no surprise that our thoughts on the matter are favourable.

Alguien podría considerarlo un asunto menor que no debería inquietarnos tanto.

One might consider that a minor matter over which we should not get so upset.

Ha dicho que esta Asamblea no debería votar nunca sobre algo que no comprenda.

You said that this House should never vote on anything that it does not understand.

Incluso aunque pudiese responder a sus preguntas técnicas, no debería hacerlo.

Even if I were able to answer your technical question, I would not be permitted to.

(DA) Señor Presidente, el pasado viernes pasó algo que no debería haber sucedido.

(DA) Mr President, last Friday, something happened that ought not to have happened.

No debería haber tolerancia hacia la violencia sexual contra las niñas y mujeres.

There should be no tolerance for the sexual violence against girls and women.

La gente manifiesta en ocasiones que no debería ocuparse de enfermedades concretas.

People sometimes say that it should not concern itself with specific diseases.

Por último, creo que la propuesta no debería referirse al artículo 100 del Tratado.

Finally, I think that the proposal should not refer to Article 100 of the Treaty.

La Asociación Oriental no debería limitarse a la cooperación entre gobiernos.

The Eastern Partnership should not be limited to cooperation between governments.

Esto no debería ser más de lo mismo; nos gustaría ver un verdadero giro de 180º.

This should not just be more of the same; we would like to see a real U-turn.

El mercado interior no es, ni debería ser, una simple estructura burocrática.

The internal market is not, nor should it be, a merely bureaucratic structure.

No obstante, esto no debería impedir la adopción de la iniciativa de Dinamarca.

This should not, however, prevent the adoption of the initiative by Denmark.

En nuestra opinión, el proceso de ampliación no debería someterse a más retrasos.

In our opinion, there should be no further delay to the enlargement process.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

nivelarse · niveles · níveo · nivómetro · Niza · nizarda · nizardas · nizardo · nizardos · no · no-deberia · Nobel · noble · noblemente · nobles · nobleza · nocauts · noche · Nochebuena · nochera · nochero

Más en el diccionario español-italiano.