Traducción español-inglés para "no es asi"

ES no es asi en inglés

no es asi
Se ha informado al equipo bab.la de que falta la traducción de "no es asi".

Traducciones similares para no es asi en inglés

no sustantivo
English
no adverbio
no
no interjección
English
NO sustantivo
English
¡no! adverbio
English
¡no! interjección
English
¿no? interjección
English
No sustantivo
English
Es sustantivo
English
ser sustantivo
ser verbo
así adjetivo
English
así adverbio
asir verbo

Ejemplos de uso para "no es asi" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSi no es así, no hay ninguna lógica ni justificación para nuestros esfuerzos.
If that is not the case then there is no logic or justification for our efforts.
SpanishSi eso no es así, estoy a favor de que esta enmienda oral figure en el original.
If that is not so, I am in favour of this oral amendment being part of the original.
SpanishY, por supuesto, a usted, señor Barroso, le vienen bien algunos logros, ¿no es así?
And my goodness me, Mr Barroso, you could do with a few successes, could you not?
Spanish¿Está de acuerdo el Consejo con esta situación y, si no es así, qué medidas propone?
Is the Council content with this situation and, if not, what action is proposed?
SpanishTeverson: Eso no lo hacemos en ningún otro sector, ¿no es así?
(Interruption from Mr Teverson: We do not do this for any other sector, do we?)
SpanishSi no es así, en modo alguno Turquía puede cumplir los criterios de Copenhague.
If it does not, then there is no way that Turkey can comply with Copenhagen criteria.
SpanishDonnelly, ¿no es así?
Mrs Green has asked for the opportunity to reply to Mr Donnelly, I believe.
SpanishPero no es así: Finlandia tiene mucho más que ofrecer a Europa y a los europeos.
It is not like that, however: Finland has a lot more to offer Europe and the Europeans.
SpanishNosotros creemos que no es así y vamos a seguir criticándolo en este aspecto.
In our opinion, that is just not true and we shall continue to criticise it.
SpanishTodos pueden comprobarlo y cuando no es así, se formula una objeción y se rectifica.
Anybody can point matters out and if there are any problems, they will be corrected.
SpanishHe comprobado este dato esta tarde y he podido confirmar que esto no es así.
I checked this fact this evening and established that this is not the case.
SpanishPor desgracia, esto todavía no es así, aunque espero que lo logremos algún día.
Unfortunately, that is not yet the case. I hope that we will get there.
SpanishUsted quiere que la población tenga confianza en Europa, ¿no es así, señor Barroso?
You want the public to have confidence in Europe, do you not, Mr Barroso?
SpanishDado que en el presente caso esto no es así, el artículo 189 B no puede ser invocado.
This does not apply in the present case, so Article 189b cannot be invoked.
SpanishPero no es así: esto es un programa voluntario para los Estados miembros.
However, this is not the case: this is a voluntary programme for the Member States.
SpanishNaturalmente, la vida no es así, y las madres suelen trabajar fuera de casa.
Of course, life is not like that and mothers often work outside the home.
SpanishAhora ya no es así, y está en manos de cada Estado miembro, como usted ha dicho.
That has stopped now, but it is up to each Member State, as you said.
SpanishEn la práctica, no es así, porque hay un doble cierre en el artículo K9.
In practice, it does no such thing for there is a double lock on Article K9.
SpanishCuando conviene nos adherimos al Tratado, pero cuando no es así, lo ignoramos.
When it suits people the Treaty is adhered to, but when it does not, the Treaty is ignored.
SpanishLamentablemente, comprobamos, con casos como el del señor Nour, que eso no es así todavía.
Unfortunately, cases such as that of Mr Nour show us that that is not yet the case.