Cómo escribir un CV en inglés

Traducción Español-Inglés para "normas"

 

"normas" en inglés

Resultados: 1-23 de 9084

normas {sustantivo}

normas {f pl} (también: estándares, normas )

standards {pl}

Tenemos el deber de someter este gasto a las normas más estrictas de escrutinio.

We have a duty to subject this expenditure to the highest standards of scrutiny.

Ésta garantiza unas normas jurídicas mínimas y ha logrado una amplia aceptación.

It forms the guarantee for minimum legal standards. It has been widely accepted.

Quizás esté hablando sobre ciertas normas diferenciadas para ámbitos específicos.

He is talking, perhaps, about some differentiated standards for particular areas.

No debemos aplicar un doble rasero, sino aplicarnos las mismas normas a todos.

We should not apply double standards, but apply the same standards to ourselves.

Por eso he precisado que esta Agencia debe estar sometida a las normas EN 45004.

This is why I stated that this Agency should be subject to EN 45004 standards.

normas {f pl} (también: políticas , reglas, pólizas)

policies {pl}

Un año más tarde, adoptamos nuevas normas, nuevos instrumentos y políticas más ambiciosas.

One year later, we are getting new rules, new instruments and more ambitious policies.

Estamos, por tanto, comprometidos a aplicar con rigor las normas y políticas europeas.

We are therefore bound to strictly apply European rules and policies.

Para informarte sobre las normas de cancelación de Avid, el tamaño y la duración de las clases, etc...

For information on Avid's cancellation policies, class size, class times, etc...

Las políticas de la Unión Europea se aplican con arreglo a normas y procedimientos definidos en los Tratados.

The policies of the European Union are implemented in accordance with the rules and procedures set out in the Treaties.

¿No es tal vez preferible crear un marco, fijar unas normas y mejorar la cooperación en torno a la definición de las políticas?

Would it not perhaps be preferable to create a framework, to set out rules and to improve cooperation in defining policies?

normas {f pl} (también: guía, pauta, pautas, directrices)

Estos resultados deben ser añadidos a los informes de consenso y a las normas de tratamiento.

These results should be added to consensus statements and guidelines.

El informe no cumple las normas de acuerdo con el principio de subsidiariedad.

The report does not comply with the guidelines in accordance with the principle of subsidiarity.

Sin embargo, esta resolución ha impuesto normas y orientaciones que obstaculizarían esta función.

However, this resolution imposed rules and guidelines that would impede this function.

Estas normas tienen que basarse en el Convenio de Ginebra de 1951 y en las directrices del ACNUR.

Those must be based on the 1951 Geneva Convention and on the UNHCR guidelines.

Tal como he subrayado, hemos seguido presentando normas precisamente para mejorar la situación.

As I pointed out, we went on to bring forward a number of guidelines designed to improve the situation.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "normas" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "normas" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Por ese motivo, resulta necesario simplificar las normas de auditoría y control.

For this reason, a simplification of the rules of audit and control is required.

La enmienda 100 excluye al ganado de las normas que regulan el mercado interior.

Amendment No 100 exempts livestock from the rules governing the internal market.

Además, optaremos por unas normas eficientes en determinadas cuestiones técnicas.

We would also opt for efficient measures to deal with certain technical issues.

Por eso, es necesario mejorar continuamente las normas europeas en este ámbito.

That is why it is necessary constantly to improve European rules in this field.

En las distintas partes de la Unión Europea existen normas diferentes en vigor.

There are different rules in operation in different parts of the European Union.

El informe d'Ancona presupone una armonización de las normas de asilo en la UE.

The d'Ancona report anticipates a harmonisation of asylum regulations in the EU.

En el fondo lo único que hay que hacer es complementar las normas ya existentes.

In essence, the only thing that need be done is to supplement the existing rules.

¡Los libros no pueden estar sujetos a las normas de una competencia incontrolada!

Books should therefore not be subject to the laws of uncontrolled competition!

Nuestro continente debe, pues, reorganizar sus normas y no simplemente retocarlas.

So our continent will have to rethink its rules rather than simply tidy them up.

Tengo dudas de que la propuesta de la Comisión corresponda a las normas de la OMC.

I very much doubt whether the Commission's proposal is in keeping with WTO ratios.

materia tan grave e importante, se observen siempre las normas y disposiciones

important discipline, the norms and directives of the Holy See should always be

Pero precisamente las pequeñas empresas no se ocupan demasiado de estas normas.

The small businesses do not concern themselves overmuch with these provisions.

Algunos objetarán que este enfoque no es compatible con las normas del Tratado.

Some might object that this approach is incompatible with the rules of the Treaty.

Le rogaría que comprobase si esto es admisible según las normas del Reglamento.

I would ask you to check whether this is permissible under the Rules of Procedure.

Debemos hacer que las normas de Derecho que invocamos sean las mismas para todos.

We must ensure that the rule of law, which we advocate, is the same for everybody.

No se puede hablar que se apliquen normas de competencia en un mercado como ese.

In a situation such as this, it would be impossible to apply rules on competition.

Es el mercado más abierto del mundo y el que más respeta las normas de la OMC.

First, we must change the context and the UK Presidency has made a good start.

Nadie comprende del todo los orígenes de esos programas, normas y subvenciones.

No-one fully understands the origins of these programmes, rules and subsidies.

Se trata de un aspecto muy importante para la aplicación de las normas existentes.

This is very important for the application of the rules that are there already.

Si queremos ser sinceros con nuestros electores necesitamos normas bien aplicadas.

If we are going to be true to our constituents we require well implemented rules.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario alemán-español.