Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

NL
VS
HU
Ik hou van je Szeretlek

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Español-Inglés para "Noruega"

 

"Noruega" en inglés

Resultados: 1-24 de 27

Noruega {sustantivo}

Noruega {n.p.} [geog.]

Norway {n.p.} [geog.]

Noruega forma parte del mercado interior. Noruega será miembro de Schengen.

Norway participates in the internal market and is to become a member of Schengen.

Incluso tenemos algunos buenos modelos fuera de la Unión Europea, como el de Noruega.

We even have good models outside the European Union – take Norway, for one.

Hasta ahora hemos incluido, por ejemplo, a observadores de Suiza, Canadá y Noruega.

So far we already include observers for instance from Switzerland, Canada and Norway.

Los otros dos son refugiados de ACNUR que ya habían obtenido asilo en Noruega.

The other two are UNHCR refugees who had already obtained asylum in Norway.

Noruega ha elaborado recientemente un plan para tratar veinte ríos con rotenón.

Norway recently came forward with a plan to treat 20 rivers with rotenone.

Noruega {n.p.} [geog.]

Norwegian {n.p.} [geog.]

Por tanto nos opondremos a las propuestas japonesa y noruega de reanudar el comercio.

We should therefore oppose the Japanese and Norwegian proposals to restart the trade.

Por ejemplo, el acuerdo de pesca con Noruega es fundamental para los pescadores escoceses.

For example, the Norwegian fishing agreement is vital for Scottish fishermen.

Como tenemos hoy entre nosotros a una delegación del Parlamento de Noruega...

As a delegation from the Norwegian Parliament is here today...

La ayuda noruega ha desempañado un papel imprescindible en este proceso.

Norwegian assistance has played an indispensable part in this.

¿Es verdad que una empresa noruega ha conseguido los nombres de los dominios más altos de la jerarquía?

Is it true that a Norwegian company has got the top domain name?

noruega {adjetivo}

noruega {adj. f} (también: noruego, noruegos, noruegas)

Norwegian {adj.}

Por tanto nos opondremos a las propuestas japonesa y noruega de reanudar el comercio.

We should therefore oppose the Japanese and Norwegian proposals to restart the trade.

Por ejemplo, el acuerdo de pesca con Noruega es fundamental para los pescadores escoceses.

For example, the Norwegian fishing agreement is vital for Scottish fishermen.

Como tenemos hoy entre nosotros a una delegación del Parlamento de Noruega...

As a delegation from the Norwegian Parliament is here today...

La ayuda noruega ha desempañado un papel imprescindible en este proceso.

Norwegian assistance has played an indispensable part in this.

¿Es verdad que una empresa noruega ha conseguido los nombres de los dominios más altos de la jerarquía?

Is it true that a Norwegian company has got the top domain name?

noruega {sustantivo}

noruega (gentilicio) {f} (también: noruego)

Norwegian (demonym) {sustantivo}
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Noruega" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La calidad sería en general buena, y Noruega sería líder internacional en muchos ámbitos.

La qualité en serait généralement bonne, et la Norvège serait leader international dans plusieurs domaines.

LOS NUEVOS EMBAJADORES DE KENIA, LUXEMBURGO, MALAWI, NORUEGA Y TAILANDIA

ACCREDITING FIVE NEW AMBASSADORS TO THE HOLY SEE*

En este punto hay que mencionar especialmente la pesca de la faneca noruega.

In particular smelt fishing should be examined.

Incluso en Noruega, donde la pesca está mucho menos mezclada y es menos compleja, ha habido problemas.

I need to underline however that calling for a complete ban on discards from Community waters is easier said than done.

En lo que respecta a la Oficina Europea de Patentes, abarca Suiza, Islandia, Liechtenstein, Mónaco y pronto también Noruega.

The European schools provide the only practical way for many such parents to exercise that right.

La energía eléctrica circula libremente entre los países nórdicos: Finlandia, Suecia, Noruega y Dinamarca.

What, now improved, is left in the proposal for a directive itself shows how increased competition can be a winning strategy.

El laboratorio, que pertenece hoy a la Dirección noruega de los Recursos en Agua y Energía (NVE), cumple 20 años este año.

Le laboratoire, qui appartient aujourd'hui à la Direction norvégienne des Ressources en Eau et Energie (NVE), a 20 ans cette année.

Se buscará el diálogo con los países ribereños del Mar Caspio, y se continuará celebrando la reunión anual de alto nivel con Noruega.

Imports of gas from Russia currently make up 26 % of total gas consumption in the EU and the relevant figure for oil is 25 %.

Esto contrasta con países como Noruega, donde existe una buena protección y buenas ayudas, y cuya tasa de lactancia materna es del 98  % de las madres.

The home is not even recognised as a workplace, and no account is taken of workers in family firms, who are often women.

De ahí la necesidad de un acuerdo internacional entre la Comunidad y Dinamarca, junto con un Protocolo al Acuerdo entre la Comunidad, Islandia y Noruega.

I believe that the subject of the event dealt with in this report falls into that category and accordingly voted in favour.

Me parece que en esta noche noruega, señora Presidenta, debe oírse también un pequeño saludo de Dinamarca en medio del coro de voces que hemos escuchado.

I think that on this Scandinavian evening, a welcoming voice should be heard from Denmark among the chorus of speeches which have been made.

Consulta también:

En este caso, los 27 países de la UE, más Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza

Retour au texte en cours.

Navigation path

Pero hemos de seguir hablando y la UE y las copresidencias, incluida Noruega, en consulta con la India, desempeñan ahora el papel de constructores de la paz.

The European Union is a Co-Chair and I am led to believe that the Council has decided to ban the LTTE as a terrorist organisation.

Un año después, sin embargo, se produjo un cese de las hostilidades, un triunfo para la misión de paz noruega, cuya labor siempre ha contado con nuestro apoyo.

We flew by helicopter to Jaffna, saw the villages that had been destroyed, and demonstrations by the people who wanted to go home.

En vista de la geometría variable que puede aplicarse en virtud del Título IV del Tratado, Noruega e Islandia, como Estados Schengen, participarán en este Reglamento.

It will have a staff of thirty and a budget, initially, of EUR six million in 2005 and EUR ten million in 2006.

Toda la industria comunitaria está amenazada por las importaciones baratas, o, en otras palabras, por el del salmón de piscifactoría de Noruega, Chile y las Islas Faroe.

I raised the issue with the President of Parliament, Pat Cox, and asked him to request the European Food Safety Authority to issue a scientific opinion on the problem.

¿No has encontrado la información que necesitas? ¿Tienes un problema?

En este caso, los 27 Estados miembros de la UE + Islandia, Liechtenstein y Noruega

Haven't found the information you need? Do you have a problem to solve?

El Comité aprobó también la extensión de tres sitios culturales ya inscritos en Alemania y Noruega.

The World Heritage Committee meeting in Brasilia has inscribed new cultural sites in Viet Nam, China, Tajikistan, France, the Netherlands, on the UNESCO World Heritage List.

¿No has encontrado la información que necesitas? ¿Tienes un problema? En este caso, los 27 Estados miembros de la UE + Islandia, Liechtenstein y Noruega Retour au texte en cours.

Haven't found the information you need? Do you have a problem to solve?

Como sabemos, la Asociación sobre Ensayos Clínicos de Europa y los Países en Desarrollo es un grupo formado por 14 Estados miembros más Noruega de fuera de la Unión Europea.

Would you agree that, in terms of deregulation for competitiveness, we should revisit the mother directive of this optical radiation directive, which was the original 1989 directive?
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

En el diccionario español-alemán podrás encontrar más traducciones.