Cómo se dice "notificar" en inglés

ES

"notificar" en inglés

ES notificar
volume_up
{verbo}

notificar (también: dar parte, avisar, informar, enterar)
Los Estados miembros simplemente estaban obligados a informar, notificar a la Comisión sobre los criterios por los que habían optado.
The Member States were simply obliged to inform, to notify the Commission of which criteria they had chosen.
Sin embargo, la novedad radica en que los países de destino deben notificar activamente a la Comisión que desean recibir los residuos.
However, the new factor is that recipient countries must actively inform the Commission that they wish to receive the waste.
Estoy totalmente de acuerdo con su Señoría cuando afirma que la ciencia debe notificar nuestras decisiones y eso es lo que ha ocurrido en este caso.
I fully agree with the honourable Member when he says that science must inform our decisions and that is what happened in this instance.
notificar (también: avisar, anunciar, notificar, informar)
Las autoridades españolas deben notificar el plan a la Comisión.
The Spanish authorities must notify the plan to the Commission.
Enviar un informe de problemas permite a Windows notificar si hay una solución disponible.
Sending a problem report allows Windows to notify you if a solution is available.
Los informes de problemas ayudan a Windows a identificar problemas y notificar soluciones.
Problem reports help Windows to identify problems and to notify you about solutions.
notificar (también: dar parte, informar, reportar, rendir cuentas a)
Desde una advertencia roja, haga clic en Notificar que este sitio no contiene amenazas.
From a red warning, click Report that this site does not contain threats.
Enviar un informe de problemas permite a Windows notificar si hay una solución disponible.
Sending a problem report allows Windows to notify you if a solution is available.
y, a continuación, haz clic en Notificar este sitio web.
Use the webpage that is displayed to report the website.

Ejemplos de uso para "notificar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishestar de acuerdo en notificar
SpanishEnviar un informe de problemas permite a Windows notificar si hay una solución disponible.
Sending a problem report allows Windows to notify you if a solution is available.
SpanishLos informes de problemas ayudan a Windows a identificar problemas y notificar soluciones.
Problem reports help Windows to identify problems and to notify you about solutions.
SpanishDesde una advertencia roja, haga clic en Notificar que este sitio no contiene amenazas.
From a red warning, click Report that this site does not contain threats.
SpanishDesde el mensaje de advertencia, puede elegir notificar que se trata de un sitio seguro.
From the warning, you can choose to report this site as a safe site.
SpanishDesde el mensaje de advertencia, puedes elegir notificar que se trata de un sitio seguro.
From the warning, you can choose to report this site as a safe site.
SpanishEl Reino Unido podrá notificar al Consejo en cualquier momento su intención de adoptar el euro.
The United Kingdom may notify the Council at any time of its intention to adopt the euro.
SpanishLos que no debían notificar se van a ver obligados a hacerlo.
Those which did not need to provide notification will be obliged to do so.
SpanishAcogemos con agrado la supresión de la obligación de notificar los acuerdos en materia de competencia.
We welcome the abolition of the notification requirement for competition agreements.
SpanishSin duda alguna, los demás Estados miembros deben notificar sus planes.
The remaining Member States must of course notify their plans.
SpanishCuando el cambio se publique online, no se te volverá a notificar.
You won’t be notified again when the change is published online.
SpanishNo podemos aceptar que baste con notificar los hechos para no tener que responder de ellos.
It is not acceptable for people to be cleared of their negligence by reporting the incident involved.
SpanishLas autoridades españolas deben notificar el plan a la Comisión.
The Spanish authorities must notify the plan to the Commission.
SpanishTambién acojo con satisfacción la obligación de notificar la existencia de este certificado.
It is also with satisfaction that I endorse the obligation to notify the presence of such a certificate.
SpanishPara ayudarnos, puedes notificar cualquier error que observes a través de nuestro Foro de ayuda.
We'll work to prevent such errors, and you can help if you report any errors through our Help Forum.
SpanishTendrá que llevar siempre el pasaporte y es posible que deba notificar a las autoridades su presencia en el país.
NO – She'll be treated the same as any other spouse, so she won't need to register.
SpanishLa Comisión debe notificar estos cambios al resto de Estados miembros.
The Commission must notify the other Member States.
SpanishInformes de problemas y soluciones le permite notificar problemas a Microsoft y comprobar si existen soluciones.
Problem Reports and Solutions lets you report problems to Microsoft and check for solutions.
SpanishEn este caso, al notificar mi decisión añado una observación.
If so, I make a further remark in closing my decision.
SpanishSiga estos pasos para notificar acerca de un sitio web de suplantación de identidad (phishing):
Follow these steps to report a phishing website: