Traducción Español-Inglés para "omitir"

 

"omitir" en inglés

Resultados: 1-28 de 123

omitir {verbo}

omitir {v.t.}

to omit {v.t.}

El informe del Sr. Schmitt omite que los refugiados son discriminados en el mercado laboral.

Mr Schmitt's report omits to mention that refugees suffer from discrimination in the job market.

Asimismo espero que en el informe se omita la referencia al deporte como un derecho fundamental del individuo.

I would also hope the reference to sport as an individual's fundamental right will be omitted from the report.

Nada justificaría que los omitiésemos hoy.

There is no justification for our omitting them today.

Y, por supuesto, como siempre, la cuestión del objeto, el contenido, la única que vale, se omite.

And of course, as always, the question of purpose, the question of content, the only question worth asking, is omitted.

Sin embargo, se omiten estos tres hechos:

However, the three facts are omitted:

omitir {v.t.} (también: descontar)

to leave out {v.t.}

Se mencionan países como Bélgica, Alemania y Francia, denunciados, pero esas denuncias una y otra vez se omiten en la resolución de compromiso.

Countries such as Belgium, Germany and France are mentioned, and accused, but those accusations are left out in the compromise resolution.

omitir {v.t.} (también: desoír)

to ignore {v.t.}

Podrá optar por omitir, poner en cuarentena o quitar cada elemento detectado.

You choose if you want to ignore, quarantine, or remove each item that is detected.

Omitir. Permite instalar o ejecutar el software en su equipo.

Ignore. Allows the software to be installed or run on your computer.

Los usuarios pueden elegir omitir las advertencias del Filtro SmartScreen y continuar la navegación.

Users can elect to ignore SmartScreen Filter warnings and continue navigation.

Para detener la supervisión de una carpeta que se ha agregado automáticamente, haga clic en la carpeta y en Omitir.

To stop monitoring a folder that has been automatically added, click the folder, and then click Ignore.

Omitir cadena seleccionada

Ignore selected thread

omitir {v.t.}

to skip {v.t.}

En la página ¿Cómo se conectará este equipo a Internet?, haz clic en Omitir.

On the How will this computer connect to the Internet? page, click Skip.

Muchos equipos nuevos no tienen este cable; si no está, puede omitir este paso.

Many newer computers don't have this cable, so if it's not there, you can skip this step.

Presione los botones de avance rápido u omitir para avanzar en el programa.

Press the FWD button or the SKIP button to move ahead in the program.

Después de crear un grupo en el hogar, habrá acabado y podrá omitir el resto de este artículo.

After you create a homegroup, you're done, and you can skip the rest of this article.

Si prefieres, puedes omitir este paso y no iniciar sesión.

If you prefer, you can also choose to skip this step and not sign in.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "omitir":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "omitir" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Omitir cadena

Ignore Thread

Omitir cadenas

Ignore thread

Omitir cadenas

Ignore Threads

Omitir esta categoría

Ignore this category

Omitir cadena seleccionada

Ignore selected thread

Omitiré este tema.

I will skip these aspects.

Sin embargo, se omiten estos tres hechos:

However, the three facts are omitted:

Este hecho no lo debe omitir la Comisión.

The Commission should not overlook that fact.

La Unión no puede omitir ninguna posibilidad.

The Union cannot overlook any course of action.

Nunca se sabe si no se omite nada.

You never know whether you have got everything.

Nada justificaría que los omitiésemos hoy.

There is no justification for our omitting them today.

Este aspecto se omite por completo en este Libro Verde.

That aspect is completely ignored in the Green Paper.

Se omiten las graves consecuencias en el medioambiente.

There is no mention of its huge impact on the environment.

Puede omitir las canciones que no desea al reproducir un CD.

You can skip songs that you do not like when playing a CD.

Es un aspecto positivo que se omite con demasiada frecuencia.

That is a positive aspect which is too often ignored.

Si se está conectando de forma inalámbrica, omita este paso.

(If you are connecting wirelessly, skip this step.)

Se omitirá la sincronización de todos los objetos relacionados.

Synchronization of all related objects will be skipped.

Se debe a un descuido mío que la comisión omitiese esta expresión.

It was remiss of me at committee to have missed that out.

Omitir. Permite instalar o ejecutar el software en su equipo.

Ignore. Allows the software to be installed or run on your computer.

Pero el informe omite tratar algunos puntos difíciles.

The report neglects to tackle some of the difficult points, however.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.