Traducción español-inglés para "opuesto"

ES opuesto en inglés

opuesto {adj. m}
oponer {vb}

ES opuesto
play_circle_outline
{adjetivo masculino}

opuesto (también: inverso)
No obstante, esta estrategia adopta un planteamiento diametralmente opuesto.
However, this strategy takes a diametrically opposite approach.
Pero la innovación es el proceso opuesto: ¡sacar dinero del conocimiento!
But innovation is the opposite process – making money out of knowledge!
De lo contrario, surtirá el efecto opuesto, más desempleo y obstáculos al desarrollo.
Otherwise, the opposite will happen, with higher unemployment and obstacles to development.
opuesto (también: opuesta, inverso)
opuesto (también: discordante, contradictorio, contrapuesto, desacorde)
Se han opuesto dos tesis:
There are two conflicting theories, therefore:
Sinceramente, no me parece necesario incluir tal disposición en este instrumento específico en materia de decomiso, porque podría interpretarse como opuesto al principio de subsidiariedad.
I sincerely do not see the need to include such a provision in this specific instrument on confiscation as this could be interpreted as conflicting with the principle of subsidiarity.

Ejemplos de uso para "opuesto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSin embargo, el Grupo Socialista se ha opuesto a este debate y a esta resolución.
Nevertheless, the Socialist Group was opposed to this debate and resolution.
SpanishHe votado en contra de este informe, al que siempre me he opuesto de manera firme.
I voted against this report, to which I have always expressed my strong opposition.
SpanishEl término "economía real", como opuesto al sector financiero, es interesante.
The term 'real economy', as opposed to the financial sector, is interesting.
SpanishMe he opuesto a cualquier reconsideración del artículo 4 y del perfil nutricional.
I am opposed to calling Article 4 and the nutrient profile into question in any way.
SpanishHa opuesto usted a ello objeciones jurídicas que comprendo y ante las que me inclino.
You raised some legal objections to this, which I understand, and which I accept.
SpanishEl Parlamento se ha opuesto siempre a ese método de intentar legislar en secreto.
Parliament has consistently opposed this practice of attempted legislation in secret.
SpanishMe he opuesto a cualquier reconsideración del artículo 4 y del perfil nutricional.
I am opposed to calling Article 4 and the nutrient profile into question in any way.
Spanish. - Nos hemos opuesto a esta norma, basándonos en que es cierto que:
in writing. - We have opposed this legislation on the grounds that it is certain that:
SpanishSi es así, me pregunto por qué el grupo de presión se ha opuesto con tanta vehemencia.
If that is so, then I wonder why the lobby has been so violently opposed to it?
SpanishNos hemos opuesto sistemáticamente a esta amenaza brutal y continuaremos haciéndolo.
We have consistently opposed this brutal menace and will continue to do so together.
SpanishUn modelo opuesto al modelo agrícola norteamericano, basado en la explotación intensiva.
It is a model that stands against the American model of intensive agriculture.
SpanishNos hemos opuesto al racismo y a la violación de los derechos de las minorías.
We have opposed racism and the infringement of the rights of minorities.
SpanishYa que me lo pregunta, el Estado que se ha opuesto hasta ahora es Francia.
Since you have asked, the state which has opposed it until now is France.
SpanishDe lo contrario, nos habríamos opuesto rotundamente a la aprobación de estas propuestas.
If we had, we would have been very reluctant to see these proposals adopted at all.
SpanishSeñor Presidente, mi partido siempre se ha opuesto a la Directiva relativa a los servicios.
Mr President, the Services Directive has been consistently opposed by my party.
SpanishComo ya he señalado, Francia se ha opuesto durante mucho tiempo al opt-out.
As I have already indicated, France has long been opposed to the opt-out.
SpanishCreo que esta Cámara ha defendido siempre la democracia y se ha opuesto a las dictaduras.
I believe that this House has always supported democracy and opposed dictatorships.
SpanishSe han opuesto estrictamente a que se utilicen aquí sus conclusiones.
And they were strictly opposed to these conclusions also being put to use here.
SpanishYa que me lo pregunta, el Estado que se ha opuesto hasta ahora es Francia.
Since you have asked, the state which has opposed it until now is France.
SpanishEn el debate político se está creando por el contrario un ambiente opuesto a esta directiva.
However, opinion is being stirred up against this directive in the political arena.