ES opuesto
volume_up
{adjetivo masculino}

opuesto (también: inverso, contrario)
No obstante, esta estrategia adopta un planteamiento diametralmente opuesto.
However, this strategy takes a diametrically opposite approach.
Pero la innovación es el proceso opuesto: ¡sacar dinero del conocimiento!
But innovation is the opposite process – making money out of knowledge!
Se pueden casar con alguien del sexo opuesto o con alguien de su propio sexo.
They can marry someone from the opposite sex or someone of their own sex.
There are two conflicting theories, therefore:
Sinceramente, no me parece necesario incluir tal disposición en este instrumento específico en materia de decomiso, porque podría interpretarse como opuesto al principio de subsidiariedad.
I sincerely do not see the need to include such a provision in this specific instrument on confiscation as this could be interpreted as conflicting with the principle of subsidiarity.
opuesto (también: opuesta, inverso, contrario)

Ejemplos de uso para "opuesto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSin embargo, el Grupo Socialista se ha opuesto a este debate y a esta resolución.
Nevertheless, the Socialist Group was opposed to this debate and resolution.
SpanishHe votado en contra de este informe, al que siempre me he opuesto de manera firme.
I voted against this report, to which I have always expressed my strong opposition.
SpanishEl término "economía real", como opuesto al sector financiero, es interesante.
The term 'real economy', as opposed to the financial sector, is interesting.
SpanishMe he opuesto a cualquier reconsideración del artículo 4 y del perfil nutricional.
I am opposed to calling Article 4 and the nutrient profile into question in any way.
SpanishEl Parlamento se ha opuesto siempre a ese método de intentar legislar en secreto.
Parliament has consistently opposed this practice of attempted legislation in secret.
SpanishHa opuesto usted a ello objeciones jurídicas que comprendo y ante las que me inclino.
You raised some legal objections to this, which I understand, and which I accept.
SpanishSi es así, me pregunto por qué el grupo de presión se ha opuesto con tanta vehemencia.
If that is so, then I wonder why the lobby has been so violently opposed to it?
Spanish. - Nos hemos opuesto a esta norma, basándonos en que es cierto que:
in writing. - We have opposed this legislation on the grounds that it is certain that:
SpanishNos hemos opuesto sistemáticamente a esta amenaza brutal y continuaremos haciéndolo.
We have consistently opposed this brutal menace and will continue to do so together.
SpanishNos hemos opuesto al racismo y a la violación de los derechos de las minorías.
We have opposed racism and the infringement of the rights of minorities.
SpanishDe lo contrario, nos habríamos opuesto rotundamente a la aprobación de estas propuestas.
If we had, we would have been very reluctant to see these proposals adopted at all.
SpanishYa que me lo pregunta, el Estado que se ha opuesto hasta ahora es Francia.
Since you have asked, the state which has opposed it until now is France.
SpanishComo ya he señalado, Francia se ha opuesto durante mucho tiempo al opt-out.
As I have already indicated, France has long been opposed to the opt-out.
SpanishSe han opuesto estrictamente a que se utilicen aquí sus conclusiones.
And they were strictly opposed to these conclusions also being put to use here.
SpanishCreo que esta Cámara ha defendido siempre la democracia y se ha opuesto a las dictaduras.
I believe that this House has always supported democracy and opposed dictatorships.
SpanishSeñor Presidente, mi partido siempre se ha opuesto a la Directiva relativa a los servicios.
Mr President, the Services Directive has been consistently opposed by my party.
SpanishYa que me lo pregunta, el Estado que se ha opuesto hasta ahora es Francia.
Since you have asked, the state which has opposed it until now is France.
SpanishSe sitúan en el extremo literalmente opuesto de los principios que proclamamos.
They are in direct opposition to the principles that we stand for.
SpanishEn el debate político se está creando por el contrario un ambiente opuesto a esta directiva.
However, opinion is being stirred up against this directive in the political arena.
SpanishDurante 12 años me he opuesto a ello en el Consejo Europeo, junto con otros.
For 12 years I opposed this with many others in the European Council.