Traducción español-inglés para "organizar"

ES organizar en inglés

organizar {vb}
organizar {v.t.}
organizar (también: fijar, tramitar)
play_circle_outline
to arrange [arranged|arranged] {v.t.} (fix up in advance)
Corresponde, pues, al Consejo de Ministros organizar dichos pagos para 2002.
It is therefore, up to the Council of Ministers to arrange these payments for 2002.
Puede usar bibliotecas para ver y organizar carpetas de distintas ubicaciones.
You can use libraries to view and arrange files from different locations.
Organizar las imágenes por carpeta, mes, día, clasificación, etiqueta u otra propiedad
Arrange your pictures by folder, month, day, rating, tag, or another property
organizar
play_circle_outline
to fix up {vb} (organize, arrange)
organizar
play_circle_outline
to get up {vb} (organize)
organizar (también: preparar, formar, poner en escena)
play_circle_outline
to mount [mounted|mounted] {v.t.} (prepare, carry out)
La Comisión podría organizar la misma campaña contra el racismo en los terrenos de juego europeos.
The Commission could mount the same campaign against racism on European pitches.
Finalmente, debemos organizar una seria campaña en las Naciones Unidas a favor de sanciones contra Myanmar.
Finally, we must mount a serious campaign at the United Nations for sanctions against Burma.
Deberíamos organizar un frente sólido para abordar el problema de los actos criminales movidos por la codicia.
We should mount a strong front to tackle the problem of criminal acts driven by greed.
organizar (también: montar)
Ningún ataque maligno de los medios de información, que algunas personas intentan organizar, debe arrastrarnos a una excepción de este principio.
No malicious attack by the media, which some people are trying to orchestrate, must divert us from that principle.
Yo incluso intenté organizar algún tipo de esfuerzo conjunto con mi colega de Suecia, porque 2009 es el año de las Presidencias checa y sueca y tenemos opiniones bastante similares.
I was even trying to orchestrate some kind of a joint effort with my colleague from Sweden, because 2009 is the year of the Czech and the Swedish presidencies and we have pretty similar views.
organizar
Ningún ataque maligno de los medios de información, que algunas personas intentan organizar, debe arrastrarnos a una excepción de este principio.
No malicious attack by the media, which some people are trying to orchestrate, must divert us from that principle.
Yo incluso intenté organizar algún tipo de esfuerzo conjunto con mi colega de Suecia, porque 2009 es el año de las Presidencias checa y sueca y tenemos opiniones bastante similares.
I was even trying to orchestrate some kind of a joint effort with my colleague from Sweden, because 2009 is the year of the Czech and the Swedish presidencies and we have pretty similar views.
organizar
Posteriormente podrá buscar y organizar dichos archivos empleando estas propiedades.
Later, you can search for and organize those files using these properties.
No hay otras reglas con las que se pueda organizar esta convivencia.
There are no other rules with which it is possible to organize such coexistence.
Puedes crear tantas listas como necesites para organizar la información.
You can create as many lists as you need to organize your information.
organizar
play_circle_outline
to organize [organized|organized] {v.intr.} (arrange things)
Posteriormente podrá buscar y organizar dichos archivos empleando estas propiedades.
Later, you can search for and organize those files using these properties.
No hay otras reglas con las que se pueda organizar esta convivencia.
There are no other rules with which it is possible to organize such coexistence.
Puedes crear tantas listas como necesites para organizar la información.
You can create as many lists as you need to organize your information.
organizar
play_circle_outline
to promote [promoted|promoted] {v.t.} (concert, boxing match)
Primera parte:¿Cómo piensa la Comisión incentivar y organizar la migración desde las actuales IPA a una IPA única?
First part: How does the Commission intend to promote and organise migration from existing APIs to a single API?
Primera parte: ¿Cómo piensa la Comisión incentivar y organizar la migración desde las actuales IPA a una IPA única?
First part: How does the Commission intend to promote and organise migration from existing APIs to a single API?
Revela las contradicciones que existen entre los principios de la OMC y los requeridos para organizar un sector con el fin de fomentar la inversión, la calidad y los conocimientos.
It reveals the contradictions that exist between the WTO principles and those needed to organise a sector in order to promote investment, quality and know-how.
organizar (también: presentar, dar, poner en escena)
play_circle_outline
to put on {vb} (produce, present)
A la Comisión corresponde organizar por sí misma su casa.
It is the Commission's job to put its house in order.
No siempre resulta fácil organizar un viaje de un punto A a un punto B, y las mercancías a menudo se descargan en las fronteras.
It is not always so easy to put together a journey from A to B, and freight is often left at the borders.
Al enviarle un correo electrónico a un amigo para organizar una cena, ¿no sería genial poner un mapa en su mensaje?
When you're e-mailing a friend to make plans for dinner, wouldn't it be great to put a map in your e-mail message?
organizar
play_circle_outline
to run [ran|run] {v.t.} (to organize)
Va a ser costoso organizar los servicios en Timor Oriental.
It is going to be costly to run services in East Timor.
Los organismos nacionales de consumo podrían organizar campañas que orientaran a los usuarios de detergentes.
The national consumer authorities could likewise run campaigns giving guidance to users of washing detergents.
Les hemos instado a organizar programas especiales para la visita de funcionarios nacionales europeos con esta idea en mente.
We have urged them to run special visitors' programmes for European national officials with that in mind.
organizar (también: ordenar, poner en orden)
play_circle_outline
to sort out {vb} (put in order)
Pero creo que tenemos la oportunidad de organizar las preguntas al respecto puesto que ya conocemos los problemas.
But I also think we have a chance to sort out questions on this, because we already know the issues.
Espero que esta Directiva obligue a los Estados miembros a organizar sus propios procedimientos administrativos, en primer lugar.
I hope that this Directive will force the Member States to sort out their own administrative procedures in the first place.
organizar (también: hacer, montar, perpetrar, dar)
play_circle_outline
to stage {v.t.} (carry out, hold)
En la actualidad, no disponemos de recursos para organizar esas misiones.
Presently there are no resources available to stage those missions.
Para organizar un verdadero contrapoder, debe usted tener en cuenta a todos los interlocutores.
I admit that we are only at the communication stage at present.
Todo está preparado para organizar un debate aséptico entre federalistas y soberanistas.
Everything has been done to stage a sanitised debate between supporters of federalism and supporters of sovereignty.

Ejemplos de uso para "organizar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPuede organizar los nombres de evento en la estructura de directorios que desee.
The event names may be organized into any directory style structure you wish.
SpanishPuede organizar los contactos si crea carpetas y guarda los contactos en ellas.
You can organize your contacts by creating folders and saving your contacts in them.
SpanishSu Grupo político tiene su forma de organizar sus finanzas, como la tiene el resto.
Your political group has its way of organising its finances, as do all the others.
SpanishAhora corresponde al grupo organizar su labor para dar una respuesta a Su Señoría.
It is now for the group to organize its work in order to give you a response.
SpanishLa idea de organizar una " Conferencia Intergubernamental-E " es muy interesante.
I find the idea of organising an e-government conference highly interesting.
SpanishCreo que el problema es que se debe organizar la competencia entre los puertos.
The problem is, I think, that competition between ports has to be organised.
SpanishEn las bibliotecas, puede ir más allá y organizar los archivos de diferentes maneras.
In libraries, you can go a step further by arranging your files in different ways.
SpanishLa Galería fotográfica es otra forma de ver y organizar sus imágenes y vídeos.
Photo Gallery is another way to view and organize your pictures and videos.
SpanishCorresponde, pues, al Consejo de Ministros organizar dichos pagos para 2002.
It is therefore, up to the Council of Ministers to arrange these payments for 2002.
SpanishDespués de crear las condiciones necesarias, se deben organizar elecciones.
As soon as the necessary conditions are in place, elections must be scheduled.
SpanishLa Comisión propone organizar cumbres bienales de Jefes de Estado y de Gobierno.
The Commission proposes organising biennial summits of the heads of state or government.
SpanishEs una excelente noticia que la Comisión haya empezado a organizar un Año del Deporte.
It is excellent that the Commission should have begun to organise a Year of Sport.
SpanishPuede usar bibliotecas para ver y organizar carpetas de distintas ubicaciones.
You can use libraries to view and arrange files from different locations.
SpanishOrganizar las imágenes por carpeta, mes, día, clasificación, etiqueta u otra propiedad
Arrange your pictures by folder, month, day, rating, tag, or another property
SpanishCreo que ha llegado el momento de organizar todo el sistema con sentido común.
I think it is time some common sense was brought into this whole process.
SpanishFelicito al Consejo por organizar su actuación y adoptar medidas decisivas.
I congratulate the Council for getting their act together and taking decisive action.
SpanishA continuación, puede revisar y organizar las imágenes en la biblioteca Imágenes.
You can then review and organize your pictures in the Pictures library.
SpanishLas carpetas son una manera adecuada de almacenar y organizar archivos en el equipo.
Folders are a convenient way to store and organize files on your computer.
SpanishPosteriormente podrá buscar y organizar dichos archivos empleando estas propiedades.
Later, you can search for and organize those files using these properties.
Spanish¿Para qué diablos existen los partidos políticos si no es para organizar campañas?
What on earth are political parties for if they are not for campaigning?