ES pasado
volume_up
{masculino}

  1. general
  2. lingüística

1. general

pasado (también: ayer)
volume_up
past {sustantivo}
Debemos aprender del pasado, porque sin pasado no puede haber futuro.
We must learn from the past, for without the past, there is no future.
Dicho esto, el pasado es el pasado, y el Comisario Patten lo ha recordado con toda razón.
That said, the past is the past, as Commissioner Patten so rightly said.
La del pasado, pues el Tratado de Amsterdam pertenece ya al pasado.
Firstly, the perspective of the past, since the Amsterdam Treaty already belongs in the past.

2. lingüística

pasado
volume_up
past (tense) {sustantivo} [ling.]
Ha pasado el tiempo, así que se tiene que poner en pasado.
Time has moved on, so it needs to be put in the past tense.
En la letra i) habrá que cambiar las palabras "must endorse" por "did endorse", o sea, empleando el pasado.
In item i) the words must endorse are changed to did endorse (past tense).
(DE) Dado que el asalto a la Mezquita Roja ya se ha producido, ¿no deberíamos usar el tiempo pasado, al menos en la segunda parte?
(DE) Since the storming of the Red Mosque has now been carried out, should we not use the past tense, at least in the second part?

Ejemplos de uso para "pasado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl año pasado, el Parlamento otorgó a la Comisión Europea el beneficio de la duda.
Last year this Parliament gave the European Commission the benefit of the doubt.
SpanishConocemos las consecuencias de las grandes tiranías europeas del siglo pasado.
We know of the consequences of the great European tyrannies of the last century.
SpanishAsí que he pasado los últimos cinco minutos intentando ponerlas de nuevo en orden.
I have therefore spent the last five minutes trying to put them together again.
SpanishSin darme cuenta hemos pasado de las cuestiones de orden al debate del informe.
I failed to notice that we had moved on from the procedural motions to the report.
SpanishSi ahora se formula bien, creo que habremos avanzado algo con relación al pasado.
If this is now rectified properly, we will have made huge progress, in my opinion.
SpanishPues bien, otros pueblos han pasado de ser naciones cautivas a naciones libres.
Well, other peoples changed their status from captive nations to free nations.
SpanishDesde su fundación, en 1957, la UE ha pasado de tener 6 países miembros a 27 .
Since it was founded in 1957, the EU has grown from 6 member countries to 27 .
SpanishEl viernes pasado, fue la primera vez que se emitió en la televisión pública rusa.
Last Friday, it was broadcast for the first time on Russian public television.
SpanishEl Parlamento Europeo y el Consejo aprobaron el año pasado la Directiva 2001/37/CE
Last year the European Parliament and the Council adopted Directive 2001/37/EC
SpanishEl número de agencias ha pasado de 11 en 1995 a un total de 27 en la actualidad.
The number of agencies has increased from 11 in 1995 to a total of 27 today.
Spanish(DA) Señor Presidente, el pasado viernes pasó algo que no debería haber sucedido.
(DA) Mr President, last Friday, something happened that ought not to have happened.
SpanishAcojo con satisfacción las reformas que el Gobierno turco inició el año pasado.
I welcome the reforms that the Turkish Government has initiated over the last year.
SpanishEn marzo pasado concluyó que no era posible que las partes llegaran a un acuerdo.
Last March he concluded that there was no ground for agreement between the parties.
SpanishPor este motivo hemos pasado los últimos 15 meses negociando con los Estados Unidos.
That is why we have spent the last 15 months negotiating with the United States.
SpanishEl 22 de octubre pasado se reunió el Comité de Asociación entre la Unión y Bulgaria.
The Association Committee between the Union and Bulgaria met on 22 October last.
SpanishEl Parlamento Europeo y el Consejo aprobaron el año pasado la Directiva 2001/ 37/ CE
Last year the European Parliament and the Council adopted Directive 2001/ 37/ EC
SpanishLa Comisión se distinguió en numerosas ocasiones, el año pasado, por esta porfía.
The Commission became renowned in many ways, last year, for this waywardness.
SpanishMuchos de nosotros hemos pasado ya por eso y saludamos muchas de las conclusiones.
A lot of us have been through that already and we welcome many of the conclusions.
SpanishMás pérdidas de empleo en la región ya afectada en el pasado serían un duro golpe.
I should like to make a clarification statement and to repeat what I said earlier.
SpanishEl Consejo Europeo aprobó esta recomendación de la Comisión el pasado 2 de mayo.
On 2 May last, the European Council accepted this Commission recommendation.