Cómo se dice "patrocinador" en inglés

ES

"patrocinador" en inglés

ES patrocinador
volume_up
{masculino}

patrocinador (también: auspiciador, espónsor, apadrinamiento)
volume_up
sponsor {sustantivo}
Política de Privacidad - Legal - Contáctenos - Directorio de Web - Déjanos tu Opinión - Buscador de Patrocinador Copyright © 2012 YOR Health
Privacy Policy - Legal - Contact Us - Web Directory - Leave Feedback - Sponsor Finder Copyright © 2012 YOR Health
Invito a Grecia a que se convierta en un líder verdadero, justo y tolerante, un mentor y un patrocinador de los Balcanes.
I invite Greece to be a true, fair and broad-minded leader, a mentor and a sponsor of the Balkans.
Me alegra ser una de los patrocinadores de la causa de Sara Méndez y su hijo desaparecido.
I am happy to be one of the sponsors of Sara Méndez and her lost child.
patrocinador (también: promotor, fiador, auspiciador)
volume_up
backer {sustantivo}
En estos momentos, el peso de la demostración está en el tejado de los Estados miembros y de los patrocinadores no europeos.
The burden of proof now lies in the camp of the Member States and of non-European backers.
patrocinador (también: patrocinadora)
volume_up
patron {sustantivo} (sponsor)
Soy uno de los patrocinadores de una organización irlandesa denominada Women's Aid.
I am a patron of an organisation in Ireland called Women's Aid.
No debemos olvidar que el papel del Estado como patrocinador de la cultura siempre ha sido significativo, pero nunca crucial.
We should not forget that the role played by the state as a patron of culture has always been significant, but never crucial.
   – Señor Presidente, declaro un interés particular en este debate, ya que soy patrocinador de la campaña Paz en Kurdistán y miembro del consejo de administración de la Comisión Cívica UE-Turquía.
Mr President, I declare an interest in this debate as patron of the Peace in Kurdistan campaign and a board member of the EU-Turkey Civic Commission.

Sinónimos (español) para "patrocinador":

patrocinador

Ejemplos de uso para "patrocinador" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishNo debemos olvidar que el papel del Estado como patrocinador de la cultura siempre ha sido significativo, pero nunca crucial.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the subject of our debate today is culture, but we must ask ourselves what we mean by this term.
SpanishProbablemente, el patrocinador de la campaña también sabía que la UE no prohíbe ni impide los tratamientos alternativos o los tratamientos con vitaminas.
It has seemed to be more of an unscrupulous marketing campaign on the part of a private business, which did not even intend to influence the work of Parliament.
SpanishProbablemente, el patrocinador de la campaña también sabía que la UE no prohíbe ni impide los tratamientos alternativos o los tratamientos con vitaminas.
Presumably the party that got the campaign off the ground also knew that alternative treatments and vitamin cures and treatments are not banned or prevented in the EU.
SpanishO sea, como ya se ha repetido, señora Comisaria, lo mismo que ha ocurrido en Bosnia, donde la Comisión Europea parece ser el único patrocinador que contribuye hasta el presente.
In other words, Madam Commissioner, there has been a repetition of what happened in Bosnia, where it appears that the European Commission is the only donor to have so far contributed anything.