Search for the most beautiful word
nonrecoverable
Cretan

VOTE NOW

Traducción español-inglés para "peligro"

 

"peligro" en inglés

Resultados: 1-25 de 1429

peligro {sustantivo}

peligro {m} (también: riesgo)

risk {sustantivo}

No podemos ponerlos en peligro en aras de una mayor integración política europea.

They cannot be put at risk for the sake for closer European political integration.

Al contrario, encierra el peligro de una escalada que se vuelva incontrolable.

Quite the contrary, it brings with it the risk of uncontrollable escalation.

Sin una respuesta positiva a estos problemas la paz estará siempre en peligro.

Without a positive response to these problems, peace will always be at risk.

Creen que la injerencia en su sector con frecuencia pone en peligro el empleo.

They feel that interference in their sector often places employment at risk.

La AESA es diferente. Si la AESA no tiene dinero, se ponen en peligro vidas humanas.

The EASA is different: if the EASA has no money, human lives are put at risk.

peligro {m}

danger {sustantivo}

La respuesta llana y simple de este Parlamento es que semejante peligro no existe.

The simple and short answer from this Parliament is that no such danger exists.

Lo que corre peligro es el modelo social europeo, la economía social de mercado.

What is in danger, though, is the European social model, the social market economy.

Asimismo, existe el peligro de que se perpetúe una Europa de dos velocidades.

There is also a danger of a two-speed Europe becoming a permanent arrangement.

   Señor  Presidente, Señorías, el terrorismo constituye un peligro sumamente grave.

Mr President, ladies and gentlemen, terrorism constitutes an extremely grave danger.

Sin ese avance, el proceso de paz corre el peligro de deshilacharse aún más.

Without such progress, the peace process is in danger of unravelling further.

peligro {m} (también: obstáculo, riesgo)

hazard {sustantivo}

Además, existe un peligro para la salud que no se puede calcular.

In addition, there is a health hazard which cannot be estimated.

Una de las principales ventajas de este sistema es el uso de pictogramas de peligro universales.

One of the main advantages of this system is the use of universal hazard pictograms.

Hasta 24.000 personas de mi país mueren prematuramente cada año debido a este importante peligro.

Up to 24 000 people in my country die prematurely each year due to this major hazard.

En cuanto al uso, el riesgo debe ser el factor central que tenga en cuenta el peligro y la exposición.

With regard to use, risk has to be the central factor, taking hazard and exposure into consideration.

Este comportamiento de los conductores sin escrúpulos supone un peligro para la seguridad vial de toda Europa.

Such behaviour by unscrupulous drivers creates a hazard for traffic safety in all of Europe.

peligro {m} (también: riesgo)

jeopardy {sustantivo}

Esta laxitud de los Estados miembros pone en peligro la Estrategia de Lisboa.

The Lisbon Strategy is in jeopardy through such lax behaviour by Member States.

Si no se han hecho realidad en toda Europa, están en peligro en todas partes.

And if they do not apply throughout Europe, then they are in jeopardy throughout Europe.

El requisito de todo esto es la libertad de prensa, que está en peligro.

The precondition for all this is freedom of the press. But that is now in jeopardy.

El libre comercio al que este acuerdo abre las puertas pondrá ahora en peligro todo eso.

Free trade, to which this agreement opens the gates, will now put all that in jeopardy.

En tales circunstancias, el futuro de la Unión Europea está en peligro.

Under such circumstances the future of the European Union is in jeopardy.

peligrar {verbo}

peligrar [peligrando|peligrado] {vb} (también: periclitar)

¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "peligro":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "peligro" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "peligro" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Existe aquí un grave peligro para la ampliación y el papel de la Unión Europea.

It now presents a major threat to enlargement and the role of the European Union.

Estas amenazas podrían poner en peligro a millones de personas en varios países.

These threats could endanger the lives of millions of people in several countries.

No deben obstaculizar ni poner en peligro la independencia del Banco Central.

They must not interfere with or undermine the independence of the central bank.

En primer lugar, porque lo que está en peligro no es la donación no remunerada.

I say that first of all because non-remunerated donation is in no way under threat.

Cuanto más se aleje la Unión de ello tanto más se pondrá en peligro la misma Unión.

The more the Union distances itself from the people, the more it endangers itself.

Ponen en peligro la consolidación del Estado de Derechos y la democracia en Ucrania.

They jeopardise the consolidation of the rule of law and democracy in Ukraine.

Esto demuestra claramente su temor a que su política en la región se vea en peligro.

This clearly shows Russia’s fear that its policy in the region is under threat.

Difícilmente se puede creer que esas personas pongan en peligro la democracia iraní.

It is hard to understand how these people are endangering Iranian democracy.

También hemos endurecido las medidas a tomar en caso de los buques en peligro.

We have also tightened up the arrangement for the accommodation of ships in distress.

   – Señor Presidente, ¿quién querría poner en peligro su propia salud o la de otros?

   . – Mr President, who would want to endanger their own health or someone else’s?

¡De modo que la« prosperidad» está en peligro por el aumento de la esperanza de vida!

In other words 'prosperity ' is being jeopardised by the increase in longevity.

condiciones: cuando hay peligro de muerte, o si se presenta una necesidad grave;

death or of grave necessity; this is verified when because of the number of

¡De modo que la «prosperidad» está en peligro por el aumento de la esperanza de vida!

In other words 'prosperity' is being jeopardised by the increase in longevity.

Esto conduce a la decadencia y pone directamente en peligro la democracia.

This leads to the decline of, and consequently the direct threat to, democracy.

Hace 20 años, las enfermedades infecciosas no se consideraban un gran peligro.

Twenty years ago infectious diseases were not perceived as a major threat.

De hecho, lo que amenaza la salud de los animales pone en peligro la salud humana.

Any threat to animal health will also automatically endanger human health.

Ello debilitaría el proyecto de una Europa política y pondría en peligro la cohesión.

That would weaken the project of a political Europe and endanger cohesion.

Su elección culmina el proceso de democratización de Taiwán¿Existe peligro para China?

Their election is the crowning glory of the democratisation process in Taiwan.

Si no fuera así, podría poner en peligro la estabilidad de toda la región.

If this is not the case, it could threaten the stability of the entire region.

Debemos dejar claro que la deshonestidad pone en peligro el futuro de nuestros nietos.

We must be clear that this dishonesty jeopardises the future of our grandchildren.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: fideo de chocolate, compañero de ligue, bola de demolición, esparto, leña

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.