Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción Español-Inglés para "peligro"

 

"peligro" en inglés

Resultados: 1-25 de 1533

peligro {sustantivo}

peligro {m} (también: riesgo)

risk {sustantivo}

No podemos ponerlos en peligro en aras de una mayor integración política europea.

They cannot be put at risk for the sake for closer European political integration.

situaciones de urgencia, se corre el peligro de poner en movimiento los frenos

emergency situations, there is always a risk of applying the brakes too late and

Con esta actitud el Gobierno israelí pone en peligro el futuro de su propio Estado.

In this way, the Israeli Government puts the future of its own state at risk.

Al contrario, encierra el peligro de una escalada que se vuelva incontrolable.

Quite the contrary, it brings with it the risk of uncontrollable escalation.

Sin una respuesta positiva a estos problemas la paz estará siempre en peligro.

Without a positive response to these problems, peace will always be at risk.

peligro {m}

danger {sustantivo}

Se corre el peligro de que dentro de la UE comiencen a surgir paraísos fiscales.

There is a danger that tax havens will start forming within the European Union.

También existía el peligro de que se identificara un fallo con una nacionalidad.

There was also a danger that a judgment would be identified with a nationality.

Señor Primer Ministro, usted alerta del peligro de erigir un muro contra Turquía.

Prime Minister, you warn of the danger in maybe building a wall against Turkey.

Hemos visto un nuevo ejemplo de este peligro después de la tragedia de Londres.

We were given a new illustration of this danger following the tragedy in London.

La respuesta llana y simple de este Parlamento es que semejante peligro no existe.

The simple and short answer from this Parliament is that no such danger exists.

peligro {m} (también: obstáculo, riesgo)

hazard {sustantivo}

Hay que reducir los efectos de las explosiones para que no exista ningún peligro.

The effects of explosions must be limited so that they no longer constitute a hazard.

• ¿ Conservación orientada a procesos en montañas - necesidad o peligro?

• Process orientated conservation in the mountains - need or hazard?

Además, existe un peligro para la salud que no se puede calcular.

In addition, there is a health hazard which cannot be estimated.

Una de las principales ventajas de este sistema es el uso de pictogramas de peligro universales.

One of the main advantages of this system is the use of universal hazard pictograms.

Hasta 24.000 personas de mi país mueren prematuramente cada año debido a este importante peligro.

Up to 24 000 people in my country die prematurely each year due to this major hazard.

peligro {m} (también: riesgo)

jeopardy {sustantivo}

Esta laxitud de los Estados miembros pone en peligro la Estrategia de Lisboa.

The Lisbon Strategy is in jeopardy through such lax behaviour by Member States.

Si no se han hecho realidad en toda Europa, están en peligro en todas partes.

And if they do not apply throughout Europe, then they are in jeopardy throughout Europe.

El requisito de todo esto es la libertad de prensa, que está en peligro.

The precondition for all this is freedom of the press. But that is now in jeopardy.

El libre comercio al que este acuerdo abre las puertas pondrá ahora en peligro todo eso.

Free trade, to which this agreement opens the gates, will now put all that in jeopardy.

En tales circunstancias, el futuro de la Unión Europea está en peligro.

Under such circumstances the future of the European Union is in jeopardy.

peligrar {verbo}

peligrar [peligrando|peligrado] {vb} (también: periclitar)

 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "peligro":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "peligro" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "peligro" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Existe aquí un grave peligro para la ampliación y el papel de la Unión Europea.

It now presents a major threat to enlargement and the role of the European Union.

Su adhesión supondría estirar, forzar, debilitar y quizá poner en peligro la UE.

Its accession would overstretch, overstrain, weaken, perhaps even endanger the EU.

Estas amenazas podrían poner en peligro a millones de personas en varios países.

These threats could endanger the lives of millions of people in several countries.

No deben obstaculizar ni poner en peligro la independencia del Banco Central.

They must not interfere with or undermine the independence of the central bank.

En primer lugar, porque lo que está en peligro no es la donación no remunerada.

I say that first of all because non-remunerated donation is in no way under threat.

Cuanto más se aleje la Unión de ello tanto más se pondrá en peligro la misma Unión.

The more the Union distances itself from the people, the more it endangers itself.

Difícilmente se puede creer que esas personas pongan en peligro la democracia iraní.

It is hard to understand how these people are endangering Iranian democracy.

Ponen en peligro la consolidación del Estado de Derechos y la democracia en Ucrania.

They jeopardise the consolidation of the rule of law and democracy in Ukraine.

El atún rojo está en peligro de extinción debido a una intensiva sobrepesca.

The bluefin tuna is threatened with extinction because of intensive overfishing.

Esto demuestra claramente su temor a que su política en la región se vea en peligro.

This clearly shows Russia’s fear that its policy in the region is under threat.

¡De modo que la« prosperidad» está en peligro por el aumento de la esperanza de vida!

In other words 'prosperity ' is being jeopardised by the increase in longevity.

condiciones: cuando hay peligro de muerte, o si se presenta una necesidad grave;

death or of grave necessity; this is verified when because of the number of

¡De modo que la «prosperidad» está en peligro por el aumento de la esperanza de vida!

In other words 'prosperity' is being jeopardised by the increase in longevity.

También hemos endurecido las medidas a tomar en caso de los buques en peligro.

We have also tightened up the arrangement for the accommodation of ships in distress.

   – Señor Presidente, ¿quién querría poner en peligro su propia salud o la de otros?

   . – Mr President, who would want to endanger their own health or someone else’s?

Defendamos lo que hemos conseguido en Europa en lugar de ponerlo en peligro.

Let us defend what we have achieved in Europe rather than jeopardising it.

Esto conduce a la decadencia y pone directamente en peligro la democracia.

This leads to the decline of, and consequently the direct threat to, democracy.

De hecho, lo que amenaza la salud de los animales pone en peligro la salud humana.

Any threat to animal health will also automatically endanger human health.

Ello debilitaría el proyecto de una Europa política y pondría en peligro la cohesión.

That would weaken the project of a political Europe and endanger cohesion.

Su elección culmina el proceso de democratización de Taiwán¿Existe peligro para China?

Their election is the crowning glory of the democratisation process in Taiwan.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.