Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Español-Inglés para "perder"

 

"perder" en inglés

Resultados: 1-30 de 3263

perder {verbo}

perder [perdiendo|perdido] {v.t.} (también: despistar, extraviar)

to lose [lost|lost] {v.t.}

Pero no debemos perder de vista los problemas y las deficiencias fundamentales.

Nevertheless, we should not lose sight of fundamental problems and weaknesses.

Estaba claro que iba a perder en este pleno al tratar la política de drogas.

It was clear that on drugs policy they were going to lose gloriously in the House.

No tenemos tiempo que perder, no debiéramos dejar todo para el último minuto.

We have no time to lose - we should not leave everything to the last minute.

Por lo tanto, no quisimos perder juntos tiempo de trabajo en el viejo documento.

We therefore did not want to lose time working together on the old document.

He de decir que un té con cinco cucharaditas de azúcar empieza a perder su gracia.

I have to say that tea with five teaspoons of sugar added starts to lose its appeal!

perder [perdiendo|perdido] {v.t.} (también: errar, echar de menos, extrañar)

No podemos perder la oportunidad de señalar la creciente magnitud del sida.

We cannot miss this opportunity to point out the growing magnitude of AIDS.

¿Queremos perder también aquí el tren del desarrollo tal como nos ha pasado en otros campos?

Do we want to miss out on developments here too, as we have already done in some areas?

Europa sufre un importante atraso con respecto a otros países y se arriesga a perder el tren.

Europe is lagging behind the rest of the world and threatens to miss opportunities.

Sería una pena perder este momento histórico debido a las normas.

It is a pity to miss out on this historic momentum by turning to the rules.

Desafortunadamente podemos perder la oportunidad, distraídos por los intereses mundanos.

Unfortunately, we can miss out, distracted by mundane interests.

perder [perdiendo|perdido] {v.t.} (también: desperdiciar)

Sin embargo, no podemos perder tiempo ahora con cuestiones ajenas al orden del día.

However, we cannot waste time now with questions which do not relate to the agenda.

Si este Consejo tuviera un lema, éste debería ser "no hay tiempo que perder".

If this Council meeting had a motto, it would have to be 'there is no time to waste'.

No podemos perder tiempo en desplegar observadores internacionales y militares en Gaza.

We must waste no time in deploying international and military observers in Gaza.

Por un lado, no podemos permitirnos perder tiempo tomando una postura sobre esta cuestión.

On the one hand we cannot afford to waste any time in taking a stance on this issue.

No tenemos tiempo que perder en hacer que los pueblos recuperen la confianza en Europa.

We must waste no time in ensuring that the people recover their faith in Europe once more.

perder [perdiendo|perdido] {v.t.} [educ.]

to fail [failed|failed] {v.t.} [educ.]

Si no garantizamos los derechos humanos y la democracia, entonces nos arriesgamos a perder mucho más.

If we fail to ensure human rights and democracy, then we risk losing far more.

Si no somos capaces de resolver estas cuestiones entonces merecemos perder el derecho a que se nos tome en serio en la lucha contra el fraude.

If we fail to resolve these issues, we no longer deserve to be taken seriously in the fight against fraud.

Si perdemos esta apuesta, podríamos perder toda nuestra credibilidad, pero también un espacio de paz del que depende la estabilidad de la región.

If we fail to meet this challenge, we could lose not only our credibility, but also an area of peace on which stability in the region depends.

Hay tres tipos de fracaso: puede perder frente a sus opositores, puede no cumplir las metas que se han fijado demasiado altas, y puede ser usted su propia perdición.

There are three kinds of failure: you can lose to your opponents, you can fail to achieve goals that are set too high, and you can be your own downfall.

En ese caso, a mi juicio, habría traicionado su misión y habría perdido su razón de ser.

In that case, it will, in my view, have failed in its mission and purpose.

perder [perdiendo|perdido] {v.t.} (también: traspapelar)

Si alguna vez perdió el tiempo rastreando una imagen, canción u hoja de cálculo extraviada, anímese: Windows 7 hace que sus cosas sean más fáciles de buscar y organizar.

If you’ve ever wasted time hunting for a misplaced picture, song, or spreadsheet, take heart: Windows 7 makes your stuff easier to find and organize.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "perder":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "perder" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "perder" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La desmotivación, más que la malversación, hace que muchos recursos se pierdan.

More resources are lost through lack of motivation than through misappropriation.

Conseguir que los Talibán pierdan el poder en Afganistán es un objetivo legítimo.

The removal of the Taliban from power in Afghanistan is a legitimate objective.

¿Por qué perdemos el tiempo si se trata de hacer algo que beneficiará a la gente?

Why waste time when it is a question of doing something that will benefit people?

Así se pierde una información valiosa para la gestión de los fondos comunitarios.

This is how useful information for managing Community aid falls by the wayside.

Pero no debemos perder de vista los problemas y las deficiencias fundamentales.

Nevertheless, we should not lose sight of fundamental problems and weaknesses.

aislamiento esterilizador...; y por otra parte, peligro de perder su libertad,

other, the danger of losing one's own liberty when, separated from the head...,

Perderemos esta lucha y deberíamos empujar a los demás a que tampoco lo hagan.

If we do that, we will lose, and we should force the others not to do it either.

¿Quién perdería y quién ganaría si la propuesta de la Comisión fuera aprobada?

What would we lose and what would we gain if the Commission's motion were adopted?

Todos sabemos que cada día alguna planta y especie animal se pierden sin remisión.

We all know that every day, some species of plant or animal disappears for good.

Quien no reconozca este derecho, pierde el derecho a hablar de derechos humanos.

Anyone who does not recognize this has no right to talk about human rights at all.

Hemos perdido astilleros, pero los principales han sobrevivido y son competitivos.

We have lost some, but the sturdier ones have remained, and they are competitive.

Perdemos importantes sumas de dinero, porque no las recaudan los Estados miembros.

We lose serious amounts of money because it is not collected by the Member States.

No queremos reparaciones caras, ni queremos que se pierdan puestos de trabajo.

We do not want increased repair charges any more than we want to see jobs lost.

Por otra parte, en Ginebra se dijo que todos los negociadores salían perdiendo.

Furthermore, it was said in Geneva that all of the negotiators would lose out.

También recordamos al personal de la ONU que perdió la vida defendiendo esa causa.

And we remember those among the UN staff who have given their lives in this cause.

ya había perdido los bienes materiales, le debía hacer consciente, por necesidad,

in which he found himself when he lost the material goods should have made him

Sin embargo, no podemos perder tiempo ahora con cuestiones ajenas al orden del día.

However, we cannot waste time now with questions which do not relate to the agenda.

El Reglamento debe ser práctico y realista, sin perder de vista su valor de enseña.

The Rules must be practical and realistic, whilst retaining their emblematic value.

En esta crisis, los trabajadores precarios fueron los primeros en perder su empleo.

In this crisis, precarious workers were the first to be affected by job losses.

Muchos más recursos se pierden con una administración ineficaz y desmotivada.

Far more resources are lost through an ineffective and unmotivated administration.
 

Resultados del foro

"perder" en inglés - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario alemán-español de bab.la.