Traducción Español-Inglés para "permitir"

 

"permitir" en inglés

Resultados: 1-26 de 10486

permitir {verbo}

permitir {vb}

to permit {vb}

Permitir. Permite que el software cambie la configuración de seguridad en el equipo.

Permit. Allows the software to change security-related settings on your computer.

No podemos permitir que nuestra moneda común pierda fuerza porque se falsifica.

We cannot permit our common currency to become weaker through its being counterfeited.

El BCE no debe permitir tampoco una moral hazard con su propio comportamiento.

Even in future, the ECB must not permit its own conduct to give rise to moral hazards!

¿Ha aprendido que es mejor permitir medidas y cláusulas de salvaguardia?

Has it learnt that it is better to permit safeguard options and safeguard clauses?

Entonces surge presión para aflojar las medidas y permitir más excepciones.

Then pressure arises to mitigate measures and to permit more exclusions.

permitir {v.t.} (también: consentir, acceder a)

to allow {vb}

Finalmente, vamos a permitir la armonización de las condiciones de competencia.

Finally, we are going to allow the harmonisation of conditions of competition.

No debemos, sin embargo, permitir que este debate se considere una mera tertulia.

We should not, however, allow this discussion to remain merely a talking-shop.

¿Cómo puede permitir la Unión Europea esta dependencia estratégica tan importante?

How can the European Union allow this enormous strategic dependence to continue?

No tienes que permitir conexiones remotas en el equipo desde el que te conectas.

You don't need to allow remote connections to the computer you're connecting from.

La culpa comienza aquí, porque ante todo no deberíamos permitir que esto sucediera.

The blame starts here because we should not allow it to happen in the first place.

permitir {v.t.} (también: posibilitar)

to enable {v.t.}

Creemos que está bien fijar fines y metas para permitir la aplicación del plan.

We believe it is good to set targets and goals to enable the plan to be implemented.

¿Podían permitir a los museos fijar mejores objetivos y más independientes para sí mismos?

Could they enable museums to set better, more independent objectives for themselves?

Por lo tanto, la Unión Europea debe permitir que se lleven a cabo investigaciones.

The European Union must therefore enable research to be carried out.

Hay que crear un banco de datos para permitir la recopilación y el intercambio de información.

A database must be created to enable the collection and exchange of information.

Habilita la configuración para permitir que otros usuarios controlen o habiliten esta conexión.

Enable the setting to let other users control or enable this connection.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "permitir":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "permitir" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Permitir.

Allow.

Permitir siempre.

Always Allow.

¡No lo permita!

Do not tolerate it!

Permitan que sea claro.

Let me be clear.

(Cuando está permitido)

(When permitted)

¿O eso no está permitido?

Or is this not permitted?

Providencia me lo permita.

Divine Providence allows.

Permite cerrar el diálogo.

Close the dialog here.

(No se permiten cifrados)

(No ciphers are permitted)

No nos lo podemos permitir.

We cannot afford to.

Porque,¿qué permitiría esto?

What will happen if we are?

Permite seleccionar un color.

Select a color here.

Milosevic no lo permitirá.

Milosevic will not allow this.

Y eso ha permitido avanzar.

It enabled us to make progress.

Permite crear un nuevo vínculo.

Create a new link here.

Permite el desplazamiento libre

Enable free scrolling

Simplemente, no está permitido.

It is simply not allowed.

No nos podemos permitir esperar.

We cannot afford to wait.

Permite indicar un nuevo nombre.

Here you can enter a new name.

Permite crear un nuevo índice.

Here you can create a new index.

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario francés-español para más traducciones.