Traducción Español-Inglés para "pesado"

 

"pesado" en inglés

Resultados: 1-29 de 70

pesado {adjetivo}

pesado {adj. m} (también: indigesta, pesada)

stody {adj.}

pesado {adj. m} (también: considerable, fuerte, pesada, robusto)

hefty {adj.}

pesado {adj. m} (también: fuerte)

heavy {adj.}

El nivel internacional generalmente reconocido entre intermedio y pesado es de 22 API.

The generally recognised international level between intermediate and heavy is 22 API.

Algunos son grandes consumidores de fuelóleo pesado, otros consumen menos.

Some are large consumers of heavy fuel oils, others use less.

En los Alpes Occidentales faltan límites al tráfico pesado.

There are no limits on heavy goods traffic in the western Alps.

Quisiera llamar la atención en especial sobre el tritio, que es hidrógeno pesado.

I would particularly like to draw your attention to tritium, which is an extra-heavy form of hydrogen.

Esperamos acordar una prohibición del transporte de petróleo pesado en buques monocasco en el Báltico.

We are hoping for a ban on single-hull vessels transporting heavy fuel oils in the Baltic Sea.

pesado {adj. m} (también: feculento)

stodgy {adj.}

pesado {adj. m} (también: aburrida, pesada, aburrido)

wearisome {adj.}

Señor Presidente, este debate empieza a hacerse cada vez más pesado, ya que no aporta nada nuevo.

Mr President, this debate is getting to be a wearisome business - after all, it is nothing new.

pesar {sustantivo}

pesar {m} (también: dolor, pena, sentimiento, duelo (dolor))

sorrow {sustantivo}

pesar {verbo}

pesar {vb} (también: aquilatar)

to weigh {vb}

pesar {vb} (también: influir)

pesar {vb} [fig.] (también: apenar, encuitarse, desolarse, atribular)

to grieve {vb}
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "pesado":

Sinónimos (Español) para "pesar":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "pesado" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

     más pesado

     martillo pesado

Ha desaparecido el estilo acartonado, pesado, legalista, de Maastricht.

Gone is the stiff, turgid, legalistic approach of Maastricht.

Señor Presidente, la reformulación del Reglamento Financiero es un proceso necesariamente pesado.

Mr President, recasting the Financial Regulation is a necessarily ponderous process.

Me trató sucesivamente de« pesado» e« inmaduro», y calificó mi intervención de« vacía».

Having described me as 'ponderous and immature ', he went on to describe my intervention as 'empty '.

El texto a buscar debe estar al final de la palabra: " ado> " encuentra "pesado", pero no "adornar ".

The search term must appear at the end of a word: " book> " finds " checkbook ", but not " bookmark ".

Permanecí como ponente para opinión, opinión que no ha pesado excesivamente en los debates.

I remained the draftsman of the opinion, but the opinion I expressed had little influence in the discussions!

El texto a buscar debe estar al final de la palabra: " ado> " encuentra "pesado", pero no "adornar ".

The search text must occur at the end of the word: " pipe> " will find " stovepipe ", but not " pipeline ".

El texto buscado tiene que estar al final de la palabra: " ado> " encuentra "pesado", pero no "adornar ".

The search text must occur at the end of the word: " pipe> " will find " stovepipe ", but not " pipeline ".

Un trabajo que es demasiado pesado o peligroso para las mujeres también suele ser negativo para los hombres.

The work of women is often invisible, and Mrs Attwooll’ s report helps at any rate to bring it into the light.

Los austriacos nos han mostrado un calendario, un calendario pesado y cargado pero que todavía podemos cumplir.

The Austrians have presented us with a very demanding and full agenda but one that we can still complete.

El texto a buscar debe estar al principio de la palabra: " <ado " encuentra "adornar", pero no "pesado ".

The search term must appear at the beginning of a word: " >book " finds " bookmark ", but not " checkbook ".

El hecho es que el número de viajes realizados por el tráfico pesado en territorio austriaco ha crecido un 50 %.

The fact is that journeys undertaken by HGVs travelling through Austrian territory have gone up by 50 %.

El procedimiento 3A previsto nos parece, evidentemente, pesado, costoso y a veces difícil de aplicar.

The Procedure 3a suggested seems to us quite obviously cumbersome, expensive and sometimes difficult to implement.

Es verdad que ese sistema de información es técnicamente pesado y corre el riesgo de ser burocrático.

It is true to say that this regime of information is technically cumbersome and in danger of becoming bureaucratic.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-francés de bab.la.