Traducción español-inglés para "pieza"

ES pieza en inglés

pieza {f}

ES pieza
volume_up
{femenino}

  1. general
  2. automóvil
  3. moda y ropa
  4. teatro
  5. coloquial
  6. América Latina

1. general

pieza (también: trozo, bulto, pedazo, china)
volume_up
piece {sustantivo}
No obstante, Europa está derribando las barreras de la discriminación, pieza a pieza.
Nonetheless, Europe is breaking down the barriers of discrimination, piece by piece.
Puede tratarse de un programa de software o de una pieza musical que descargamos.
This could be an item of software or a piece of music that we download.
Esta facultad engloba principalmente a los productos comercializados por pieza o por unidad.
This option includes, in particular, products sold by the piece or unit.
pieza (también: fragmento, casco, fracción)
volume_up
fragment {sustantivo}
pieza
volume_up
bit {sustantivo} [GB] (component part)
Todo esto se ha hecho también público pieza a pieza en el enfrentamiento entre el Parlamento y la Comisión y la opinión pública.
All of this came to light bit by bit in confrontations between the Commission and Parliament and the media.
El gran reto a que nos enfrentamos ahora es que la Constitución sea aprobada en la CIG sin desmantelarla pieza a pieza.
The great challenge facing us now is to get the Constitution through the IGC without it being dismantled bit by bit.
pieza
volume_up
flitch {sustantivo}
pieza
volume_up
item {sustantivo} (in collection)
Puede tratarse de un programa de software o de una pieza musical que descargamos.
This could be an item of software or a piece of music that we download.
Hoy, en la sesión plenaria, vamos a presentar una declaración conjunta sobre la política inmobiliaria, que es una pieza importante en los costes administrativos de las instituciones.
We are submitting a joint declaration in the plenary session today on the policy on buildings, which form a significant item in the administrative costs of the institutions.
pieza
volume_up
man {sustantivo} (in chess)
Tenemos ante nosotros un anteproyecto para transformar al hombre en una pieza más de un vasto engranaje, incluso en una de las más baratas y flexibles del mercado.
We have before us a draft for the conversion of man into a mere cog-wheel, and indeed one of the cheapest and most flexible on the market.
pieza
volume_up
panel {sustantivo} (of garment)
pieza
volume_up
part {sustantivo} (component)
Y además nos falta una pieza del puzzle muy importante: el acceso a la justicia.
Then there is the big missing part of the jigsaw: access to justice.
Tayikistán es una pieza importante dentro de nuestra estrategia global para Asia Central.
Tajikistan is an important part of our overall strategy for Central Asia.
La educación, sin embargo, es una pieza clave en este empeño.
However, education plays an important part in changing mentalities.
pieza (también: tema)
volume_up
track {sustantivo} (song, piece of music)
Tienen una pieza fantástica llamada Dance on a Volcano (Bailar sobre un volcán), que recordé la semana pasada, que estuvo dominada en gran parte por las cenizas volcánicas.
They have a fantastic track called 'Dance on a Volcano', and this track came to mind this week, which has been rather dominated by volcanic ash.
pieza
volume_up
workpiece {sustantivo}

trending_flat
"de tela"

pieza (también: bollo, balanceo, sándwich, sándwiche)
volume_up
roll {sustantivo}

trending_flat
"en caza"

pieza (también: espécimen)
volume_up
specimen {sustantivo}

2. automóvil

pieza
volume_up
component {sustantivo} [auto.]
Por eso, el Sexto Programa Marco es una pieza esencial.
The Sixth Framework Programme is an essential component of this.
Señor Presidente, el euro -y sobre todo la moneda en euros- es sin duda una pieza absolutamente esencial de Europa.
Mr President, the euro, and particularly the coin, is certainly a quintessential component of Europe.
¡Concluiré diciendo que se debe concebir esta Carta como una pieza fundamental de un proceso que debe servir para dotar a la Unión Europea de una constitución!
Let me conclude by saying that this Charter must form the key component of a process leading to the drafting of a European Union constitution.

3. moda y ropa

pieza (también: godet)
volume_up
gore {sustantivo} [ropa]

4. teatro

pieza (también: obra, pieza teatral, comedia)
volume_up
play {sustantivo} [teat.]
Por consiguiente: ya sea una pieza expositiva, un drama o una tragedia, estoy a favor de que se apruebe.
So, be it drama, tragedy or play, I will be voting in favour!
El Parlamento y el Consejo comparten piano y taburete para ejecutar una pieza «a cuatro manos».
The Parliament and the Council share piano and stool in playing a "duet' .
La educación, sin embargo, es una pieza clave en este empeño.
However, education plays an important part in changing mentalities.

5. coloquial

pieza (también: espacio, cámara, cuarto, aposento)
volume_up
room {sustantivo}
“En un espacio donde se ha pensado cada detalle, hasta la más mínima pieza de madera del revestimiento… de ninguna manera íbamos a transigir con la consola”.
“In a room where every single detail has been so thought out—right down to the last piece of wood in the last baffle—there’s no way we were going to compromise with the console.”

6. América Latina

pieza (también: cuarto, alcoba, dormitorio, habitación)
volume_up
bedroom {sustantivo}

Ejemplos de uso para "pieza" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishplegadora para pieza acabada o móvil
SpanishLa Comisión de Peticiones es una pieza clave del entramado institucional.
The Committee on Petitions is a key structure in the institutional framework.
SpanishLa pieza final en este momento es Kosovo, pero aquí no se acaba todo.
The latest and worst is the current crisis in Kosovo, but it does not end there.
SpanishCasa (una pieza originalmente creada por su propia compañía en 1999) y Ela.
It's an honor to me that my background is this beautiful, creative, and musical country.
SpanishCasa (una pieza originalmente creada por su propia compañía en 1999) y Ela.
In 2006, she went on to create Maracanã for the Culture Factory of Kampnagel in Hamburg.
SpanishAdemás se llevará a cabo una breve pieza teatral por la Compañía teatral “Chiara di Dio”.
Furthermore, a short stage drama was presented by Compagnia treatrale “Chiara di Dio”.
SpanishÉsa es la pieza final de la libre circulación de capitales y mercancías.
This is the finishing touch to the free movement of capital and goods.
SpanishAhí debemos centrarnos y ahí es el 7º  PM una pieza fundamental.
That is what we have to address, and for that FP7 is a very important building block.
SpanishUn Yemen unido representa una pieza angular importante, y la Unión Europea lo apoya plenamente.
A united Yemen represents an important keystone, and the European Union fully supports it.
SpanishA este respecto, constituye con razón la pieza final que merece ser.
This is therefore very much a tailpiece that should have its place.
SpanishEstoy de acuerdo en que hay que mover pieza en la cuestión agrícola.
I agree that movement has to be made on the issue of agriculture.
Spanish... pieza básica en la lucha contra el crimen organizado y sus conexiones con el terrorismo?
... which is a fundamental element in the fight against organised crime and its links with terrorism?
SpanishPor supuesto, todos tienen que mover pieza: no es responsabilidad exclusiva de la Presidencia británica.
Of course everyone has to move: it is not only the responsibility of the British Presidency.
SpanishEl kernel es una pieza fundamental del sistema operativo de un PC.
The kernal is at the heart of your PC’s operating system.
SpanishCreo que el hacer cumplir los códigos de buenas prácticas agrícolas puede ser la pieza fundamental.
I think that the cornerstone might be to ensure compliance with codes of good agricultural practice.
SpanishSin embargo, hay quienes defienden que los reglamentos moderados deberían ser la pieza clave del nuevo sistema.
Some still argue, however, that soft regulations should be the lynchpin of the new system.
SpanishEn realidad, la subvención propuesta permite la distribución de una sola pieza de fruta una vez a la semana.
In fact, the proposed subsidy allows the provision of only one portion of fruit one day a week.
SpanishEsta Directiva puede ser una pieza fundamental de una política laboral moderna para una sociedad que envejece.
This directive could be a cornerstone of a modern labour market policy for the ageing society.
SpanishUn pijama de una sola pieza para bebé producido por nosotros cuesta 4 o 5 euros, mientras que uno de China cuesta 1 euro.
A baby grow produced by us costs EUR 4-5, whereas one from China costs EUR 1.
SpanishLa Unión es hoy una pieza indudable en la esfera de la prevención y la gestión de las crisis financieras.
The European Union is now a pivot in the field of the prevention and management of financial crises.