ES piso
volume_up
{masculino}

  1. general
  2. construcción
  3. España
  4. automóvil, América Latina

1. general

piso (también: suelo, planta, varenga, patio de operaciones)
volume_up
floor {sustantivo}
Un brazo de los ensayos debía incluir el entrenamiento de la musculatura del piso de la pelvis (EMPP).
One arm of the trials needed to include pelvic floor muscle training (PFMT).
este ascensor no sube más que hasta el décimo piso
this elevator doesn't go above the tenth floor
le fue asignado un despacho en el tercer piso
she was assigned an office on the third floor
piso (también: apartamento, bloque de pisos, departamento, bloque de apartamentos)
volume_up
condo {sustantivo} [EEUU]
piso (también: apartamento, bloque de pisos, departamento, bloque de apartamentos)
volume_up
condominium {sustantivo} [EEUU]
piso (también: anécdota, historia, cuento, trufa)
volume_up
story {sustantivo}
another newspaper beat us to the story
Me dijo la misma historia que Sarah, pero agrego que Dave y sus amigos querían ir al cuarto de VIP para hablar con el muchacho del DJ en el segundo piso.
He told me the same story as Sarah, but he added that Dave and his friends wanted to go to the VIP room to talk to the DJ on the second floor.
piso (también: fila, hilera, escalon, grada)
volume_up
tier {sustantivo}
piso
volume_up
deck {sustantivo} [GB] (of bus)

trending_flat
"edificio"

piso
volume_up
storey {sustantivo}

trending_flat
"felpudo"

piso (también: felpudo, choapino, limpiapiés)
volume_up
doormat {sustantivo}

trending_flat
"de una tarta"

piso (también: zona, capa, capa de soldadura, costra)
volume_up
layer {sustantivo}

trending_flat
"de una carretera"

piso (también: pavimento, suelo, firme)
volume_up
road surface {sustantivo}

trending_flat
"alfombrita"

piso (también: alfombrilla, alfombra, tapete)
volume_up
rug {sustantivo}

trending_flat
"de un zapato"

piso (también: suela, media suela, soleta)
volume_up
sole {sustantivo}

trending_flat
"taburete"

piso (también: taburete, banqueta, tocón, butaca)
volume_up
stool {sustantivo}

2. construcción

piso
volume_up
flooring {sustantivo} [constr.]
Saltó sobre los barandales, aterrizo del otro lado del piso pero era un techo falso; cayo casi 8 metros.
He leapt over the rails, landed on the other side of the flooring, but it was a false ceiling; he fell 25 feet.

3. España

piso (también: departamento)
volume_up
apartment {sustantivo} [modis.] (set of rooms)
Ismail, que pronto empezará a trabajar en el Reino Unido, vende su piso en Francia.
Soon to start a new job in the United Kingdom, Ismail sold his apartment in France.
Lionel, ciudadano francés, se desplaza a trabajar durante un año a Malta, donde alquila un piso.
Lionel from France has been posted to Malta for 1 year and taken an apartment there.
comparado con mi piso este es un palacio
this is a palace compared with my apartment
piso
volume_up
flat {sustantivo} [GB] (apartment)
a flat with all mod cons
En estos días se cumplen veinticinco años de la visita que te hice en un piso de París donde te encontrabas exiliado.
Around this time, twenty five years ago, I visited you at a flat in Paris, where you were in exile.
Paga 600 euros por su piso y por los gastos de calefacción, que incluyen los costes de energía, o al menos los incluían...
He pays EUR 600 for his flat and for heating bills, so that includes energy costs - at least, it did...

4. automóvil, América Latina

piso (también: suelo)
volume_up
floorboard {sustantivo} [auto.] [EEUU]

Sinónimos (español) para "piso":

piso

Ejemplos de uso para "piso" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishNadie pisó la isla del teatro en Guben durante 50 años.
It is down to the courage of local authorities that projects are nevertheless possible.
SpanishEmbajada de Suiza Centro Letonia Torre Ing-Bank, piso 15 Av.
Embassy of Switzerland Centro Letonia Torre Ing-Bank, piso 15 Av.
SpanishEmbajada de Suiza Centro Letonia Torre Ing-Bank, piso 15 Av.
Embassy of SwitzerlandCentro Letonia Torre Ing-Bank, piso 15 Av.
Spanishsi no te mueves no conseguirás encontrar piso
if you don't get moving you'll never find an apartment
Spanisheste ascensor no sube más que hasta el décimo piso
this elevator doesn't go above the tenth floor
Spanishle fue asignado un despacho en el tercer piso
she was assigned an office on the third floor
Spanishel incendio se inició en una habitación del piso alto
Spanishel incendio empezó en una habitación del piso alto
Spanishen ese piso tan pequeño viven muy apretados
they're very cramped in that tiny apartment
Spanishcomparado con mi piso este es un palacio
this is a palace compared with my apartment
Spanishel restaurante está en el veinteavo piso
the restaurant is on the twentieth floor
Spanishse precipitó al vacío desde un noveno piso
Spanishen el instante que pisó tierra francesa
Spanishotro periódico nos pisó la noticia
SpanishAhorraban para pagar una educación privada, no en un edificio de acero y cristal, sino por lo general en el primer piso de una tienda.
They saved up to pay for private education, not in a steel and glass tower, but usually a simple room above a shop.
Spanishestaba tendido en el piso cuan largo era
Spanishla primera vez que pisó las tablas
Spanishoyó pasos en el piso de arriba
Spanishtengo en mente comprarme un piso
Spanishno entres, que está el piso mojado