Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Traducción español-inglés para "pregunta"

 

"pregunta" en inglés

Resultados: 1-28 de 1437

pregunta {sustantivo}

pregunta {f} (también: cuestión, entredicho, preguntas más frecuentes)

question {sustantivo}

Hoy en día, la pregunta fundamental es: ¿funciona realmente el diseño ecológico?

Today, the important question is: does the directive on ecodesign actually work?

Pero, naturalmente, también tenemos que plantear la pregunta de si es suficiente.

But of course we must also ask the question whether that in itself is sufficient.

Espero que nuestra pregunta proporcione a la Comisión la oportunidad de actuar.

I hope that our question will give the Commission the opportunity to take action.

Señor Presidente, desearía saber si era una pregunta precisa o una falsa pregunta.

Mr President, I wanted to know if this was a real question or a spoof question.

   . Creo que esta pregunta no guarda relación realmente con la pregunta anterior.

   . I do not think that this question is really related to the previous question.

preguntar {verbo}

preguntar [preguntando|preguntado] {vb} (también: rogar, interesarse)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it asks (Present)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it is asking (Present continuous)

pregunta (Imperativo)

you ask (Imperative)

preguntar [preguntando|preguntado] {v.t.} (también: cuestionar, interrogar, interpelar, poner en duda)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it questions (Present)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it is questioning (Present continuous)

pregunta (Imperativo)

you question (Imperative)

preguntar [preguntando|preguntado] {vb} (también: averiguar, informarse de)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it inquires (Present)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it is inquiring (Present continuous)

pregunta (Imperativo)

you inquire (Imperative)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it enquires (Present)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it is enquiring (Present continuous)

pregunta (Imperativo)

you enquire (Imperative)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it axes (Present)

él/ella pregunta (Indicativo presente)

he/she/it is axing (Present continuous)

pregunta (Imperativo)

you ax (Imperative)

preguntar [preguntando|preguntado] {vb} (también: formular una pregunta)

to ask a question {vb} [ej.]
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "preguntar":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "pregunta" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "pregunta" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Van Dijk ha formulado una pregunta sobre cómo está la situación en el Consejo.

Mrs Van Dijk inquired as to what the particular state of play was in the Council.

La misma pregunta se repite, lancinante: ¿Qué piensa de ello el resto del mundo?

We cannot help asking, what is the rest of the world thinking about this situation?

Todavía no ha contestado a mi pregunta, y la pido que responda con toda urgencia.

It still have not replied to that. I ask it to reply as a matter of urgency.

Después, pregunta usted cuáles son las sanciones previstas por la Comisión.

Secondly, you ask me what provision has been made for sanctions by the Commission.

No ha sido una pregunta, sino un comentario, y le he escuchado atentamente.

You should make the Greek Government understand that the area must not be developed.

Me complacería enormemente que el Consejo y la Comisión respondieran a esta pregunta.

I should be grateful if the Council and the Commission would respond to this.

En última instancia, el conflicto gira en torno a la pregunta de¿cómo se paga?

The conflict now is ultimately over the issue of how payments will be made.

Cada vez hay más gente que se pregunta cuándo va a cumplir Suecia sus compromisos.

More and more people are wondering when Sweden will fulfil its commitments.

Es decir, se plantea la pregunta:¿qué es lo que paga el ciudadano por esta Europa?

In other words, the issue is this: how much is the public actually paying for Europe?

Pienso que su pregunta va más allá del tema bastante más concreto de Hezbolá.

The reason put forward for this is that the situation in the region is too sensitive.

En última instancia, el conflicto gira en torno a la pregunta de ¿cómo se paga?

The conflict now is ultimately over the issue of how payments will be made.

La pregunta que se plantea es:¿por qué se requiere tanto tiempo para su introducción?

Why, I wonder, do we need so much time for the whole introduction process?

Señor Presidente, a la pregunta de la crisis en el Sudán puedo responder lo siguiente.

Mr President, I would like to make the following comment on the crisis in Sudan.

Y la pregunta es por qué no encuentran una forma de reforzar también la radiodifusión.

Whether or not MEDIA PLUS also covers commercial risks is indeed an issue.

La pregunta que se plantea es: ¿por qué se requiere tanto tiempo para su introducción?

Why, I wonder, do we need so much time for the whole introduction process?

Usted pregunta por el sentido del debate si la Presidencia del Consejo... ¿me escucha?

You are asking about the point of the debate. If the Presidency of the Council...

Así, pues, reitero aquí la pregunta que acaba de presentar nuestro colega el Sr. Poos.

I am therefore repeating the request that our colleague, Mr Poos, has just made.

(DE) Empezaré con la última pregunta, porque sé que es una cuestión muy controvertida.

(DE) I will begin with the last point, because I know it is very controversial.

La Sra. Van Dijk ha formulado una pregunta sobre cómo está la situación en el Consejo.

Mrs Van Dijk inquired as to what the particular state of play was in the Council.

He intentado responder a la pregunta de Su Señoría sobre una zona tampón.

I have attempted to answer the honourable Member's point about a buffer zone.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: caja fuerte, meter, meter, muchas, muchos

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario italiano-español.