Search for the most beautiful word
nose-bag
enforceable

VOTE NOW

Traducción Español-Inglés para "presa"

 

"presa" en inglés

Resultados: 1-23 de 106

presa {sustantivo}

presa {f} (también: dique, embalse, represa)

dam {sustantivo}

Señor Presidente, varios diputados se han referido a la presa de Bakun.

Mr President, several honourable Members have referred to the Bakun dam.

La retirada de la presa comenzará aproximadamente en trece mese desde ahora, en septiembre de 2011.

Dam removal will begin approximately 13 months from now, in September 2011.

Tras eliminar la abrazadera opresiva de la dictadura, Iraq ha reventado como una presa resquebrajada.

With the oppressive brace of dictatorship ripped away, Iraq has burst like a broken dam.

Parece ser que algo va mal en la tan controvertida presa, y eso nos preocupa.

It seems that things are not going smoothly with this dam which has long been a source of contention.

En estos momentos, las autoridades turcas se encuentran en la fase final de la construcción de una presa.

As we speak, the Turkish authorities are in the final stage of constructing a dam.

presa {f} [gastr.] [AmS.]

piece {sustantivo} [gastr.]

presar {verbo}

 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "presa":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "presa" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "presa" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La UEM nos hace presa de un monetarismo dogmático, una política de derechas legalizada.

EMU locks us into dogmatic monetarism, an established policy of the right.

En otras palabras, la Unión Europea tiende a olvidarse de esta presa fácil.

In other words, the European Union tends to forget about this easy prize.

No hay nada extraordinario en que algunos diputados visiten a esta presa.

There is nothing unusual about parliamentarians visiting this prisoner.

Nuestra sociedad se ha vuelto presa de un sentimiento de miedo e impotencia.

Our society has become gripped by a sense of fear and helplessness.

y Faraón se rebeló contra el enviado, y entonces hicimos presa en él con una presa demoledora.

But Pharaoh disobeyed the Messenger, so We seized him with a violent grip.

pero quienes desmientan Nuestros mensajes --serán presa del castigo por sus perversas acciones.

But those who deny Our signs, torment shall afflict them, because they used to disobey.

La población fue presa del pánico, atrapada y sin posibilidad de escapar.

A population was thrown into panic, trapped and unable to escape.

Las siempre presentes e impredecibles Aves de Presa vuelan furiosamente por el mundo de Mystère.

The ever-present and unpredictable Birds of Prey fly furiously through the world of Mystère.

¿Será una presa fácil del peor tipo de populismo, simplemente porque nadie puede comprenderla?

Will it become easy prey for the worst kind of populism, simply because no one can understand it?

La solidaridad europea no debe caer presa de los conflictos entre los 15 viejos Estados miembros.

European solidarity must not fall prey to conflicts between the 15 old Member States.

no les será mitigado; y serán allí presa de la desesperación.

It shall not be abated from them and they shall despair therein.

Entonces, cuando fueron presa de un violento temblor, suplicó: “¡Oh Sustentador mío

Will Thou destroy us for what the fools amongst us have done?

En consecuencia, no tenemos que abandonar la presa, ni siquiera desde este punto de vista.

So we should not let the matter drop in this respect either.

Pueden ser graciosas y serenas, pero cuando tengan hambre, atacarán devorando a su presa con deleite.

They can be graceful and serene, but when hungry they will attack, devouring their prey with delight.

Tras eliminar la abrazadera opresiva de la dictadura, Iraq ha reventado como una presa resquebrajada.

When your friend's house is burning down, you do not stop to argue over who dropped the match.

Si ese huracán hace presa en ella, también nosotros notaremos los efectos.

If that hurricane swamps it we will also feel the effects.

Y cuando llegue la Última Hora, los que estaban hundidos en el pecado serán presa de la desesperación:

Allah originates creation, then reproduces it, then to Him will you be returned.

Esto no ha sido más que un simple ejercicio criminal por parte de una administración presa del pánico.

This was a simple exercise in thuggery by an administration acting in panic.

Naturalmente se trata de asuntos delicados, que son presa fácil de la polémica y los malos entendidos.

Naturally these are sensitive issues, which are easy prey for polemic and misunderstanding.

¿De dónde viene la conmoción de la que es presa nuestra sociedad occidental?

Why does our Western society feel so strongly about this?
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario alemán-español de bab.la.