Copa Mundial de Idiomas bab.la 2016

KL
VS
SL
Asavakkit ljubim te 

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción español-inglés para "presente pasado"

Traducción

"presente pasado" en inglés

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "presente pasado" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "presente pasado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Por el pasado y por el presente, simplemente quiero decir «gracias» a los Estados Unidos y al Reino Unido.

For the past and for the present, I simply say 'thank you' to the United States and the United Kingdom.

Este problema tiene tres tiempos: pasado, presente y futuro; y a ellos voy a referirme.

This affair has a past, a present and a future.

El mes pasado presenté un informe sobre la forma de volver accesibles los autobuses para las personas discapacitadas.

Last month, I moved a report on making buses accessible to disabled people.

Me gustaría decir que me escandaliza esta guerra contra el pasado, presente y futuro cristiano de Europa.

I should like to make it known that I am outraged at this waging of war on Europe’s Christian past, present and future.

Nos queda, en efecto, la situación heredada del pasado y del presente, y sobre esto tengo algunas preguntas que formular.

We are, indeed, left with the situation from the past and present, something about which I have quite a few questions.

Con demasiada frecuencia, la política sanitaria del pasado y del presente se ha concentrado exclusivamente en la salud física.

All too often, health policy in the past and present has focused exclusively on considerations of physical health.

Señora Presidenta, Señorías, el 4 de septiembre pasado presenté a este Pleno el Libro Blanco sobre la gobernanza europea.

Madam President, ladies and gentlemen, on 4 September, I presented to this House the White Paper on Reform of European Governance.

. (IT) Señora Presidenta, Señorías, el 4 de septiembre pasado presenté a este Pleno el Libro Blanco sobre la gobernanza europea.

Madam President, ladies and gentlemen, on 4 September, I presented to this House the White Paper on Reform of European Governance.

   Señor Presidente, el señor Schulz, naturalmente, no estuvo presente el lunes pasado, cuando intervino aquí la Comisión Europea.

   Mr President, Mr Schulz, I was naturally not here on Monday when the European Commission spoke.

   Señor Presidente, el señor Schulz, naturalmente, no estuvo presente el lunes pasado, cuando intervino aquí la Comisión Europea.

Mr President, Mr Schulz, I was naturally not here on Monday when the European Commission spoke.

En efecto, si se piensa revisar la directiva, hay que mirar al futuro y no limitarse a analizar el pasado o el presente.

If we intend to revise the directive, we should look to the future, and not restrict ourselves to analysing the past or the present.

Apenas nos sorprende que, en el presente como en el pasado, Europa esté siguiendo de cerca los acontecimientos políticos de Ucrania.

It is hardly surprising that now as before, Europe is closely following political events within Ukraine.

Quiero pedirle disculpas por ello. Sólo quería preguntar si la colega van der Laan está presente o si también la he pasado por alto.

I just wanted to ask whether Mrs van der Laan is here or have I missed her as well?

Nos comprometemos a cambiar esto; a conseguir los objetivos que nos trasladarán de la crisis del pasado a la oportunidad del presente.

We are committed to change that; to pursue those goals that will move us from the crisis of the past to the opportunity of the present.

(DE) Señor Presidente, señor Comisario, creo que el alcohol ha sido peligroso en el pasado y que el alcohol es peligroso en el presente.

(DE) Mr President, Commissioner, I believe alcohol was dangerous in the past and alcohol is dangerous today.

El proyecto, que carece de precedentes en Europa, combina el pasado con el presente y enlaza la dimensión cultural con la digital.

The project, which is without precedent for Europe, combines the past with the present and links the cultural with the digital dimension.

Es repugnante que la resolución no diga una palabra sobre el papel desempeñado en el pasado y en el presente por Gran Bretaña en ese país.

I find it disgusting that the resolution makes no mention of the United Kingdom's past and present role in that country.

Es repugnante que la resolución no diga una palabra sobre el papel desempeñado en el pasado y en el presente por Gran Bretaña en ese país.

I find it disgusting that the resolution makes no mention of the United Kingdom' s past and present role in that country.

La gran diferencia entre el presente y el pasado de hace 15 o 25 años es que las regiones participan muy activamente en su propio desarrollo.

The truth is that although there is a great deal of water, it is well known there are not many fish in the waters of the outermost regions.

La gran diferencia entre el presente y el pasado de hace 15 o 25 años es que las regiones participan muy activamente en su propio desarrollo.

The big difference between now and 15 to 25 years ago is that the regions are very active in their own development.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: novela policíaca, represalias, consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce

Palabras similares

En el diccionario portugués-español podrás encontrar más traducciones.