Traducción Español-Inglés para "presiones"

 

"presiones" en inglés

Resultados: 1-24 de 256

presiones {sustantivo}

presiones {f pl}

pressures {pl}

Desgraciadamente, la crisis económica internacional también crea presiones en Europa.

The international economic crisis is unfortunately creating pressures for Europe too.

Esas presiones han provocado una excesiva reducción de la preferencia comunitaria.

These pressures have led to an over-reduction of the Community preference.

La adhesión a la OMC también provoca en China muchas presiones sociales y políticas.

WTO membership will also lead to social and political pressures in China.

Las presiones que se ejercen sobre el sistema en España y otros países saltan a la vista.

The pressures on the system in Spain and other countries are self-evident.

Tenemos que entender las presiones que se ejercen sobre nuestros socios y sus pretensiones.

We need to understand the pressures on, and aspirations of, our partners.

presionar {verbo}

presionar {v.t.}

to pressure {v.t.}

presionar {v.t.}

to pressurize {v.t.} [GB]
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "presionar":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "presiones" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

¿Acaso son presiones?

Perhaps this was pressure?

¿Cómo estamos respondiendo a estas presiones?

What chance do we stand against this?

¿Qué presiones puede ejercer en este caso?

What leverage are you able to use in this case?

Es conveniente ejercer presiones sobre Rusia.

There are grounds for putting pressure on Russia.

No deben seguir expuestos a presiones continuas.

They must stop being exposed to constant pressure.

El medio ambiente es sometido a enormes presiones.

The environment is under enormous pressure.

presiones políticas nacionales e internacionales (cf.

and national and international political pressure (Cf.

Había presiones políticas en favor de dar concesiones.

There was political pressure to give some concessions.

Nuestras fronteras exteriores sufren enormes presiones.

Our external borders are under great pressure.

La Comisión no se dejó influir por las presiones.

The Commission refused to be influenced by the pressure.

La UE mantendrá las presiones para velar por que así sea.

The EU will keep up the pressure to ensure that they are.

Las presiones que han ejercido son realmente miserables.

It would not have prevented the Open Source from going on.

Si no recibe presiones externas, nada puede hacer.

It can do nothing if it is not put under external pressure.

Desean mejorar su formación y pueden soportar las presiones.

They want more training and can take the strain.

¿Queremos realmente volver a todo ese conjunto de presiones?

So, is there to be a return to all that lobbying?

No es la primera vez que sufrimos presiones parecidas.

This is not the first time we have been pestered in this way.

Por este motivo criticamos las presiones que sufren.

This is why we are criticising the pressure that they are under.

Estos grupos ya ejercen presiones difícilmente admisibles.

These groups already exert a pressure which is difficult to accept.

¿Puede garantizarnos que no cederá ante dichas presiones?

Can I have your assurance that you will not give in to such pressure?

Después de las presiones negativas necesitan estímulos positivos.

Negative pressure now needs to be followed by positive encouragement.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario español-francés de bab.la.