Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

SV
VS
HE
Jag älskar dig אני אוהבת אותך

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Español-Inglés para "querer"

 

"querer" en inglés

Resultados: 1-38 de 71056

querer {verbo}

querer [queriendo|querido; quisto] (ver ejemplos) {vb}

will [willed|willed] (modal verb) {vb}

¿No vamos a querer o poder controlar nunca realmente el comercio de armas?

Will we ever want to, and be able to, exercise effective control over the arms trade?

Sin embargo, escucharemos de nuevo un montón de argumentos para no querer un acuerdo.

Once again, however, we will hear a whole host of reasons for not wanting an agreement.

Puede hacerse algo diferente, pero hay que querer hacerlo, y es preciso hacerlo rápidamente.

We can do something different, but for that we need the will and it needs to be done quickly.

En el sector bancario también se puede aplicar la máxima: querer es poder.

After all, the saying 'where there is a will, there is a way' also applies to the bank sector.

En el sector bancario también se puede aplicar la máxima: querer es poder.

After all, the saying 'where there is a will, there is a way ' also applies to the bank sector.

querer [queriendo|querido; quisto] {v.t.} (también: desear)

¿No vamos a querer o poder controlar nunca realmente el comercio de armas?

Will we ever want to, and be able to, exercise effective control over the arms trade?

Fueron encarcelados por querer exactamente lo mismo que queremos nosotros.

They were imprisoned because they want the very same things that we want.

Por consiguiente, querer aplicar las cuotas a las empresas privadas es inaceptable.

It is therefore unacceptable to want to apply them in private companies.

Dicho esto, soy por supuesto el primero en querer dar carácter preceptivo a este Código.

Having said that, I am of course the first to want to make such a code mandatory.

Parecen no querer conflictos internos pero¿para qué se firman los Tratados?

It seems that you do not want internal conflicts, so why sign Treaties?

querer [queriendo|querido; quisto] {vb} (también: bienquerer)

En Polonia hay un refrán que dice:« si no consigues lo que quieres, tendrás que querer lo que consigas».

In Polish there is a saying that ‘ if you do not get what you like, you have to like what you get’.

En Polonia hay un refrán que dice: «si no consigues lo que quieres, tendrás que querer lo que consigas».

In Polish there is a saying that ‘if you do not get what you like, you have to like what you get’.

A la presidencia del Grupo, quiero decirle que en Alemania tendemos a querer decidir todo en Europa.

To the group chair, I would like to say that we have a tendency in Germany to want to decide everything in Europe.

Optan por comportarse como los imperialistas de antaño e intentan atacar a las Islas Caimán por querer competir con la UE.

They decide to act like the imperialists of old, and try to attack the Cayman Islands for wanting to compete with the EU.

Por último, señor Comisario, quisiera decirle que es un error querer hacer una reforma aprisa, porque siempre será mala.

To conclude, Commissioner, I would like to say that it is a mistake to try to rush a reform, because that is always a recipe for disaster.

Quisiera asegurarle al señor Lambsdorff que el señor Van Orden quiere mucho a Europa.

I would like to assure Mr Lambsdorff that Mr Van Orden loves Europe very much.

A partir de ese punto fue el maestro de ceremonias para los eventos de YOR In y todos los querian.

From that point on he was the master of ceremonies for the YOR In events and everyone loved him.

Los norteños amantes del sol queremos dar las gracias a la Comisión, al ponente y a los ponentes alternativos.

Sun-loving northerners wish to thank both the Commission and the rapporteur and shadow rapporteurs.

Estamos, por ello, al lado de América y de todos los que quieren respaldar pacíficamente este orden jurídico internacional.

That is why we are on the side of America and of every peace-loving individual who wishes to support this international order.

Los políticos que se precian de serlo, quieren una sociedad que se mantenga unida entre otras cosas por la preocupación por el prójimo.

Self-respecting politicians want a society which survives, amongst other things, by loving its neighbour.

querer [queriendo|querido; quisto] {vb} (también: proteger, tomar o recibir en el seno)

 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "querer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "querer" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "querer" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Quiero añadir «y biodiesel» después de la palabra «bioetanol» en la enmienda 15.

I would like to add ‘and biodiesel’ after the word ‘bioethanol’ in Amendment 15.

Si queremos lograr el éxito en Copenhague, debemos crear el Fondo de Adaptación.

If we want to achieve success in Copenhagen, we must create the Adaptation Fund.

En segundo lugar, quiero reafirmar que estas medidas son, en efecto, temporales.

Secondly, I would like to restate here that these measures are indeed temporary.

El segundo punto que quiero subrayar está relacionado con los aspectos fiscales.

The second item that I would like to highlight concerns the tax-related aspects.

Quiero expresar mi satisfacción con este primer texto sobre el futuro de la PAC.

I wish to express my satisfaction with this first text on the future of the CAP.

Solo quiero decir algo sobre dos peculiaridades en las enmiendas de esta Cámara.

I just want to say something about two peculiarities in this House’s amendments.

Es un prejuicio y un error difundido querer oponer la verdad y la misericordia.

There is one widespread prejudice and error that means to oppose truth and mercy.

Quiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.

I would especially like to stress the position of the least developed countries.

Quisiera hacer unas observaciones sobre el procedimiento y sobre las audiencias.

I should like to make a few remarks about the procedure and about the hearings.

Quiero empezar, precisamente, reconociendo la labor de la Comisaria de Palacio.

I should indeed like to begin by commending Commissioner de Palacio on her work.

¿Qué dirección queremos dar en el futuro a la Política Común de Pesca en Europa?

In which direction do we want Europe's common fisheries policy to go in future?

Quisiera destacar cuatro aspectos que a mi parecer deben considerarse esenciales.

I would like to list four points that I believe should be regarded as essentials.

Quisiera referirme a lo que dijo entonces la Presidencia belga sobre este asunto.

I should like to refer to what the then Belgian Presidency said about the matter.

Quisiera referirme brevemente al asunto de las organizaciones no gubernamentales.

I should like to refer briefly to the question of non-governmental organisations.

Quisiera que esto quedara bien claro antes de dar la palabra al Presidente Prodi.

I would like to make that quite clear before I invite President Prodi to speak.

Señorías, antes de comenzar nuestro trabajo, yo quisiera hacer dos observaciones.

Ladies and gentlemen, before we start work, I should like to make two comments.

Quiero añadir algunos puntos a los puntos centrales mencionados en este informe.

To these central points enumerated in the report I should like to add a few more.

Al igual que ella, quiero subrayar que hay que demostrar flexibilidad suficiente.

Like her, I would like to stress that sufficient flexibility must be displayed.

Señor Presidente, quería haber votado a favor, pero mi aparato no ha funcionado.

Mr President, I wanted to vote in favour of that, but my machine was not working!

Queremos garantizar que la UE desempeña un papel activo en todos estos esfuerzos.

We are aware that this climate change agreement also entails costs for industry.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario italiano-español.