Search for the most beautiful word
paper feeder
atropine

VOTE NOW

Traducción español-inglés para "querer"

 

"querer" en inglés

Resultados: 1-41 de 70216

querer {verbo}

querer [queriendo|querido; quisto] (ver ejemplos) {vb}

will [would|would] (modal verb) {vb}

Puede hacerse algo diferente, pero hay que querer hacerlo, y es preciso hacerlo rápidamente.

We can do something different, but for that we need the will and it needs to be done quickly.

En el sector bancario también se puede aplicar la máxima: querer es poder.

After all, the saying 'where there is a will, there is a way' also applies to the bank sector.

En el sector bancario también se puede aplicar la máxima: querer es poder.

After all, the saying 'where there is a will, there is a way ' also applies to the bank sector.

Tendremos que poder y querer apoyar a los promotores para que cumplan con los requisitos técnicos.

We will have to be able and want to give support to promoters to meet the technical requirements.

Algunos, al no querer creer que les engañarían, habrán comprendido demasiado tarde.

Some, reluctant to believe that they were being led up the garden path, will have understood too late.

querer [queriendo|querido; quisto] {v.t.} (también: desear)

Por consiguiente, querer aplicar las cuotas a las empresas privadas es inaceptable.

It is therefore unacceptable to want to apply them in private companies.

Dicho esto, soy por supuesto el primero en querer dar carácter preceptivo a este Código.

Having said that, I am of course the first to want to make such a code mandatory.

Parecen no querer conflictos internos pero¿para qué se firman los Tratados?

It seems that you do not want internal conflicts, so why sign Treaties?

Es lamentable que el Parlamento parezca querer dar marcha atrás al tiempo.

It is regrettable that Parliament seems to want to turn the clock back.

Nosotros no queremos hacernos dependientes, ni nadie debe querer serlo.

We do not want to become dependent - and neither should anybody else.

querer [queriendo|querido; quisto] {vb} (también: bienquerer)

En Polonia hay un refrán que dice: «si no consigues lo que quieres, tendrás que querer lo que consigas».

In Polish there is a saying that ‘if you do not get what you like, you have to like what you get’.

A la presidencia del Grupo, quiero decirle que en Alemania tendemos a querer decidir todo en Europa.

To the group chair, I would like to say that we have a tendency in Germany to want to decide everything in Europe.

Optan por comportarse como los imperialistas de antaño e intentan atacar a las Islas Caimán por querer competir con la UE.

They decide to act like the imperialists of old, and try to attack the Cayman Islands for wanting to compete with the EU.

Sin querer insistir en el pasado -saber quién ha comenzado-, desearía, a título personal, sacar cuatro lecciones con miras a la futura Europa.

Without going over the past, to see who started what, I should personally like to take four lessons from the situation for tomorrow's Europe.

Todos hemos escuchado la frase 'Compartir es Querer' y nada nos gustaría más que compartir con ustedes tantas experiencias como nos sea posible.

We've all heard the phrase 'Sharing is Caring' and we'd like nothing more than to share as many experiences with you as possible.

A partir de ese punto fue el maestro de ceremonias para los eventos de YOR In y todos los querian.

From that point on he was the master of ceremonies for the YOR In events and everyone loved him.

Los norteños amantes del sol queremos dar las gracias a la Comisión, al ponente y a los ponentes alternativos.

Sun-loving northerners wish to thank both the Commission and the rapporteur and shadow rapporteurs.

Estamos, por ello, al lado de América y de todos los que quieren respaldar pacíficamente este orden jurídico internacional.

That is why we are on the side of America and of every peace-loving individual who wishes to support this international order.

Los políticos que se precian de serlo, quieren una sociedad que se mantenga unida entre otras cosas por la preocupación por el prójimo.

Self-respecting politicians want a society which survives, amongst other things, by loving its neighbour.

Sólo quiero referirme a un caso concreto: una mujer del Pakistán ha llevado a juicio a su padre porque no le permitía casarse con quien ella quería.

I just want to mention one specific case: a Pakistani woman has taken her father to court because he would not let her marry the man she loved.

querer [queriendo|querido; quisto] {vb} (también: proteger, tomar o recibir en el seno)

wanna (want to) {v.t.} [coloq.]
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "querer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "querer" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "querer" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Es un prejuicio y un error difundido querer oponer la verdad y la misericordia.

There is one widespread prejudice and error that means to oppose truth and mercy.

Quiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.

I would especially like to stress the position of the least developed countries.

Quisiera referirme brevemente al asunto de las organizaciones no gubernamentales.

I should like to refer briefly to the question of non-governmental organisations.

Señor Presidente, quería haber votado a favor, pero mi aparato no ha funcionado.

Mr President, I wanted to vote in favour of that, but my machine was not working!

Queremos garantizar que la UE desempeña un papel activo en todos estos esfuerzos.

We are aware that this climate change agreement also entails costs for industry.

Por lo tanto, básicamente respeto y quiero apoyar este procedimiento democrático.

Therefore I fundamentally respect and want to endorse that democratic procedure.

También quisiera abandonar los antiguos usos y felicitar al Sr. Bushill-Matthews.

I would also like to change past practice by congratulating Mr Bushill-Matthews.

Quisiera hablar sucintamente sobre las relaciones con China y los Estados Unidos.

I would like to talk for a while on relations with China and the United States.

Señor Presidente, quisiera felicitar a la Sra. Stihler por su excelente informe.

Mr President, I should like to congratulate Mrs Stihler on an excellent report.

Señor Presidente, quisiera empezar felicitando a la Sra. Theato por su informe.

Mr President, I would like to start by congratulating Mrs Theato on her report.

Quiero felicitar sinceramente a todos los diputados que acaban de ser elegidos.

I should like sincerely to congratulate all the MEPs who have just been elected.

Quiero ser totalmente honesto, señora Comisaria, y espero que esto quede claro.

I want to be completely honest, Commissioner, and I wish this to be quite clear.

   . – (EN) Señor Presidente, quiero pedir a la Comisión que intervenga primero.

   . Mr President, I should like to ask the Commission to take the floor first.

   Señor Presidente, quiero expresar mi gratitud al señor Seeber por su trabajo.

   . Mr President, I would like to express my gratitude to Mr Seeber on his work.

Quiero resaltar que no hay excepciones generales en el acceso a los documentos.

I wish to reinforce that there are no blanket exemptions on access to documents.

Para finalizar, quiero decir que Turquía tiene por supuesto una vocación europea.

I would like to say in conclusion that Turkey of course has a European vocation.

Quiero formular otra reserva en relación con el factor de los costes laborales.

I have a second reservation to raise in relation to the factor of labour costs.

Es así de sencillo. Por ello, hay que saber exactamente qué es lo que se quiere.

That is how simple it is, and that is why we need to know exactly what we want.

Por este motivo queremos cambiar, y esto es algo que también quería decir aquí.

That is what we want to change and that is also something I wanted to say here.

También quiero que en el Reglamento se permita la máxima flexibilidad regional.

I also want to see maximum regional flexibility permitted within the regulation.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario italiano-español.