Traducción español-inglés para "querida"

ES querida en inglés

querida {sustantivo}
querida {adj. f}

ES querida
play_circle_outline
{sustantivo}

querida (también: encanto, cielo, querido, churri)

Sinónimos (español) para "querida":

querida

Ejemplos de uso para "querida" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishtrabajar para que todos se unan en paz, de la manera querida por Cristo, en un
be peacefully united, in the manner determined by Christ, as one flock under
SpanishSeñor Presidente, al final de su intervención, mi querida y respetada colega, la Sra.
I see that our rapporteur is requesting the floor, so we shall listen to him.
SpanishQuerida Comisión, esta es una transformación de estructuras realmente suficiente.
May I say to the Commission that this is quite enough structural change!
SpanishMi querida Dagmar, hoy se ha producido una gran verbena de halagos en su honor.
My dear Dagmar, a veritable fanfare of compliments has been sounded in your honour today.
SpanishPor otro lado, a nuestra querida Comisión Europea le pillará desprevenida.
Otherwise, our dear European Commission will be caught with its pants down.
SpanishDesgraciadamente, querida colega, no puedo reabrir el debate en esta fase de la votación.
I am afraid, Mr Schröder, that I cannot reopen the debate at this stage of the vote.
Spanishmedida los cristianos viven la comunión querida por Cristo, cuáles
to evaluate how Christians are living the communion desired by Christ, what are
SpanishSí, solidaridad, una idea que, como polaco, me es especialmente querida.
Yes, solidarity, an idea which is, to me, as a Pole, especially dear.
SpanishY me temo que, en esta interpretación, querida Nicole, es la Sra. Roth la que tiene razón.
And I am afraid that, in that interpretation, my dear Nicole, it is Mrs Roth who is right.
SpanishY tiene la palabra ahora nuestra querida Comisaria, la señora Ferrero-Waldner.
Now our dear Commissioner, Mrs Ferrero-Waldner, has the floor.
SpanishQuerida Europa, la sinfonía se repite y cada vez está más desafinada.
Good old Europe; the symphony plays on, more out of tune than ever.
SpanishSeñora Presidenta, querida Nicole, mi Grupo le apoyó al inicio.
Madam President, dear Nicole, my Group supported you at the outset.
SpanishEl desacoplamiento parcial querida por nosotros va en esta dirección.
We consider partial decoupling to be the right way forward.
Spanishtextos conciliares explican la naturaleza y estructura fundamental querida
The conciliar texts speak of the Church's nature and
Spanishen la pluralidad querida por el Espíritu, y da testimonio de ella.
in diversity desired by the Spirit and gives witness to it.
SpanishAhora, querida Comisaria, llega mi petición de que nos concentremos en los asuntos pendientes.
So now, Commissioner, here comes my request that we should now be concentrating on the matters in hand!
SpanishMorgan, mi querida amiga Eluned.
The first point is to Mrs Eluned Morgan, a dear friend.
SpanishDado que se ha mantenido esta separación, querida señora Oomen-Ruijten, no entiendo a qué viene tanta excitación.
For this very reason, Mrs Oomen-Ruijten, I do not understand your outburst.
SpanishEsta ceremonia anual reviste un carácter de encuentro familiar y, por eso mismo, me es particularmente querida.
This yearly ceremony is like a family gathering and for this reason it is particularly dear to me.
Spanishel servicio a la unidad querida por Jesucristo.
which must be solely to serve the unity which Jesus wished.