Traductores profesionales a un solo clic

Traducción español-inglés para "quiere"

 

"quiere" en inglés

Resultados: 1-33 de 5062

quiere {verbo}

quiere {v.t.}

he wants {vb}

Deberá darnos pruebas que demuestren qué tipo de régimen quiere instituir en el Zaire.

He must give us evidence of what sort of régime he wants to institute in Zaire.

Quiere saber si puede utilizar los conocimientos que ha adquirido mientras trabajaba.

He wants to know if he can utilise the knowledge that he acquired while he was in work.

Si quiere venir a Irlanda del Norte a visitar a los pescadores me complacería acompañarle.

If he wants to come to Northern Ireland to visit fishermen I would be happy to go with him.

El ponente quiere ahora que el contribuyente europeo contribuya a la industria armamentista.

Now he wants the European taxpayer to contribute to the arms industry.

Recientemente ha sido categórico al declarar que quiere lograr unos rendimientos del 25 %.

He has recently said outright that he wants to make returns of 25%.

quiere {v.t.}

she wants {vb}

Quiere para el Parlamento el derecho de revocación que discutíamos anteriormente.

She wants the call-back rights for Parliament which we discussed earlier.

Europa ha de acoger a estos últimos si quiere ser fiel a sí misma.

Europe must welcome the latter if she wants to be true to herself.

En lugar de eso, quiere seguir liberalizando el sector en contra de los intereses de los granjeros.

Instead, she wants to continue deregulating the sector against the farmers' best interests.

Quiere alimentar las gallinas con cerdos y los cerdos con gallinas.

She wants to feed chickens to pigs and pigs to chickens.

Cuenta con el respaldo de la mayor parte de la sociedad y quiere que se refuerce el parlamento kirguiso.

She has the support of the majority of society, and she wants the Kyrgyzstan parliament to be strengthened.

quiere {v.t.}

she loves {vb}

quiere {v.t.}

he loves {vb}

quiere {v.t.}

she likes {vb}

Puedo enviarle los informes si quiere, pero en ellos se basan las decisiones de la Comisión.

I can send her the reports if she likes, but they are the basis of the Commission’s decisions.

quiere {v.t.}

he likes {vb}

querer {verbo}

querer [queriendo|querido; quisto] (ver ejemplos) {vb}

will [willed|willed] (modal verb) {vb}

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it wills (Present)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it is willing (Present continuous)

quiere (Imperativo)

you will (Imperative)

querer [queriendo|querido; quisto] {v.t.} (también: desear)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it wants (Present)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it is wanting (Present continuous)

quiere (Imperativo)

you want (Imperative)

querer [queriendo|querido; quisto] {vb} (también: bienquerer)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it likes (Present)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it is liking (Present continuous)

quiere (Imperativo)

you like (Imperative)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it loves (Present)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it is loving (Present continuous)

quiere (Imperativo)

you love (Imperative)

querer [queriendo|querido; quisto] {vb} (también: proteger, tomar o recibir en el seno)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it embosoms (Present)

él/ella quiere (Indicativo presente)

he/she/it is embosoming (Present continuous)

quiere (Imperativo)

you embosom (Imperative)
wanna (want to) {v.t.} [coloq.]
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "querer":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "quiere" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Es así de sencillo. Por ello, hay que saber exactamente qué es lo que se quiere.

That is how simple it is, and that is why we need to know exactly what we want.

Si quiere echar abajo las fronteras, primero tiene que saber dónde se encuentran.

If it wants to tear down a boundary, it must first know where the boundary lies.

La Comisión quiere agradecer al señor Romeva i Rueda su trabajo en este informe.

The Commission would like to thank Mr Romeva i Rueda for his work on this report.

Si la mayoría quiere afrontar esta cuestión desde esa perspectiva, de acuerdo.

If the majority wants to tackle this issue from that perspective, that is fine.

La Comisión quiere impedir que en el futuro vuelvan a ocurrir retrasos semejantes.

The Commission is endeavouring to prevent similar delays occurring in the future.

La Comunidad quiere mantener una parte del sistema bajo control supranacional.

The Community wants to bring a portion of the system under supranational control.

. La Comisión no quiere añadir nada a lo que ya he comentado en algunas ocasiones.

The Commission does not wish to add anything to what I have previously stated.

¿Qué pasa con el pequeño agricultor que sólo quiere llevar su animal de X a Y?

What about the village butcher; are we not always saying "yes' to local produce?

La Comisión quiere dar las gracias al ponente, el Sr. Bösch, por su gran esfuerzo.

The Commission would like to thank the rapporteur, Mr Bösch, for his hard work.

Sin embargo, la Comisión quiere y solicita el apoyo de todas las fuerzas europeas.

However, the Commission wants and requests the support of all the European forces.

Escucho ahora que el Consejo ha decidido de repente que ya no quiere el trigésimo.

I now hear that the Council has suddenly decided that it no longer wants the 30th.

Sencillamente no la quiere, así que no finja que tiene el mismo objetivo final.

You simply do not want it, so do not pretend you have the same ultimate objective.

Pero eso no quiere decir que la Comunidad no pueda actuar en el nivel europeo.

But that is not to say that the Community cannot have action at European level.

La Comisión quiere pedir al Parlamento que dé su respaldo a estas iniciativas.

The Commission would like to ask Parliament to give its backing to those moves.

La Comisión no quiere añadir nada a lo que ya he comentado en algunas ocasiones.

The Commission does not wish to add anything to what I have previously stated.

Nadie quiere modificar el Convenio de Ginebra, pero sí que podemos complementarlo.

Nobody wants to change the Geneva Convention but we can complement the Convention.

   – Señor Presidente, mi Grupo quiere proponer una enmienda oral a este apartado.

Mr President, my group would like to propose an oral amendment to this paragraph.

Es lo mínimo que se puede pedir si se quiere hablar de lucha contra el fraude.

That is the least one can ask if one wants to talk at all about combatting fraud.

Europa quiere estar unida y quiere encontrar su camino al futuro con los demás.

Europe wants to be united, and Europe wants to find its way to the future together!

Pero ha insistido usted en que quiere respetar el principio de subsidiariedad.

But you have stressed that you want to observe the principle of subsidiarity.
 

Resultados del foro

"quiere" en inglés - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: comodín, frontalidad, trucho, fideo de chocolate, compañero de ligue

Palabras similares

quetzal · queuina · quiasma · quiasmo · quiche · quid · quiebra · quién · quiénes · quienquiera · quiere · quiero · quieta · quieto · quietud · quijada · quijotada · Quijote · quijotería · quijotesca · quijotesco

Incluso más traducciones en el diccionario español-alemán de bab.la.