Cómo se dice "receta" en inglés

ES

"receta" en inglés

ES receta
volume_up
{femenino}

  1. general
  2. medicina
  3. gastronomía

1. general

receta (también: recibo, recepción, carta de pago, justificante)
volume_up
receipt {sustantivo}

2. medicina

receta
volume_up
prescription {sustantivo} [med.]
No quiero ver anuncios de productos farmacéuticos que necesitan receta.
I do not want to see advertisements for prescription pharmaceutical products.
Hicimos un diagnóstico claro, y ahora estamos escribiendo la receta.
We have made our diagnosis clear and are now writing out the prescription.
El sistema no puede limitarse a los medicamentos con receta médica.
There is also a need for the system not to be restricted just to prescription medicines.

3. gastronomía

receta
volume_up
recipe {sustantivo} [gastr.]
Esa es una receta para el desastre e incluso una receta para el conflicto armado.
That is a recipe for disaster and even a recipe for armed conflict.
Esta es una receta para el estancamiento social y económico y el desastre medioambiental.
This is a recipe for social and economic stagnation and environmental disaster.
Es una auténtica receta para el desastre y una pesadilla para la salud y la seguridad.
It is a recipe for disaster and a health and safety nightmare.

Sinónimos (español) para "receta":

receta
recetar

Ejemplos de uso para "receta" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEsto aumentaría la disponibilidad de medicamentos que se venden sin receta.
This could increase the availability of over-the-counter medicines.
SpanishNo hay ninguna receta infalible en la lucha contra la droga, en esto estamos de acuerdo.
There is no ideal solution in drug policy, we all agree on that.
SpanishPor ejemplo, está prohibido hacer publicidad de medicamentos con receta.
For instance, advertising for prescribed drugs is not allowed.
SpanishEsta misma receta se ha aplicado durante diez años en Croacia.
The same formula has been applied in Croatia over the past ten years.
SpanishHace año y medio los biocombustibles eran una receta milagrosa para la lucha contra el calentamiento global.
A year and a half ago biofuels were still a miracle aid in the fight against global warming.
SpanishYo no creo en el remedio milagroso, en la receta patentada infalible.
I am not a believer in magic formulas or cure-alls.
SpanishYo no tengo una receta mágica, nadie la tiene.
One has only to consider the debate that is raging in France at present.
SpanishEsta es una receta para el estancamiento social y económico y el desastre medioambiental.
This is why I voted in favour of the Böge report – a report full of ambition both in its figures and in its aims.
SpanishLa única receta es «abertura», y esto significa derecho de codecisión del Parlamento Europeo.
The only solution is to have more openness, which means greater codecision powers for the European Parliament.
SpanishLa única receta es« abertura», y esto significa derecho de codecisión del Parlamento Europeo.
The only solution is to have more openness, which means greater codecision powers for the European Parliament.
SpanishEn materia de reformas, la receta es Lisboa y más Lisboa.
With regard to reforms, we prescribe Lisbon and more Lisbon.
SpanishCoincido con su opinión de que no existe ninguna receta.
I agree with him when he says that there is no miracle cure.
SpanishLa receta en las políticas macroeconómicas es más estabilidad, más estabilidad y más estabilidad.
What the doctor prescribes for our macroeconomic policy is more stability, more stability and more stability.
SpanishLa señora Ferrero-Waldner ha dicho que no tenemos ninguna receta pero esperamos que se haga lo mejor.
We have no patent solution, said Mrs Ferrero-Waldner, but we hope that whatever is done will be for the best.
SpanishProponemos otra receta: hay que limitar las competencias de la Unión.
We propose a different approach. The limits of the EU's powers should be defined, so that it deals with international topics.
SpanishLa píldora que tan sólo hay que tragar, la receta mágica, para poner fin al desempleo, no existe.
The pill you just have to swallow, the magic formula for putting an end to unemployment - these things simply do not exist.
SpanishSin embargo, los científicos y los expertos consultados han demostrado inequívocamente que esta receta mágica deja mucho que desear.
But this magic formula, as the hearing with the scientists and experts showed, is unsuitable.
SpanishEn Suecia existe una receta tradicional de confituras distinta de las europeas (más bayas y menos azúcar).
Sweden has traditionally followed a different jam-making process from the European one, using more fruit and less sugar.
SpanishEs esencial que prevalezca la subsidiaridad y que cada Estado miembro sea libre de decidir qué medicinas necesitan receta.
This is why I retabled the relevant amendment from first reading, which we overwhelmingly adopted first time round.
SpanishEl etiquetado: En un mercado libre, no es cometido del legislador decidir qué receta ha de emplear el productor.
Moving on to labelling, in a free market it is not up to the legislator to decide what ingredients the manufacturer is to use.