Traducción español-inglés para "recibido"

ES recibido en inglés

recibido {adj. m}
recibido {interj.}
EN
recibir {vb}

ES recibido
play_circle_outline
{adjetivo masculino}

recibido (también: recibida)
Al contrario, creemos que debería ser recibido y deseamos recibirlo.
On the contrary, we feel that he should be received and we want him to be received.
¿Qué respuestas, en caso de haber recibido alguna, ha recibido el Consejo de las autoridades chinas?
What responses, if any, has the Council received from the Chinese authorities?
El apoyo que este informe ha recibido en la comisión es un reflejo de todo ello.
The support that the report received in committee was a reflection of this.

Ejemplos de uso para "recibido" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishser bien recibido por la audiencia
SpanishLos seguidores de la oposición política han recibido amenazas o han desaparecido.
Supporters of the political opposition have been threatened and have disappeared.
SpanishSe habían recibido visados para tres días y se han prolongado para dos semanas más.
They had been issued with three-day visas and these were extended for two weeks.
SpanishÉste aún no ha comenzado, pero la Comisión ha recibido el mandato para prepararlo.
This has not yet started, but the Commission has been instructed to prepare it.
Spanishmisterio de la vida y del amor del mismo Dios, la Iglesia sabe que ha recibido
the mystery of life and of the love of God himself, the Church knows that she
SpanishLa Comisión ha recibido un mensaje alto y claro sobre el seguimiento del Libro Verde.
This sends a clear signal to the Commission on the follow-up to the Green Paper.
SpanishSin embargo, la Comisión no ha recibido ninguna propuesta en estas materias.
However, the Commission has so far failed to receive any proposal in these areas.
SpanishMuchos de nuestros países han recibido influencias de otros pueblos durante siglos.
Many of our countries have had influxes of people from outside over the centuries.
SpanishLa Presidencia del Consejo no podrá actuar hasta que haya recibido el informe.
The Council Presidency will only be able to take action following the report.
SpanishEn consecuencia, también las ciudades han recibido al final este tipo de violencia.
Subsequently, towns, too, were on the receiving end of this sort of violence.
SpanishHemos recibido la respuesta del Parlamento Europeo, actualmente en curso de examen.
We have a response from the European Parliament, which is currently being examined.
SpanishMe complace que esta enmienda haya recibido el apoyo de la mayoría de los diputados.
I am pleased that this amendment enjoyed the support of most of my fellow Members.
SpanishEl título fue recibido por dirigentes garífunas de la Comunidad de Orinoco.
The titled was accepted by leaders of the Garifuna from the Community of Orinoco.
SpanishMuchas y muy diversas ONG han recibido ayuda económica en el marco de ese programa.
A large number of diverse NGOs have been founded during the course of the programme.
SpanishAprecio el apoyo que he recibido por parte de este Parlamento para estas iniciativas.
I appreciate the support which I have had from this House for the last initiative.
SpanishEn consecuencia, la propuesta para eliminarlo no ha recibido el apoyo del Consejo.
Therefore, the proposal to eliminate that has no support from the Council.
SpanishEl sur de Yorkshire ha recibido el más alto nivel de atención - «Objetivo Uno».
South Yorkshire has had the highest level of targeting – ‘Objective One’.
SpanishEsta pregunta debería haber recibido respuesta en el último periodo de sesiones.
Actually it was the intention that this question be answered during the previous session.
SpanishLa Comisión aprecia el apoyo recibido por el límite que propuso originalmente.
The Commission appreciates the support for its originally proposed limit.