Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Español-Inglés para "rozar"

 

"rozar" en inglés

Resultados: 1-26 de 45

rozar {verbo}

rozar [rozando|rozado] {vb} (también: cepillar, peinar, azarearse)

rozar [rozando|rozado] {vb} (también: raspar, apacentarse, apacentar, pastorear)

to touch {v.t.}
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "rozar":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "rozar" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La seguridad del Primer Ministro turco, Recep Erdogan, roza la arrogancia.

The confidence of Turkey ’ s Prime Minister, Recep Erdogan, verges on arrogance.

Rozaría la perfección, señor ponente, si además admitiera las enmiendas socialistas.

Were the Socialist Group's amendments to be included, it would indeed be almost perfect.

Sueño con rozar el 50% antes de que finalice mi presencia a la cabeza del Estado senegalés.

I hope to get it close to 50% before I leave office as Senegal’s Head of State.

Supondría cruzar un límite que, a nuestro parecer, desde luego no deberíamos rozar siquiera.

We would then cross a line which we would certainly advise against approaching.

Esta posición ante la política económica roza los límites de lo peligroso, especialmente hoy.

This attitude towards economic policy verges on the dangerous, especially nowadays.

En Italia, por ejemplo, la tasa de paro sigue rozando el 12 %.

In Italy, for example, unemployment is still running at around 12 %.

Rozo Brkić, fue uno de los colaboradores de dicha publicación.

Rozo Brkić, was one of the collaborators of this edition.

También deseamos que el procedimiento presupuestario se desarrolle con fluidez, sin roces innecesarios.

Obviously, we too want a speedy and fair budgetary procedure without too much arm wrestling.

Señora Presidenta, el número de comités roza el millar.

Madam President, there must be around a thousand committees in the EU.

También mi pregunta roza el tema de la introducción de alcohol.

My question, too, concerns the importation of alcohol.

Se ha dicho de todo sobre la reforma del Pacto y mucho de lo que se ha dicho roza la mentira.

Everything has been said about the reform of the Pact, and much of what has been said borders on fabrication.

El régimen ha sido objeto de graves abusos que rozan poco menos que la criminalidad y debe ponerse fin a esto.

It is almost criminal how grossly the scheme has been misused, and we must put a stop to this.

Apenas se rozan superficialmente los aspectos regionales de Asia.

Regional aspects in Asia are only touched upon.

Los roces interestatales en el ámbito judicial son los que acaban destrozando a las familias y a los niños.

Ultimately, it is the rubbing points in cross-border judicial arrangements that grind down families and children.

Quiero decir que no entiendo por qué esos recelos del Consejo en cuanto se roza en lo más mínimo los nacionalismos.

I cannot understand the Council's fears, given that there is the most minimal impact on national sovereignty.

Lo ocurrido no lo encuentro muy correcto, es más: roza el límite de la buena educación.

This does not seem to me to be very polite, and I would go so far as to describe it as verging on the downright rude.

La información significa transparencia, que a su vez genera confianza y evita pérdidas debido a los roces en las empresas europeas.

Information means transparency, which creates trust and avoids losses in European companies due to friction.

En primer lugar, pienso que es lamentable, casi roza los límites de la incompetencia, no saber lo que sucede en la propia organización.

First of all I find it deplorable, ignorant even, not to know what is going on in one's own organisation.

Acepto lo ha dicho el Sr. Kirkhope hace unos minutos, de que existen roces y dificultades en el sistema que exigen una solución.

I accept what Mr Kirkhope said a few minutes ago, that there are frictions and difficulties with the system which need to be sorted out.

Las úlceras de decúbito (también denominadas heridas de la cama o úlceras por presión) son llagas en la piel causadas por presión o roce.

Pressure ulcers (also called bed sores, decubitus ulcers or pressure sores) are sores on the skin caused by pressure or rubbing.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

rotundifolio · rotundo · rotura · roturar · routemaster · router · Roy · rozadura · rozagante · rozamiento · rozar · rozarse · RU · ruana · Ruanda · ruandés · ruandesa · ruandesas · ruandeses · rubefacción · rubéola

Más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la.