Traducción Español-Inglés para "señalizar"

 

"señalizar" en inglés

Resultados: 1-19 de 19

señalizar {verbo}

 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "señalizar":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "señalizar" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Los grandes grupos políticos nos han señalizado su aprobación.

The bigger groups have made it clear that they will approve the report.

En algunos Estados se está señalizando una inversión de esta tendencia negativa.

Some states are seeing a reverse of the negative trend.

Creo que deberíamos votar a favor para señalizar a la Comisión que podemos proceder al cambio de este sistema fiscal.

I think we should vote for it in order to give the signal to the Commission so that we can make progress in changing this tax system.

Este término señaliza una exigencia global en lo tocante a la salud, la planificación familiar, prevención, sexo seguro y nacimientos seguros.

This term signals an integral entitlement to health, family planning, contraception, safe sex and safe birth.

Esto señaliza que los funcionarios de aduanas están también al servicio de Europa y que deben cumplir importantes tareas europeas.

This is to highlight the fact that customs officers are also in the service of the European Union and have important European tasks to perform.

En el futuro, el Tribunal Penal Internacional va a señalizar claramente que se va a perseguir y castigar cada uno de esos delitos.

In the future, the International Criminal Court will send out a clear signal that perpetrators of any of these crimes will be prosecuted and punished.

Mientras que otros divagaban, como Hamlet monologando lastimosamente sobre si« ser o no ser» en Elsinor, ustedes tenían el camino claramente señalizado.

While others demurred, like Hamlet whingeingly soliloquising 'to be or not to be ' at Elsinore, you had the path clearly marked out.

Debería darse este paso lo antes posible, pues es un gesto muy importante que señalizaría el interés de la Unión Europea en el desarrollo de Taiwán.

This step, which would be a very important gesture in signalling the European Union's interest in the development of Taiwan, should be taken as soon as possible.

Las áreas de impresión creadas automáticamente se señalizan mediante líneas de color azul oscuro y las áreas de impresión personalizadas mediante líneas azul cielo.

The automatically created print ranges are indicated by dark blue lines, and the user-defined ones by light blue lines.

Dührkop Dührkop, por este informe sobre el quinto presupuesto rectificativo y suplementario de la Comisión y al mismo tiempo señalizar que estamos de acuerdo con él.

You may find it astonishing that a fifth supplementary and amending budget is being put forward here, at the end of this financial year.

En este contexto, la cumbre de Luxemburgo que se va celebrar en noviembre tiene que señalizar que la Unión centra por fin su política en el empleo, en la creación de empleo.

In this context, the summit in Luxembourg in November must send out a signal: a signal which says that the Union is at last concentrating its policy on employment, on the creation of employment.

Con mi propuesta quiero realizar un inicio aunque la Comisión haya señalizado a la comisión que un modo de proceder de este tipo quizás no sea practicable jurídicamente por el momento.

It was my intention to make a start here with my proposal, even if the Commission has indicated to the committee that this kind of approach may not be practicable at the moment for legal reasons.

El área que el lector de la página puede seleccionar con el ratón en una imagen o marco se señaliza directamente cuando el ratón pasa por encima; para ello se muestra la URL enlazada a este área.

The area of the picture or frame in which the reader can click on is indicated by the appearance of the linked URL when the mouse passes over the area.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario español-portugués de bab.la.