Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción Español-Inglés para "sonreír"

 

"sonreír" en inglés

Resultados: 1-22 de 40

sonreír {verbo}

Ambos tenían una virtud especial, pues podían sonreír incluso en situaciones difíciles.

Both had a special quality: they could smile even in difficult situations.

A este respecto, me permito sonreír pues esto ya es posible en la UE.

I could smile a little at that, for even that is now possible in the EU.

Creo que lo veo sonreír y eso podría crearnos algunas dificultades.

I think I see him smile, and this might present us with some difficulties.

Esa gente tan maravillosa no paraba de sonreír y no podías sino preguntarte cómo podían hacerlo.

Wonderful people smiling and you wondered why they were able to smile.

Mientras iba viendo los diferentes menús y leyendo las descripciones en voz alta, comenzó a sonreír.

As she looked through the different menus and read the descriptions aloud, she began to smile.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "sonreír" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "sonreír" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

   . – Todo debería sonreír a la pesca y a la industria atunera comunitarias.

   .– Everything should be smiling on the Community fisheries and tuna industry.

  . – Todo debería sonreír a la pesca y a la industria atunera comunitarias.

.– Everything should be smiling on the Community fisheries and tuna industry.

Ambos tenían una virtud especial, pues podían sonreír incluso en situaciones difíciles.

Both had a special quality: they could smile even in difficult situations.

A este respecto, me permito sonreír pues esto ya es posible en la UE.

I could smile a little at that, for even that is now possible in the EU.

Creo que lo veo sonreír y eso podría crearnos algunas dificultades.

I think I see him smile, and this might present us with some difficulties.

Entonces [Salomón] sonrió, regocijado por lo que ella había dicho, y dijo: "¡Oh Sustentador mío!

Until, when they came upon the Valley of the Ants, an ant said, "O you ants!

Puedo decirles las que me hicieron sonreír, las que me hicieron reír, las que consideré repugnantes.

I can tell you which ones made me smile, which ones made me laugh, which ones I found repellent.

Seguro que Altiero Spinelli habrá sonreído en su tumba cuando se presentó la propuesta en junio de 2003.

In spite of many sceptics, the Convention proved to be a great success.

Señor Presidente, no creo que esté mal hacer sonreír explicando por qué se ha votado.

Mr President, I do not think there is any harm in making people smile while explaining the reasons for one's vote.

Le damos especialmente las gracias porque nos ha hecho sonreír y hasta reír en un tema tan grave como el presupuesto.

We would particularly like to thank you for making us smile and even laugh about a subject as serious as the budget.

De hecho, la designación ayer del Ministro McCreevy como nuestro Comisario irlandés aquí me hace sonreír irónicamente.

Indeed, the nomination yesterday of Minister McCreevy as our Irish Commissioner here brings a wry smile to my face.

Sonrío porque estoy contento, porque esta vez el Acta es correcta, pero no lo hago por ironía, sino de buen talante.

I am smiling because I am a happy person, because the Minutes are correct this time, not ironically, but in good humour.

Sonrío un poco al escuchar esta pregunta.

This question makes me smile a little.

La mamá sonreía con su bebé en brazos.

The mother was smiling with her baby in her arms.

Señor Presidente,« Egipto: donde todo el mundo sonríe», es el lema publicitario con que se anuncia Egipto en todo el mundo.

Mr President, 'Egypt: where everyone wears a smile ' is the slogan advertising Egypt to the world.

La muerte es grande, somos suyos los que sonreímos " escribió una vez el gran poeta lírico Rainer Maria Rilke.

The great Austrian poet, Rainer Maria Rilke, once wrote that death is great and that we find ourselves in its laughing mouth.

Señor Presidente, perdóneme si me sonrío pero resulta bonito que aún a esta avanzada hora se mantenga una discusión política.

Mr President, pardon my smiling, but it is pleasing to be able to conduct a political debate, even at this late hour.

Hace seis meses comenzó a sonreír, después se detuvo y, a veces, disimuló algunos elementos importantes, y usted lo sabe.

Six months ago, he started to relax; then he clamped down, and he sometimes concealed important information, as you well know.

¿Tienes fotos de tu familia que te gustaría ver todos los días o fotos de las vacaciones ante las que no puedes evitar sonreír?

Do you have great photos of your family that you love to see every day? Or a bunch of vacation photos that make you smile?

Quizás haga sonreír a algunos de ustedes si me remito, a este respecto, al Foro Social Europeo que acaba de celebrarse en la región parisina.

I will perhaps make some of you laugh by referring, to this end, to the European social forum which has just taken place in the region of Paris.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: libro electrónico, teléfono inteligente, balonmanista, la niña de tus ojos, de lado

Palabras similares

sondar · sondear · sondeo · soneto · sonidista · sonido · sonidos · soñolientamente · sonoridad · sonoro · sonreír · sonreírse · sonriendo · sonriente · sonrisa · sonrisas · sonrojarse · sonrosada · sonrosado · sonsacar · sopa

Más en el diccionario francés-español.