Traducción español-inglés para "tarea"

ES tarea en inglés

tarea {f}

ES tarea
play_circle_outline
{femenino}

tarea (también: trabajo, empleo, puesto, destajo)
play_circle_outline
job {sustantivo}
Ésta no es tarea de los gobiernos. Es tarea de los partidos.
That is not a job for governments - it is a job for the parties.
Asegurarnos de que las personas que realizan esta tarea estén bien equipadas para hacerla.
Make sure that the people who do the job are equipped to do that job.
Esa tarea corresponde al ejecutivo y, en definitiva, a la Comisión.
It is a job for the executive, and in principle that means the Commission.
tarea (también: trabajo, quehacer, encargo)
play_circle_outline
task {sustantivo}
Esta es una tarea esencial para la Unión Europea, además de ser una tarea global.
This is an essential task for the European Union, and one of a global character.
Esa tarea se le ha encomendado en los Tratados y es una tarea que tiene que cumplir.
That task is conferred on it by the Treaties and it has a duty to fulfil it.
La Unión tiene tan sólo una tarea complementaria. Pero tiene que ejercerla.
The Union only has a supplementary task, but let it carry out this task.
tarea (también: carga, faena diaria)
play_circle_outline
chore {sustantivo}
Mi cardiólogo me receto medicina y me puso a una dieta muy estricta de pollo y brócoli, lo cual, después de poco tiempo, se convirtió en una tarea.
My cardiologist prescribed me medicine and put me on a strict diet of chicken and broccoli, which became a chore just to eat after a short while.
tarea (también: faena)
play_circle_outline
chare {sustantivo} (chore)

Ejemplos de uso para "tarea" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPero aparte de esto hay mucha tarea por hacer a lo largo de los próximos seis meses.
But there is plenty of other important work to be done over the next six months.
SpanishEl Grupo ALDE considera que la promoción de la democracia es otra tarea importante.
Parliament, in particular, must see the result of the Summit as an opportunity.
SpanishSi en el futuro cumplimos nuestra tarea de este modo, entonces lograremos algo.
If that is how we go about our business in future, we will achieve something.
SpanishPido, pues, al Parlamento que empiece a prepararse desde hoy para esa tarea.
I therefore call on Parliament to start preparing for this challenge right now.
SpanishNuestra tarea consiste en examinar a sus Comisarios y darles un voto de confianza.
You were chosen by the Council, and your Commissioners by the national governments.
SpanishTengo que hacer esta pregunta:¿estamos haciendo nuestra tarea en el orden debido?
I must pose the question: are we ordering our business in a correct fashion?
SpanishPor lo tanto, los chinos tienen que reforzar bastante más esta tarea de control.
This monitoring operation therefore needs to be considerably developed by the Chinese.
SpanishEste es el legado de Europa a las civilizaciones y esta es también su tarea actual.
This is Europe's civilisational legacy and this is its mission today as well.
SpanishEsto podría prepararse mejor que en Bali, y es una tarea absolutamente necesaria.
This could be better prepared than in Bali, and it is absolutely necessary to do this.
Spanishpartir de la misma familia y de las instituciones que tienen como tarea la
the family itself and the institutions working for the protection of the common
SpanishDejo a los colegas franceses la tarea de responder a los ataques contra Estrasburgo.
I shall leave it for our French colleagues to respond to the attacks on Strasbourg.
SpanishEsta tarea con este título me la encomendó la Conferencia de Presidentes.
This assignment with this title was given to me by the Conference of Presidents.
SpanishDurante los meses de su Presidencia, Austria se ha dedicado en particular a esta tarea.
Austria has been particularly committed to this in the months of its Presidency.
SpanishLa conservación del patrimonio cultural constituye, sin duda, una tarea europea.
Maintaining the cultural heritage is certainly a European responsibility.
SpanishQuiero agradecer a la Presidencia la tarea que está haciendo en este ámbito.
I should like to thank the Presidency for the work it is doing in this field.
SpanishEs una tarea de las autoridades de protección civil en cada uno de los Estados miembros.
This is the work of civil protection authorities in each and every Member State.
SpanishEs nuestra tarea garantizar, a largo plazo, que se atenga a estas normas.
China should also be made to do it in relation to European intellectual property.
SpanishNo va a ser una tarea sencilla, pero creo que vamos en la dirección adecuada.
This is not going to be easy, but I believe that we are moving in the right direction.
SpanishSin embargo, puede afirmarse que realiza una gran tarea, importante y significativa.
It can already be said, however, that it does a lot of meaningful and important work.
Spanishtarea entre los hombres y emitir un juicio moral también sobre las cosas que
without hindrance, and to pass moral judgements even in matters relating to