Traducción español-inglés para "te doy"

ES te doy en inglés

te doy
Se ha informado al equipo bab.la de que falta la traducción de "te doy".

Ejemplos de uso para "te doy" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanish«No tengo plata ni oro; pero lo que tengo, te lo doy: en nombre de Jesucristo, el Nazareno, camina» (Hch 3, 6).
“I have no silver and gold, but I give you what I have; in the name of Jesus Christ of Nazareth, walk” (Acts 3:6).
SpanishTe doy la bienvenida, Vladimir.
SpanishJonas, tenemos una deuda contigo, y te doy las gracias personalmente y de manera especial, porque me has enseñado mucho como nuevo diputado a esta Asamblea.
We owe you a debt of gratitude, Jonas, and I personally extend you my especial thanks, because you taught me a great deal as a new MEP here.
SpanishSi, por el contrario, entablamos negociaciones como si estuviéramos en un bazar, «te doy algo a cambio de otra cosa», no deberá sorprendernos cuando fracasan.
If, though, we conduct negotiations as if in a bazaar - 'you give me one thing, and I give you another', we should not be surprised when they fail.
SpanishSi, por el contrario, entablamos negociaciones como si estuviéramos en un bazar,« te doy algo a cambio de otra cosa», no deberá sorprendernos cuando fracasan.
If, though, we conduct negotiations as if in a bazaar - 'you give me one thing, and I give you another ', we should not be surprised when they fail.
SpanishEl principio fundamental, y de la nivelación de los saldos y de la cofinanciación agrícola es: yo te doy lo que tú necesitas, a condición de que pagues lo que te doy.
The fundamental principle behind both capping budgets and cofinancing agriculture, is: I will give you what you need, as long as you pay for what I give you.
SpanishNi las negociaciones de la OMC ni las conversaciones comerciales fragmentadas, del estilo de« te doy tres vacas y me das dos pescados», funcionan ya.
Neither WTO negotiations nor trade talks carried on a patchwork basis, along the lines of 'I give you three cows and you give me two fishes in exchange ', are no use any more.