Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

EO
VS
RO
Mi amas vin Te iubesc

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Español-Inglés para "tema"

 

"tema" en inglés

Resultados: 1-36 de 4648

tema {sustantivo}

tema {m} (también: asunto, cuestión, descendencia, ejemplar)

issue {sustantivo}

Sobre el tema de la reforma, James Elles acaba de tocar un tema muy importante.

On the issue of reform, James Elles has just touched on a very significant point.

A pesar de que el tema es sumamente delicado, ahora no podemos abrir un debate.

We cannot start a debate now, even if the matter is an extremely sensitive issue.

No fue el empleo, sino el desempleo, el tema del Consejo Europeo de Luxemburgo.

The issue at the Luxembourg European Council was not employment but unemployment.

- Señora Presidenta, este es quizás el tema más difícil para una sociedad libre.

- Madam President, this is perhaps the most difficult issue for a free society.

De verdad, ¿cree usted que se van a poner de acuerdo en este tema tan importante?

In truth, do you believe that they will agree on this extremely important issue?

tema {m} (también: asunto, asignatura, caso, materia)

subject {sustantivo}

por escrito. - (SV) El informe de Fiona Hall trata sobre un tema muy importante.

in writing. - (SV) Fiona Hall's report concerns an extremely important subject.

En tercer lugar, este es un tema polémico que también ha abordado el señor Liese.

Thirdly, this is a controversial subject that has also been tackled by Mr Liese.

Permítanme comentar también el tema de Kozloduy, que ha hecho correr mucha tinta.

Let me also touch on the subject of Kozloduy, which has attracted much attention.

Un segundo tema, que también se ha tratado en el debate, es el de los informes.

A second subject that has played a part in this debate is that of the reports.

Señor Presidente, me gustaría retomar un tema que planteé en los debates de ayer.

Mr President, I wish to return to a subject I raised in the debates yesterday.

tema {m} (también: asunto, cuestión, tópico)

topic {sustantivo}

Este tema se ha presentado a debate por segunda vez en un período corto de tiempo.

This topic is being tabled for discussion for a second time within a short period.

Me habría encantado sumarme también a este tema, pero desafortunadamente no puedo.)

I would have gladly joined in this topic, too, but unfortunately I cannot do it.)

   Señorías, el informe del señor Takkula versa sobre un tema muy importante.

Ladies and gentlemen, Mr Takkula’ s report deals with an extremely important topic.

Lo cierto es que dos minutos no son suficientes para tratar un tema tan importante.

Two minutes is certainly not long enough to deal with such an important topic.

Estamos tratando un tema que refleja las expectativas de los ciudadanos europeos.

We are dealing with a topic that reflects the expectations of the people of Europe.

tema {m} (también: asunto, caso, cuestión, lagaña)

matter {sustantivo}

A pesar de que el tema es sumamente delicado, ahora no podemos abrir un debate.

We cannot start a debate now, even if the matter is an extremely sensitive issue.

Piso a Sus Señorías que lo tengan en cuenta al hacer propuestas sobre este tema.

I call on colleagues to bear this in mind when making proposals on this matter.

Señor Gallagher, sabe usted muy bien que éste no es el momento de sacar este tema.

Mr Gallagher, you know perfectly well this is not the time to raise this matter.

Queremos dar las gracias al ponente por un buen informe sobre un tema importante.

We would like to thank the rapporteur for a thorough report on a important matter.

Este es un tema muy preocupante, no sólo en el Reino Unido, sino en otros lugares.

This is a matter of grave concern, not only in the United Kingdom, but elsewhere.

tema {m} (también: asunto, lema)

theme {sustantivo}

Tema 2010: El Patrimonio Mediterráneo - Carrousel du Louvre 4 - 7 noviembre 2010.

Theme 2010: The Mediterranean Heritage - Carrousel du Louvre 4 - 7 November 2010.

(SK) Señor Presidente, señor Comisario, veo que este tema ha dividido a la Cámara.

(SK) Mr President, Commissioner, I see that this theme has divided the House.

En sexto lugar, la gestión presupuestaria, que es el tema central del informe Elles.

Point six is budgetary management, which is the central theme of the Elles report.

Por ejemplo, un tema de la jungla podría cambiar el icono Mi PC a una jirafa.

For example, a jungle theme might change your My Computer icon to a giraffe.

Serenas escenas de paisajes nevados decoran este tema gratuito de Windows 7.

Serene scenes of snowy landscapes grace this seasonal free Windows 7 theme.

tema {m} (también: contenido, objeto)

subject matter {sustantivo}

Se trata de una decisión justificada no sólo por el tema de la directiva.

That decision was justified not only by the subject matter of the directive.

La dimensión social de la mundialización es el tema del presente informe.

The social dimensions of globalisation constitute the subject matter of this report.

Por el contrario, se trata el tema en cuestión de forma banal e informal.

On the contrary, the subject matter itself is viewed in a banal and casual way.

El tema de este Libro Verde es muy importante, además de profundamente preocupante.

The subject matter of this Green Paper is very important, as well as being deeply worrisome.

Esto es indigno, de cara a nosotros y, en cualquier caso, de cara al tema.

Such debates do no justice to us, let alone to the subject matter.

tema {m} [IT] (también: conversación, hilo conductor, subproceso)

thread {sustantivo} [IT]

Debe existir un hilo sin costuras, y me complace que la Sra. Schreyer esté aquí para tratar hoy este tema.

There needs to be a seamless thread, and I am delighted that Mrs Schreyer is here to address that issue today.

En nuestras negociaciones con el Consejo, logramos incorporar la cuestión del cambio climático, que ahora es un tema principal en todo el paquete.

In our negotiations with the Council, we have succeeded in incorporating the issue of climate change, which now runs like a thread through the entire package.

temer {verbo}

temer [temiendo|temido] {vb} (también: temerse)

yo tema (Subjuntivo presente)

I fear (Present)

él/ella tema (Subjuntivo presente)

he/she/it fears (Present)

yo tema (Subjuntivo presente)

I am fearing (Present continuous)

él/ella tema (Subjuntivo presente)

he/she/it is fearing (Present continuous)

temer [temiendo|temido] {vb} (también: tener miedo, temerse)

 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "tema":

Sinónimos (Español) para "temer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "tema" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "tema" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Primeramente, pudo encontrarse una salida al difícil tema del importe financiero.

First, a solution was found to the difficult question of the amount of financing.

Por tanto, la eficiencia energética será el próximo tema del programa para ambos.

Energy efficiency will therefore be the next item on the agenda for both of us.

Analizarán el tema del desempleo -y ya sé que todo el mundo ha hablado de ello.

They will look at unemployment - and I know everyone has been talking about it.

El discurso del ponente, el Sr. Costa Neves, girará sin duda en torno a este tema.

No doubt the rapporteur, Costa Neves, will have something to say about this now.

Se estableció contacto con expertos en el tema para obtener información adicional.

There were no date or language restrictions in the electronic searches for trials.

Habría sido interesante escuchar cómo estamos abordando el tema de la inmigración.

It would have been interesting to hear how we are really tackling immigration.

Los Estados miembros que están ahorrando no deberían abordar este tema sin pensar.

The Member States that are making savings should not go about it unthinkingly.

Por ello quiero recordar a Sus Señoría este tema y recomendar a la gente que no...

I would therefore like to remind Members of this and encourage people not to ...

Sé que el tema preocupa no sólo a los diputados daneses, sino a toda la Asamblea.

I know it is of concern not only to Danish Members but to the House generally.

Esperanza y confianza es lo que nos capacita para abordar el tema de las reformas.

It is hope and confidence that give us the ability to take on the case for reform.

Quiero que se centre en este tema en su respuesta a mi pregunta complementaria.

I should like you to focus on this in your reply to my supplementary question.

Por eso creo que deberíamos darnos prisa a apoyar a la CPI en el tema de Darfur.

So I think we should get our skates on in terms of supporting the ICC over Darfur.

También contactamos con organizaciones, expertos e investigadores en el tema.

The review found seven trials of DFO and deferiprone involving 570 participants.

El principal tema del coloquio es 'Creación de museos y entornos históricos'.

The main focus of the colloquium is 'Museumisation and Historic Environments'.

Aquellos que tienen que ver con ello creo que me darán la razón en este tema.

Those who have any dealings with it will, I think, be able to back me up on that.

Hemos tratado a fondo sobre el tema en el Consejo Europeo de Viena y en Pörtschach.

We discussed this at length at the Vienna European Council and at Pörtschach.

Se trata de un tema importante y no es malo que exista diversidad de pareceres.

It is an important question, and there is no harm in having differences of opinion.

Dos Estados miembros ya tienen legislación sobre este tema: Suecia y Bélgica.

Two Member States already have legislation in this field: Sweden and Belgium.

Señor Swoboda, llegaremos a esa cuestión cuando avancemos a este tema del programa.

Mr Swoboda, we would have come to that when we got to that item on the agenda.

Este tema todavía no se ha debatido en el marco del examen preliminar del Consejo.

Nor has that been raised in the Council's interim discussions of the communication.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario portugués-español.