Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción español-inglés para "tema"

 

"tema" en inglés

Resultados: 1-36 de 4636

tema {sustantivo}

tema {m} (también: asunto, cuestión, descendencia, ejemplar)

issue {sustantivo}

De verdad, ¿cree usted que se van a poner de acuerdo en este tema tan importante?

In truth, do you believe that they will agree on this extremely important issue?

El tema destacado en este documento es, más bien, su relación con la seguridad.

The issue highlighted by this document is, rather, its relationship to security.

Es un tema muy delicado porque cuestiona la noción de la libre circulación y...

It is a sensitive issue, because it questions the notion of free movement and ...

El tema de los operarios clandestinos se ha tratado en este debate por la mañana.

The issue of rogue operators has been brought up in the debate here this morning.

También hemos presentado otra enmienda sobre el tema de la pesca en el Adriático.

We have also presented another amendment on the issue of fishing in the Adriatic.

tema {m} (también: asunto, asignatura, caso, materia)

subject {sustantivo}

En tercer lugar, este es un tema polémico que también ha abordado el señor Liese.

Thirdly, this is a controversial subject that has also been tackled by Mr Liese.

Permítanme comentar también el tema de Kozloduy, que ha hecho correr mucha tinta.

Let me also touch on the subject of Kozloduy, which has attracted much attention.

(PL) Señor Presidente, este es un tema muy importante, pero también muy delicado.

(PL) Mr President, this is a very important subject, but also a sensitive one.

Presentaré esta propuesta de nuevo durante las nuevas discusiones sobre este tema.

I will introduce this proposal again during further discussions on this subject.

No demos comienzo ahora a todo un debate sobre un tema que creo que hemos agotado.

Let us not now enter into a whole debate. I think we have exhausted the subject.

tema {m} (también: asunto, cuestión, tópico)

topic {sustantivo}

El tema central de esta reunión será el problema de la estabilidad financiera.

The central topic of this meeting will be the problem of financial stability.

Estamos tratando un tema que refleja las expectativas de los ciudadanos europeos.

We are dealing with a topic that reflects the expectations of the people of Europe.

   . – Señor Presidente, quiero hablar sobre este tema en nombre del ponente.

   . – Mr President, I wish to speak to this topic on behalf of the rapporteur.

Me habría encantado sumarme también a este tema, pero desafortunadamente no puedo.)

I would have gladly joined in this topic, too, but unfortunately I cannot do it.)

   Señorías, el informe del señor Takkula versa sobre un tema muy importante.

Ladies and gentlemen, Mr Takkula’ s report deals with an extremely important topic.

tema {m} (también: asunto, caso, cuestión, lagaña)

matter {sustantivo}

Señorías, creo que este es un tema verdaderamente estratégico en este momento.

Ladies and gentlemen, I believe this is a truly strategic matter at the moment.

Señor Gallagher, sabe usted muy bien que éste no es el momento de sacar este tema.

Mr Gallagher, you know perfectly well this is not the time to raise this matter.

Queremos dar las gracias al ponente por un buen informe sobre un tema importante.

We would like to thank the rapporteur for a thorough report on a important matter.

Este es un tema muy preocupante, no sólo en el Reino Unido, sino en otros lugares.

This is a matter of grave concern, not only in the United Kingdom, but elsewhere.

En general, se pone demasiado énfasis en convertir este tema en un tema penal.

In general there is too much emphasis on turning this matter into a criminal issue.

tema {m} (también: asunto, lema)

theme {sustantivo}

(SK) Señor Presidente, señor Comisario, veo que este tema ha dividido a la Cámara.

(SK) Mr President, Commissioner, I see that this theme has divided the House.

Quisiera continuar con otro tema, acerca del que ha debatido el señor Verhofstadt.

I would like to continue with another theme, which Mr Verhofstadt discussed.

En sexto lugar, la gestión presupuestaria, que es el tema central del informe Elles.

Point six is budgetary management, which is the central theme of the Elles report.

Serenas escenas de paisajes nevados decoran este tema gratuito de Windows 7.

Serene scenes of snowy landscapes grace this seasonal free Windows 7 theme.

La presentación formará parte del tema sin guardar que aparece en Mis temas.

Your slide show will be part of the unsaved theme that appears under My Themes.

tema {m} (también: contenido, objeto)

subject matter {sustantivo}

Por el contrario, se trata el tema en cuestión de forma banal e informal.

On the contrary, the subject matter itself is viewed in a banal and casual way.

Se trata de una decisión justificada no sólo por el tema de la directiva.

That decision was justified not only by the subject matter of the directive.

La dimensión social de la mundialización es el tema del presente informe.

The social dimensions of globalisation constitute the subject matter of this report.

El tema de este Libro Verde es muy importante, además de profundamente preocupante.

The subject matter of this Green Paper is very important, as well as being deeply worrisome.

Esto es indigno, de cara a nosotros y, en cualquier caso, de cara al tema.

Such debates do no justice to us, let alone to the subject matter.

tema {m} [IT] (también: conversación, hilo conductor, subproceso)

thread {sustantivo} [IT]

Debe existir un hilo sin costuras, y me complace que la Sra. Schreyer esté aquí para tratar hoy este tema.

There needs to be a seamless thread, and I am delighted that Mrs Schreyer is here to address that issue today.

En nuestras negociaciones con el Consejo, logramos incorporar la cuestión del cambio climático, que ahora es un tema principal en todo el paquete.

In our negotiations with the Council, we have succeeded in incorporating the issue of climate change, which now runs like a thread through the entire package.

temer {verbo}

temer [temiendo|temido] {vb} (también: temerse)

yo tema (Subjuntivo presente)

I fear (Present)

él/ella tema (Subjuntivo presente)

he/she/it fears (Present)

yo tema (Subjuntivo presente)

I am fearing (Present continuous)

él/ella tema (Subjuntivo presente)

he/she/it is fearing (Present continuous)

temer [temiendo|temido] {vb} (también: tener miedo, temerse)

 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "tema":

Sinónimos (español) para "temer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "tema" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "tema" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Por tanto, la eficiencia energética será el próximo tema del programa para ambos.

Energy efficiency will therefore be the next item on the agenda for both of us.

Primeramente, pudo encontrarse una salida al difícil tema del importe financiero.

First, a solution was found to the difficult question of the amount of financing.

Habría sido interesante escuchar cómo estamos abordando el tema de la inmigración.

It would have been interesting to hear how we are really tackling immigration.

Los Estados miembros que están ahorrando no deberían abordar este tema sin pensar.

The Member States that are making savings should not go about it unthinkingly.

Por ello quiero recordar a Sus Señoría este tema y recomendar a la gente que no...

I would therefore like to remind Members of this and encourage people not to ...

Se estableció contacto con expertos en el tema para obtener información adicional.

There were no date or language restrictions in the electronic searches for trials.

Quiero que se centre en este tema en su respuesta a mi pregunta complementaria.

I should like you to focus on this in your reply to my supplementary question.

Sé que el tema preocupa no sólo a los diputados daneses, sino a toda la Asamblea.

I know it is of concern not only to Danish Members but to the House generally.

Esperanza y confianza es lo que nos capacita para abordar el tema de las reformas.

It is hope and confidence that give us the ability to take on the case for reform.

Por eso creo que deberíamos darnos prisa a apoyar a la CPI en el tema de Darfur.

So I think we should get our skates on in terms of supporting the ICC over Darfur.

También contactamos con organizaciones, expertos e investigadores en el tema.

The review found seven trials of DFO and deferiprone involving 570 participants.

El principal tema del coloquio es 'Creación de museos y entornos históricos'.

The main focus of the colloquium is 'Museumisation and Historic Environments'.

Dos Estados miembros ya tienen legislación sobre este tema: Suecia y Bélgica.

Two Member States already have legislation in this field: Sweden and Belgium.

Señor Swoboda, llegaremos a esa cuestión cuando avancemos a este tema del programa.

Mr Swoboda, we would have come to that when we got to that item on the agenda.

Aquellos que tienen que ver con ello creo que me darán la razón en este tema.

Those who have any dealings with it will, I think, be able to back me up on that.

Hemos tratado a fondo sobre el tema en el Consejo Europeo de Viena y en Pörtschach.

We discussed this at length at the Vienna European Council and at Pörtschach.

Se trata de un tema importante y no es malo que exista diversidad de pareceres.

It is an important question, and there is no harm in having differences of opinion.

Probablemente es aún más argumentativo que el tema de las ovejas que hoy les ocupa.

It is probably even more argumentative than over sheep as they are doing tonight.

Este tema todavía no se ha debatido en el marco del examen preliminar del Consejo.

Nor has that been raised in the Council's interim discussions of the communication.

Me quedo aquí, porque ustedes ya han debatido largamente esta mañana sobre el tema.

I will stop there, because you have already discussed that at length this morning.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: comodín, frontalidad, trucho, fideo de chocolate, compañero de ligue

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario portugués-español.