Traducción español-inglés para "terremoto"

ES terremoto en inglés

ES terremoto
volume_up
{masculino}

terremoto (también: conmoción, sismo, temblor, seísmo)
volume_up
earthquake {sustantivo}
Recordemos la extraordinaria fuerza del terremoto y del tsunami.
We must remember the extraordinary strength of the earthquake and of the tsunami.
Las mujeres y los niños han cargado con el peso del conflicto y el terremoto.
Women and children have born the brunt of the conflict and the earthquake.
Se estima que el terremoto ha afectado a alrededor de 10 millones de personas.
There are estimates that the earthquake affected around 10 million people.
terremoto
volume_up
quake {sustantivo} [coloq.] (more violent)
Está previsto que su construcción termine antes del 12 de mayo de 2011, fecha que marcará el tercer aniversario del terremoto, informaron fuentes locales.
Dozens of poorly constructed schools collapsed during the quake and over 5,000 children were among the 87,000 killed.

Sinónimos (español) para "terremoto":

terremoto

Ejemplos de uso para "terremoto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishUn año después del terremoto queremos rendir homenaje a los que murieron y a los que sobrevivieron.
One year after the disaster, we would like to pay tribute to those who died, but also to those who have survived.
SpanishTambién queda mucho por hacer con respecto a la posibilidad de aliviar la deuda de los países del sudeste asiático afectados por el terremoto y el tsunami.
It cannot, however, do so indiscriminately as, by proceeding in that way, its action would lose credibility.
SpanishHemos transmitido nuestras condolencias al pueblo chino por el enorme número de víctimas y destrucción ocasionadas por el terremoto.
We have extended our deepest condolences to the Chinese people for the terrible numbers of fatalities and destruction in this area.
SpanishEl terremoto ha afectado más gravemente a los pueblos mapuches, cuyos territorios se encuentran en tres de las cuatro regiones del sur del país.
The Mapuche people have been the worst affected, for their lands lie in three of the four southern regions of the country.
SpanishEl Gobierno de Pakistán ha cifrado el coste financiero del terremoto en 5  000 millones de dólares estadounidenses.
All the Members, all the humanists in this Chamber, whether they are Catholic, Protestant, Muslim or non-believers, are well aware of what we are discussing.
SpanishSiguiendo con el tema de las ayudas a los afectados por el terremoto, el objetivo es proporcionar ayuda lo más deprisa posible a quienes la necesitan.
This will supplement those really hard-earned funds raised my constituents among others to help these people who are in serious need today.
Spanish. –   Señor Presidente, el 8 de octubre de 2005, la región de Cachemira, situada en la frontera entre Pakistán y la India, se vio afectada por un terremoto de trágicas consecuencias.
What this headline shows is that it is the people, God help them, who suffer when political tensions are in play, even in this extremely dire situation.