Traducción español-inglés para "tradición"

ES tradición en inglés

ES tradición
play_circle_outline
{femenino}

tradición
Por otra, hay una tradición continental corporativista y proteccionista.
On the other hand, there is a corporate and protectionist continental tradition.
Con sus recomendaciones, el Parlamento Europeo mantiene esta tradición.
Through its recommendations, the European Parliament is upholding this tradition.
Segundo, no hay tradición de grupos de productores en los nuevos Estados miembros.
Secondly, there is no tradition of producers' groups in the new Member States.

Ejemplos de uso para "tradición" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishen las Iglesias de antigua tradición, sino que se presentan con características
are not only different from those in older Churches, but among themselves vary
Spanishfidelidad total, llena de vigilancia, a la recta doctrina y a la tradición de
from Salonika preserved a resolute and vigilant fidelity to right doctrine and
SpanishLa tradición humanista cristiana nos mantendrá unidos, en lugar de separarnos.
Without Christianity, Europe would only have a brain, but its heart would be missing.
Spanishtradición— terminó su vida en Velehrad, en la Gran Moravia el año 885, sino
days at Velehrad in Greater Moravia in the year 885, but also of Cyril, whom
Spanishsecular tradición cristiana, ya sea en los pueblos que han entrado, desde
and among peoples who have only recently entered the new dimension imparted to
SpanishSu tradición democrática es más antigua que la de 22 de los 27 Estados miembros de la UE.
It has a longer history of democracy than 22 of the 27 Member States of the EU.
Spanishha de expresar los valores perennes de la Sagrada Escritura, de la Tradición,
prepared by study and prayer; it should express the perennial values of
SpanishEuropa tiene una tradición humanitaria desde muy antiguo y ésta debe continuar existiendo.
Europe has always adopted a humanitarian stance, and it should stay that way.
SpanishEstos signos ya forman parte de la tradición de la celebración jubilar.
These signs have long been part of the traditional celebration of Jubilees.
SpanishLos entusiastas de la música folklórica estarán familiarizados con la tradición búlgara.
Fans of folk music will be familiar with a number of Bulgarian musicians.
SpanishLe insto a que recupere la tradición y se asegure de que esto no vuelva a suceder.
I urge you to revert to type and ensure we do not do this again.
Spanish¿Cómo podría ser de otro modo, dada nuestra propia tradición común de horrores y guerras civiles?
How could it be otherwise with our own shared heritage of horror and civil war?
SpanishDespués de todo, sus países pertenecen por tradición a Europa.
Anyone who takes the European ideal to heart has looked forward to that moment.
Spanishbizantina, conviven también las antiguas Iglesias de tradición
also coexist the ancient Churches of the Alexandrian, Antiochene, Armenian and
Spanishparticular de santificación y apostolado que va creando una tradición
particular style of sanctification and of apostolate, which creates its
SpanishAdemás, Praga es un destino europeo de congresos de gran belleza y tradición.
In addition to that, Prague is also a well-established and beautiful European congress destination.
Spanishespecialmente en los pueblos de tradición cristiana antigua, el
withstand, above all among people of long-standing Christian heritage, the
SpanishLa tradición establece que el vodka siempre se produce a partir de cereales.
Traditionally, vodka has always been manufactured from grain.
Spanishescrutarse a la luz del Evangelio y de la gran Tradición.
committed herself to doing in order to re-examine herself in the light of the
SpanishSi hoy interpelamos el Evangelio, no podemos separarlo de ese patrimonio de siglos, de esa tradición.
When we read the Gospel today, we cannot detach it from this centuries-long heritage.