ES una
volume_up
{adjetivo}

una (también: un)
volume_up
one {adj.} (stating number)
Ha sido una tarea amplia y consensuada, no una confrontacional y unilateral.
This has been a broad and consensual task, not a confrontational and one-sided one.
Se trataba, quiero recordarlo, de una comprobación electrónica y no de una votación nominal.
The vote was, I say again, an electronic one and not a roll call one.
Es una opinión personal -y muy respetable-, pero no es una cuestión de orden.
It is a personal opinion - and a very respectable one - but it is not a point of order.
una (también: un)
volume_up
one {adj.} (unspecified)
Ha sido una tarea amplia y consensuada, no una confrontacional y unilateral.
This has been a broad and consensual task, not a confrontational and one-sided one.
Se trataba, quiero recordarlo, de una comprobación electrónica y no de una votación nominal.
The vote was, I say again, an electronic one and not a roll call one.
Es una opinión personal -y muy respetable-, pero no es una cuestión de orden.
It is a personal opinion - and a very respectable one - but it is not a point of order.

Ejemplos de uso para "una" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishTres, los convenios previstos en el artículo K3 son de una pesadez desesperante.
Thirdly, the conventions provided for in Article K.3 are desperately cumbersome.
SpanishCon su mercado común, la Unión Europea ha creado una prosperidad sin precedentes.
With its common market, the European Union has created unprecedented prosperity.
SpanishHay que hacer una vez más hincapié en que vamos a votar los textos del informe.
It should once again be stressed that we are to vote on the texts of the report.
SpanishEs una pena que la conferencia de Bruselas coincida con el período de sesiones.
It is very unfortunate that the conference in Brussels clashes with the session.
SpanishEl principio de subsidiariedad impide que pase a ser una competencia comunitaria.
In view of the principle of subsidiarity, it cannot be transferred to EU level.
SpanishDebería incluir una acción que garantice la coexistencia pacífica en el futuro.
It should include action which will guarantee peaceful coexistence in the future.
SpanishTodos sabemos que el sector ha ejercido una enorme presión sobre esta normativa.
We all know there has been massive industry pressure on this piece of legislation.
SpanishEn otros términos, necesitamos una mayor fiabilidad y poder prever de antemano.
In other words, we need greater reliability and we need to be able to plan ahead.
SpanishPor ello merece un apoyo y una atención especiales por parte de la Unión Europea.
It is therefore worthy of particular support and attention by the European Union.
SpanishCreo que tenemos que prestar una atención especial a la situación socioeconómica.
I think that we need to pay particular attention to the socio-economic situation.
SpanishNos promete que harán una intensa campaña a favor del proyecto de Constitución.
They will campaign vigorously in favour of the draft Constitution, he promises.
SpanishPorque, en esta situación mundial, hay que configurar una Europa unida y fuerte.
This is because, given the global situation, Europe must be united and strong.
SpanishPor ello le pregunto, ¿qué opina la Comisión de una declaración tan inequívoca?
I therefore ask, what is the Commission's position on this unambiguous statement?
SpanishUna vez más, esas medidas incumben a los Gobiernos y a sus propias aerolíneas.
Again, those are measures for individual governments and their own air carriers.
Spanish¿Cuándo tendremos una legislación europea que impida el blanqueo de capitales...
When will we have European legislation to prevent the laundering of capital...
SpanishLa intención del mercado interior nunca fue crear una igualdad global en Europa.
The internal market was never intended to create all-embracing equality in Europe.
SpanishNo obstante, la Comisión Europea debe hacer una evaluación de las consecuencias.
The result of this, however, will have to be evaluated by the European Commission.
SpanishLas graves dificultades financieras del programa SAPARD no son una casualidad.
The tremendous cash flow difficulties with the Sapard programme are no accident.
SpanishNo creo que el sector espacial en Europa sufra por una competencia cada vez mayor.
I do not think that the European space sector suffers from increased competence.
SpanishEn Europa existe una gran capacidad para el desarrollo de medicamentos genéricos.
There are great opportunities in Europe for the development of generic medicines.