Traducción Español-Inglés para "usar"

 

"usar" en inglés

Resultados: 1-26 de 14773

usar {verbo}

usar [usando|usado] {vb} (también: aprovechar, aprovecharse, emplear, manejar)

No se recomienda usar Messenger cuando el software antivirus esté desactivado.

It's not recommended to use Messenger while antivirus software is turned off.

Al usar Windows Defender, resulta esencial que las definiciones estén actualizadas.

When you use Windows Defender, it's important to have up-to-date definitions.

Windows incluye muchas características que le permiten usar el equipo sin pantalla.

Windows has many features that enable you to use your computer without a display.

Lo mejor es usar un solo programa de firewall, además del firewall del enrutador.

It's best to just use one firewall program, in addition to a router-based firewall.

Hay que usar instrumentos fiscales, cosa que este Parlamento ha expresado a menudo.

We must use tax instruments, which have often been emphasised by Parliament.

usar [usando|usado] {vb} [ropa] (también: llevar puesto)

to wear [wore|worn] {vb} [ropa]

El ajuste cómodo, detrás de la oreja, permite usar los microcascos durante mucho tiempo sin que resulte incómodo.

The comfortable, behind-the-ear fit also ensures that employees can wear the headset for extended periods of time and still be comfortable.

El uso obligatorio de cinturones de seguridad cumple, a mi parecer, un papel decisivo en este contexto.

In my opinion, the question of the compulsory wearing of safety belts has a crucial part to play.

No hubo suficiente información para determinar si la asistencia acerca del uso de dispositivos de ayuda es útil.

The strength of their grip was also improved immediately after wearing a splint.

Se han desarrollado dispositivos de medición de la presión sanguínea que las mujeres usan durante sus actividades normales.

Blood pressure measurement devices have been developed which the woman wears during her normal activities.

Los empleados también pueden elegir entre distintos estilos de colocación, lo que aumenta su satisfacción y asegura que los usarán.

Employees can choose from a variety of wearing styles, which increases employee satisfaction and ensures end user adoption.

USA {sustantivo}

EE.UU. {n.p.} [geog.] [abr.]

USA {n.p.} [geog.] [abr.]

Se necesitan investigaciones de mayor calidad, en particular fuera de los EE.UU.

There is a need for more high quality research, particularly outside the USA.

En teoría, los tres principales actores en la OSCE son los EE.UU., Rusia y la UE.

In theory, the three main players in the OSCE are the USA, Russia and the EU.

Lo vemos también en Oriente Medio frente a los EE. UU., lo vemos en general.

We see this in the Middle East vis-à-vis the USA and on a broader scale, too.

A ello se añade que en los EE. UU. existen otras estructuras empresariales.

Moreover, the plain fact is that company structures are different in the USA.

Lo vemos también en Oriente Medio frente a los EE.UU., lo vemos en general.

We see this in the Middle East vis-à-vis the USA and on a broader scale, too.

EEUU (Estados Unidos de América) {sustantivo} [abr.]

USA (The United States of America) {sustantivo} [abr.]

Se necesitan investigaciones de mayor calidad, en particular fuera de los EE.UU.

There is a need for more high quality research, particularly outside the USA.

En teoría, los tres principales actores en la OSCE son los EE.UU., Rusia y la UE.

In theory, the three main players in the OSCE are the USA, Russia and the EU.

Lo vemos también en Oriente Medio frente a los EE.UU., lo vemos en general.

We see this in the Middle East vis-à-vis the USA and on a broader scale, too.

Nos falta una simple firma a un acuerdo de la OCDE, es decir, la de los EE.UU..

We are missing one single signature on an OECD agreement - that of the USA.

Es conocida la gran importancia de las relaciones económicas entre los EE.UU. y la UE.

The significance of the economic relations between the USA and the EU is well known.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "usar":

Sinónimos (Inglés) para "USA":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "usar" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "usar" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Existen casos de uso inadecuado de los fondos que rozan los delitos financieros.

There are cases of inappropriate use of funds which border on financial crimes.

Muchas variedades de semillas, cereales y vegetales, no son ya de uso cotidiano.

Many varieties of seed, both cereal and vegetable, are no longer in everyday use.

Hagamos uso de lo que ya se está haciendo ahora y de lo que está en preparación.

Let us use what is already being done at the moment and what is in preparation.

Por tanto, lo primero es hacer un uso óptimo de la capacidad que tenemos ahora.

The first thing, therefore, is to make optimum use of the capacity we have now.

Se trata de un buen ejemplo de uso pragmático y eficiente de recursos limitados.

This is a good example of the pragmatic and efficient use of limited resources.

No queremos que se use el Tratado de Lisboa para "intergubernamentalizar" Europa.

We do not want the Treaty of Lisbon to be used to 'intergovernmentalise' Europe.

Es indecente que haya personas que importan mano de obra y la usan impunemente.

It is outrageous that some people import and use labour and then go unpunished.

Creo que es importante que hagamos el mejor uso posible de estas oportunidades.

I believe it is important to make the best possible use of these opportunities.

El Tribunal Supremo de Malasia ha pedido también al Parlamento que revise su uso.

The High Court of Malaysia has also called for the Parliament to review its use.

en el otro una cosa, un instrumento que se posee, se usa, sino el misterio de la

which do not consider the other as a thing or an instrument to be possessed and

“I use Pro Tools nearly every day, so it’s great to now have a portable setup too.

“I use Pro Tools nearly every day, so it’s great to now have a portable setup too.

Y dados los altos costes, esperamos que se contribuya a los mismos por el uso.

And given the high cost, we expect a contribution towards the cost of the use.

Sabemos que casi la mitad del actual presupuesto de la UE se usa a tal efecto.

Rural development policy is a policy for people everywhere in the European Union.

Felicito a Louis Grech por insistir en la mejora del uso efectivo de los fondos.

I applaud Louis Grech on the emphasis on improving the effective use of the funds.

Hay muchas personas que defienden el uso de plaguicidas y muchas que lo atacan.

There are many people in favour of the use of pesticides and many who are opposed.

Si usa una red inalámbrica, compruebe que el ancho de banda de red sea suficiente.

If you're using a wireless network, verify that there's enough network bandwidth.

No confundamos el uso pacífico de la energía nuclear con los abusos de la misma.

Let us not confuse the peaceful use of nuclear energy with the abuses thereof.

Pagamos a Bill Gates grandes sumas cada año por el uso de su software Windows.

We pay Bill Gates a huge sum of money annually for using his Windows software.

4. hacer pleno uso de los datos así obtenidos por la obligación moral de informar.

4. to make full use of the data thus obtained via a moral obligation to report.

Por consiguiente, toda la atención debería dirigirse al uso público de ese dinero.

Therefore, all the attention should be directed at the public use of that money.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: cerrar la puerta a, argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea

Palabras similares

urticaria · Uruguay · uruguaya · uruguayas · uruguayo · uruguayos · US · usada · usado · usando · usar · usarse · usinar · usnea · uso · usos · usted · ustedes · usual · usualmente · usuaria

En el diccionario español-inglés podrás encontrar más traducciones.