Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción Español-Inglés para "valores morales"

 

"valores morales" en inglés

Resultados: 1-20 de 20

valores morales {sustantivo}

La Unión Europea es ante todo una unión económica basada en valores morales.

The European Union is first and foremost an economic union based on moral values.

Sus acciones no prometen nada bueno para el futuro de los valores morales en Europa.

Your actions do not bode well for the future of moral values in Europe.

En unos momentos de crisis económica, los valores morales y la ética han ganado importancia.

At a time of economic crisis, moral values and ethics have become more important.

¿O se trata de una cultura humana en la que la religión aporta sus valores morales?

Or is it a human culture in which religion gives its moral values?

La religión aporta sus valores morales a la civilización, pero la cultura es algo que construimos.

Religion gives civilisation its moral values, but culture is something that we built.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "valores morales" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "valores morales" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Resulta claro que hay conductores cuyos valores morales no se corresponden con los propósitos del reglamento.

Not all drivers ' morals live up to the spirit of the decree, clearly.

Resulta claro que hay conductores cuyos valores morales no se corresponden con los propósitos del reglamento.

Not all drivers' morals live up to the spirit of the decree, clearly.

valores morales y espirituales fundamentales, que harán de ellos los ciudadanos y cristianos del mañana. En la casa, el anciano y el enfermo

will make them the citizens and Christians of tomorrow. In the home too, the

Es la sociedad, con unos valores morales cada vez más deteriorados que trivializan todo tipo de conductas desviadas, la que tiene que cambiar.

Not only illegal content, but also ‘ unwanted’ and ‘ harmful’ content are prohibited.

Es la sociedad, con unos valores morales cada vez más deteriorados que trivializan todo tipo de conductas desviadas, la que tiene que cambiar.

It is society, with its increasingly decayed morals, trivialising all sorts of deviant behaviour, that must be changed.

  También se anunció un proceso rápido para la beatificación de Juan Pablo II ; y, en fin, en una homilía, recordó los valores morales para la defensa de la vida.

  Nothing new in that, except that we can foresee a conservative orientation for this pontificate.

Los valores afectivos, morales y religiosos que viven los ancianos constituyen un recurso indispensable para el equilibrio de las sociedades, de las familias, de las personas.

The affective, moral and religious values embodied by older people are an indispensable resource for fostering the harmony of society, of the family and of the individual.

Allí se han conservado paisajes naturales, dialectos locales y tradiciones culturales, así como los valores éticos y morales que la sociedad europea necesita tanto en la actualidad.

Support for the countryside and preserving agriculture based on our family farms is money well invested in the European Union.

Me gustaría destacar que, en este contexto, nos interesan los valores económicos y sociales, y no una economía de libre mercado carente de valores éticos, morales y sociales.

I would emphasise that, in this context, we are concerned with both social and economic values and not, therefore, with a free-market economy devoid of ethical, moral and social values.

Las leyes de la economía se han convertido en la única fuerza motriz que existe en el trasfondo del desarrollo del país, y ya no hay lugar para los derechos humanos o los valores morales.

The laws of economics have become the only driving force behind development in the country, and there is no longer any place for human rights or moral standards.

No obstante, si nuestra visión de las relaciones internacionales se basa en un marco de valores morales en el que predominan la vida humana, la justicia y los derechos, tenemos que vencer.

If, however, our view of international relations is founded on a moral framework of values in which human life and justice and rights prevail, then we must win.

No me refiero sólo a niños que crecen en familias violentas y que consideran este comportamiento como algo normal, sino también a una pérdida general de valores morales.

Violence against elderly relatives, psychological problems, physical and mental violence before and after divorce, when exercising visiting rights or in the case of a newly formed family unit.

No podemos menoscabar los fundamentos morales de una democracia que se basa en dichos valores.

We cannot undermine the moral foundations of democracy which rest on those very values.

Debemos infundir valores positivos y las normas morales correctas a nuestros hijos desde sus primeros años de vida.

We must instil positive values and the right moral standards into our children from their earliest years.

Son las leyes despiadadas del mercado las que están rompiendo, degradando y homogeneizando todos los valores culturales, estéticos, artísticos y morales.

None other than the ruthless laws of the market are crushing, degrading and homogenising every cultural, aesthetic, artistic and moral value.

Me gustaría destacar que, en este contexto, nos interesan los valores económicos y sociales, y no una economía de libre mercado carente de valores éticos, morales y sociales.

I would emphasise that, in this context, we are concerned with both social and economic values and not, therefore, with a free-market economy devoid of ethical, moral and social values.

El carácter sagrado e inviolable de los valores que representa Sajarov ha aumentado mis responsabilidades morales y humanitarias y me dirijo a ustedes con plena conciencia de este hecho.

I would also like to thank you for the unfailing solidarity you have shown me and my friends throughout my years in prison.

El carácter sagrado e inviolable de los valores que representa Sajarov ha aumentado mis responsabilidades morales y humanitarias y me dirijo a ustedes con plena conciencia de este hecho.

The fact that the values represented by Sakharov are sacred and inviolable values has increased my moral and humanitarian responsibilities, and I am speaking to you now fully aware of this fact.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

valle · vallenato · vallis · valón · valor · valoración · valorado · valorando · valorar · valores · valores-morales · valorización · valorizar · Valparaíso · valuación · valuado · valuar · valva · valvar · válvula · válvulas

En el diccionario español-inglés podrás encontrar más traducciones.