Search for the most beautiful word
chickens
bona fides

VOTE NOW

Traducción Español-Inglés para "ventajas"

 

"ventajas" en inglés

Resultados: 1-22 de 515

ventajas {sustantivo}

ventajas {f pl}

benefits {pl}

Esto se debe a que esta pertenencia comporta un estatus y todo tipo de ventajas.

This is because there is status and all kinds of other benefits attached to it.

Automáticamente, el norte de Chipre disfrutaría de las mismas ventajas que el sur.

Automatically, northern Cyprus will enjoy the benefits that southern Cyprus enjoys.

Esta propuesta tiene dos ventajas, la segunda de las cuales deriva de la primera.

This proposal brings two benefits, the second of which flows from the first.

Tenemos que hacer ver las grandes ventajas que la ampliación representa para todos.

We have to show them that enlargement will bring much greater benefits for everyone.

Dadas las ventajas que podría tener para el transporte comercial, he votado a favor.

In view of the potential benefits for commercial transport, I voted in favour.

ventajas {f pl}

Las ventajas ya han sido expuestas ampliamente por los dos oradores precedentes.

The advantages of this have been broadly summarised by the two speakers before me.

Las ventajas que aportan los sistemas de navegación por satélite son sensacionales.

The advantages which the satellite navigation systems provide are sensational.

Dicen que debemos mantener las ventajas comparativas el mayor tiempo posible.

They say that we must maintain the comparative advantages for as long as possible.

Creo que el método abierto de coordinación tiene ventajas pero hay que mejorarlo.

I think the open method of coordination has advantages but it needs to be improved.

Ahora es posible identificar tales ventajas, así como sus inconvenientes y fracasos.

It is now possible to see its advantages as well as its disadvantages and failures.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "ventajas" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "ventajas" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

A la vez, es una fuente de ventajas competitivas y de valor para el accionista.

At the same time, it's a source of competitive advantage and shareholder value.

No podemos permitirnos conceder ventajas competitivas a los de fuera de este modo.

We cannot possibly afford to give the competitive edge to outsiders in this way.

Seamos realistas sobre el contenido del Tratado y sus ventajas e inconvenientes.

Let us be realistic about what is in this Treaty and what is good and bad about it.

Dado el riesgo mínimo, el coste de esta medida pesa claramente más que las ventajas.

Given the minimal risk, the cost of this measure clearly outweighs the benefit.

Ya no hay algunos que se anotan ventajas competitivas manteniéndose fuera.

In terms of competition, no-one now stands to benefit by remaining outside.

Le puedo mostrar varias situaciones de ventajas comparativas de otro tipo.

I could give you several examples of comparative advantage of other types.

La Comisión no puede ver qué ventajas representa esto para el consumidor.

The Commission fails to see any advantage to the consumer in that state of affairs.

Las amenazas surgen cuando las ventajas del cambio se consideran riesgos.

Globalisation and information and communication technologies are assessed as risks.

Evidentemente, el diálogo político puede aportar otras ventajas, y seguramente lo hará.

Other points can certainly – and probably will – be made in political dialogue.

De nuevo estaríamos favoreciendo a las grandes empresas con ventajas competitivas.

That would once again provide big business with a competitive advantage.

Las ventajas que la moneda única va a suponer para este sector son evidentes.

The public will accept the euro if it helps resolve the problems they are worried about.

Los programas regionales de investigación en este ámbito ya han demostrado sus ventajas.

Regional research programmes in this area have already proved their benefit.

De hecho, algunas de ellas son claras ventajas, como la frescura del pescado descargado.

However, I should like to stress that not all of these differences are disadvantages.

Ahí se pueden obtener, en mi opinión, muchas ventajas medioambientales.

In my opinion, we stand to gain a great deal on an environmental plane.

No debemos seguir dando ventajas exclusivamente a la gran agroindustria.

We should not continue to give preferential treatment to large-scale agro-industry alone.

Señora Presidenta, las ventajas generales del mercado interior quedan fuera de toda duda.

In principle, fiscal measures are a matter governed by national sovereignty.

El mundo no espera a que aprovechemos las ventajas del mercado interior en el que vivimos.

The world is not waiting for us to take advantage of the internal market we live in.

Pero no necesitas explorar los mundos extraterrestres para ver las ventajas de DirectX 11.

But you don't have to be exploring alien worlds to see the benefit from DirectX 11.

Además, aquí pueden alcanzarse las mejores ventajas medioambientales.

In addition, the environmental gain is potentially at its highest in those countries.

Se hallaban en riesgo de bancarrota, y cualquier cosa que sucediera les aportaría ventajas.

They were faced with bankruptcy and anything was going to be a relief to them.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

vengativa · vengativo · venidero · venir · venirse · venoclisis · venosa · venoso · venta · ventaja · ventajas · ventajosa · ventajoso · ventana · ventanal · ventanas · ventanilla · ventas · ventear · venteo · ventifacto

Más traducciones en el diccionario español-portugués.