Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción Español-Inglés para "viceversa"

 

"viceversa" en inglés

Resultados: 1-21 de 40

viceversa {adverbio}

viceversa {adv.}

vice-versa {adv.}

La ayuda comunitaria refuerza el efecto de la asistencia de la PESC y viceversa.

Community assistance enhances the impact of the CFSP assistance, and vice versa.

El Sur de Sudán no será estable si el Norte de Sudán no es estable, y viceversa.

Southern Sudan will not be stable if Northern Sudan is not stable, and vice versa.

Dichos acuerdos facilitan los viajes de los ciudadanos rusos a la UE y viceversa.

These facilitate the travelling of Russian citizens to the EU and vice versa.

Cualquiera que sea el enfoque, la UE necesita cooperar con Rusia, y viceversa.

Whatever the approach, the EU needs to cooperate with Russia, and vice versa.

Esto significa que la causa de la pobreza es la política, y no viceversa.

This means that the cause of the poverty is politics, and not vice versa.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "viceversa":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "viceversa" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Permite conmutar la vista de formulario entre filtrada y sin filtrar y viceversa.

This is where you switch between the filtered and unfiltered view.

Y viceversa. Aprende a retocar y mostrar las fotos de tus vacaciones mientras estás de viaje.

No kidding: Shop selected models and get a $100 Visa prepaid card.

Se pasa demasiado fácilmente de la eurofobia al euroescepticismo y viceversa.

We switch too easily from Europhoria to Euro-scepticism and back.

El progreso no puede ser una condición previa para afrontar los retos de la reforma, ni viceversa.

What is the environment that creates this culture of death and murderous recrimination?

Turquía necesita a la Unión Europea y viceversa, de modo que el equilibrio no ha cambiado.

Turkey needs the European Union and the European Union needs Turkey - this balance has not changed.

La Presidencia consultó a la Comisión en relación con las iniciativas que pensaba tomar, y viceversa.

No initiative has been taken by the Commission without the Presidency being notified in advance.

Esta función permite convertir el valor de una moneda a euros y viceversa.

This function allows you to convert a currency value (e.g.

Por último, Belarús no es solo Lukashenko, y viceversa.

This culture forms an important part of the community of the European peoples.

Estamos ante una conducta inaceptable: hoy llueve y mañana brilla el sol, o viceversa.

We cannot tolerate things being done one way one day and a different way the next for no apparent reason.

Por lo demás, los salmones siempre han cambiado del agua salada al agua dulce y viceversa.

Furthermore, salmon are continually switching from salt water to fresh water, and from fresh water to salt water.

El símbolo Usar filtro de la vista del formulario permite conmutar entre la vista filtrada, sin filtrar y viceversa.

In the form view, click the Apply Filter icon to change to the filtered view.

Los tres vectores -a mi juicio- deberían avanzar en paralelo y uno no debería secuestrar al otro ni viceversa.

These three elements - in my judgement - should move forward in parallel and neither one of them should hijack another.

Y viceversa, esta función también permite arrastrar una tabla desde la vista de fuente de datos a un documento de texto.

You can just as easily drag, for example, a table from the data source view into a text document.

Por ejemplo, puedes copiar y pegar texto de un documento de Google Docs a otra aplicación del dispositivo móvil y viceversa.

When you edit the text of a document on your mobile browser, you’ll notice that even complex formatting is preserved.

Infiltraciones de la mafia en el círculo de decentes políticos, hombres de negocios y otros respetables ciudadanos, y viceversa.

The Mafia infiltrates the circuit of decent politicians, business people, and other honest citizens.

Viceversa, en el caso de una separación funcional, es necesario el acuerdo tanto de la Comisión como del BERT.

Conversely, for functional separation to be imposed as a remedy, this would require the agreement of both the Commission and BERT.

Más democracia significa control político de la economía y de sus instituciones, empezando por el Banco Central y no viceversa.

Greater democracy means political control of the economy and its institutions, starting with the Central Bank, and not the reverse.

Croacia necesita a la Unión Europea y viceversa, por, entre otros motivos, su ubicación geoestratégica.

Croatia needs the European Union, and the European Union needs Croatia, amongst other reasons because of its geostrategic location.

En tal caso podrá decir, por ejemplo, que Valonia y Bruselas lo han hecho correctamente y Flandes no, o viceversa, y así sucesivamente.

Then he will be able to say, for example, Wallonia and Brussels are doing well and Flanders is not, or the other way round, and so on.

Si pulsa en el hiperenlace de texto, en este campo de la barra de estado, se pasará del modo Ejecutar (HYP) al modo Editar (SEL) y viceversa.

Click here on the status bar to switch the text hyperlinks in the document from active (HYP) to edit (SEL).
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

En el diccionario italiano-español podrás encontrar más traducciones.