Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción Español-Portugués para "cielo"

 

"cielo" en portugués

Resultados: 1-24 de 26

cielo {sustantivo}

cielo {m}

céu {m}

Y ese patrón de telaraña corresponde a las coordenadas locales en el cielo.

E esse padrão de teia de aranha corresponde às coordenadas locais no céu.

Puedo encender todas, y podrán verlas moviéndose ahora en el cielo.

E posso ligá-las a todas, e podem vê-las moverem-se ao longo do céu.

Y cuando el cielo se parta en pedazos y se vuelva rojo como orujo [ardiendo] –

(Será) quando o céu se fender e derreter; e se avermelhar como um ungüento.

¿No ves que Dios hace caer el agua del cielo, y entonces la tierra se cubre de verdor?

Porventura, não reparas em que Deus faz descer água do céu, tornando verdes os campos?

] ¿Sois vosotros más difíciles de crear que el cielo que Él ha edificado?

Porventura a vossa criação é mais difícil ou é a do céu, que Ele erigiu?

cielo {m}

¡Considera el cielo y su maravillosa creación,

Pelo firmamento e por Quem o construiu,

Es el quien ha creado para vosotros todo cuanto hay en la tierra, y volviéndose hacia el cielo lo conformó en siete cielos; y sólo Él tiene pleno conocimiento de todo.

Ele foi Quem vos criou tudo quando existe na terra; então, dirigiu Sua vontade até o firmamento do qual fez,ordenadamente, sete céus, porque é Onisciente.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "cielo":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "cielo" - portugués

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "cielo" en Portugués

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

El minero de la mayor explotación a cielo abierto dirige Massey Coal.

O maior mineiro de picos de montanha é o dono da Massey Coal.

Y después de eso, no hicimos descender contra su pueblo a ningún ejército del cielo, ni necesitamos hacerlo:

E depois dele não enviamos a seu povo hoste celeste alguma, nem nunca enviaremos.

Estas cosas caen del cielo todo el fin de semana de lanzamiento, tras lanzamiento, tras lanzamiento.

É uma cadência que não conseguem imaginar.

¡Creador del cielo y de la tierra!

Faze com que eu morra muçulmano, e junta-me aos virtuosos!

Por eso en el cielo nocturno, vemos el cielo tan oscuro, pero está lleno de luz todo el tiempo.

Nós vemos a fonte da luz.

¿No ves que es Dios quien hace caer agua del cielo, y luego le abre camino en la tierra hasta que brota en manantiales.

Não reparas, na terra?

Los alumnos voltean a ver el reloj, vuelven los ojos al cielo, y de pronto empiezan a preguntarse en algún momento, ¿Que pasa?

É entediante.

Porque obviamente, si estar en una banda fuera un trabajo lucrativo ¿por qué en el cielo estos chicos además trabajan en McDonalds?

Então, de certo modo, os soldados são muito parecidos com as pessoas que recebem os nossos pedido ao balcão do McDonald's.

Y adornamos el cielo más próximo a la tierra con luces, y lo hicimos seguro: así ha sido dispuesto por voluntad del Todopoderoso, el Omnisciente.

E adornamos o firmamentoterreno com luzes, para que servissem de sentinelas.

Hubo gente que puso el grito en el cielo, y estas personas eran aquellos que creían que la escritura Indus no representa una lengua.

Houve pessoas que fizeram um alarido, e estas pessoas eram aquelas que acreditavam que a escrita do Indo não representa uma linguagem.

Era como maná caído del cielo.

.

Es trazar tu nombre en el cielo.

.

Al final, aunque puede surgir, simplemente cruzará por la mente como un pájaro que surca el cielo sin dejar huella.

Se fizermos isto repetidamente, a propensão, e a tendência para que a raiva surja de novo serão cada vez menores de cada vez que a dissolvermos.

Definitivamente diría: "Y Dios bajó del cielo y le dijo a la vaca: 'Cruzarás la calle'.

" Martin Luther King diria, " Eu imagino um mundo onde todas as vacas serão livres para atravessar a rua, sem terem os seus motivos questionados.

Pasé por debajo por primera vez escuchando la coreografía del viento y me sentí protegida y al mismo tiempo conectada con el inmenso cielo.

Eu caminhei por baixo da escultura pela primeira vez.

¡Haz que descienda para nosotros un ágape del cielo que sea una fiesta conmemorativa para nosotros --para los primeros y los últimos de nosotros-- y un signo procedente de Ti.

Que seja um banquete para oprimeiro e último de nós, constituindo-se num sinal Teu; agracia-nos, porque Tu és o melhor dos agraciadores.

Y todos lo hacemos de un modo un poco diferente y es por eso que todos podemos mirar el mismo cielo nocturno y ver esto y también esto y también esto.

Nós podemos lembrar do passado, e podemos pensar sobre o futuro, e podemos imaginar como é ser outra pessoa em outro lugar.

siempre que veo a un pájaro volando en el cielo, ya saben, me pregunto: ¿hay algo detrás, hay algún rastro allí arriba, que como humanos, ya saben, no vemos?

Ajuda-me a fazer esta escultura?

En los años siguientes los astrónomos conectaron sus antenas a los altavoces y aprendieron sobre nuestro cielo radial, sobre Júpiter y el Sol, escuchando.

Nos anos que se seguiram, os astrónomos ligaram as suas antenas a altifalantes e estudaram as emissões de rádio dos céus estudaram Jupiter e o Sol a escutá-los.

y si observaran realmente la Tora y el Evangelio y toda [la revelación] que su Sustentador ha hecho descender para ellos, se nutrirían en verdad de todas las bendiciones del cielo y de la tierra.

E se tivessem sido observantes da Tora, do Evangelho e de tudo quanto lhes foi revelado por seu Senhor,alimentar-se-iam com o que está acima deles e do que se encontra sob seus pés.
 

Sugiere una nueva traducción español-portugués

¿Sabes de alguna expresión regional en portugués? ¿Quizá conoces una buena traducción en español para una frase en portugués? Si es así, aquí puedes agregar tus propias traducciones al diccionario español-portugués.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: gofre, mitin, entorreada, entorreada, entorreada

Palabras similares

ciclomotor · ciclón · cíclope · ciclópeo · ciclópico · cidrera · cidro · ciega · ciego · ciegos · cielo · cielos · ciempiés · cien · ciénaga · ciencia · cieno · científico · científico-técnico · ciento · cientos

Busque más palabras en el diccionario español-portugués.