Ofertas de prácticas en muchos países

Traducción Español-Portugués para "placer"

 

"placer" en portugués

Resultados: 1-18 de 18

placer {sustantivo}

placer {m} (también: agrado, regusto)

prazer {m}

Es un gran placer hablar después de Brian Cox del CERN.

É um enorme prazer falar depois do Brian Cox do CERN.

Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...

Foi um prazer ser chefe / supervisor / colega de... desde....

principio de placer

princípio do prazer

una de las más comunes es confundir felicidad y placer.

Uma das mais comuns é a confusão entre felicidade e prazer.

placer de órgano

prazer de órgão
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "placer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "placer" - portugués

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "placer" en Portugués

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Tengo el placer de postularme para el puesto anunciado, como...

Venho, por meio desta, candidatar-me à posição anunciada, como...

¡Será un placer ayudarte y ofrecerte nuestro mejor servicio!

Ficaremos contentes em ajudá-lo e proporcionar-lhe o nosso suporte ao cliente da melhor qualidade!

La respuesta es: sí y, por primera vez, es un placer para mí poder contarles dos ejemplos.

A resposta é sim, e pela primeira vez, é com extremo gosto que consigo partilhar dois exemplos.

" Porque los animales no registran el dolor o placer en sus caras, en la misma forma que nosotros.

Então possivelmente, sabem, é um bocadinho mais excitante do que parece.

Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...

É gratificante poder dar-lhe a minha mais alta recomendação. Espero que esta informação possa ser útil.

De nuevo, el placer no es algo que esté irradiando hacia fuera.

Posso ouvi-lo duas, três, cinco vezes.

Como cuando tú puedes sentir un placer intenso mientras que otros a tu alrededor pueden sentir sufrimiento.

Mas, se ter de o ouvir 24 horas sem parar, pode ser muito cansativo.

Fue un placer escuchar de ti / usted.

Foi bom ter notícias suas novamente.

También sabemos, porque estamos conectados socilamente, que es sencillo crear placer en un espacio reducido.

Nós sabemos também, porque estamos conectados em redes sociais, que é fácil criar alegria em um pequeno lugar.

En cierta forma -el placer- se consume a sí mismo conforme lo experimentas.

vocês sabem.

¡Volved a lo que [antes] os producía placer y corrompía vuestro ser, y [volved] a vuestras casas, para que seáis interrogados [acerca de lo que hacíais]!

Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de que sejas interrogados!

Esto es así: ¿Qué pasa si la moral, lo que hace que algo sea moral, es solo una cuestión de maximizar el placer y minimizar el dolor?

Mas eis a forma como isto funciona.

hasta que --cuando hayamos hecho presa, con el castigo, en quienes de ellos están [ahora] entregados por completo a la búsqueda del placer-- imploren ayuda [ya demasiado tarde].

(Isso) até o momento em que castiguemos os opulentos, dentre eles; então, ei-los que grunhirão
 

Sugiere una nueva traducción en español-portugués

¿Sabes de alguna expresión regional en portugués? ¿Quizá conoces una buena traducción en español para una frase en portugués? Si es así, puedes hacer tu propia adición al diccionario de portugués aquí.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: gofre, mitin, entorreada, entorreada, entorreada

Palabras similares

pizarrón · pizca · pizpireta · pizza · pizzería · placa · placenta · placentera · placenteramente · placentero · placer · plácidamente · plafondo · plaga · plagar · plaguicida · plan · plana · plancha · planchadora · planchar

Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.